Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Чиков cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала | Автор книги - Владимир Чиков

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Непреходящая, неотступная боль утраты не покидала его несколько дней, он не появлялся в офисе фирмы и в уругвайском консульстве, где по протекции консула Менендеса работал на полставки секретаря-консультанта. Ничто в мире его не интересовало, он словно забыл о нем. Но мир не хотел забывать его: на шестой день раздался телефонный звонок из уругвайского консульства. Звонил Менендес:

— Привет, Тэд. Ты куда исчез? Мы полагали, что ты уехал в Милан, а ты, оказывается, здесь. Что случилось? Я же договаривался с тобой, чтобы хотя бы раз в неделю ты появлялся в консульстве.

— Извини, сеньор Менендес, у меня умер отец. Я не могу никак отойти от неожиданно свалившегося на меня горя.

— Прими мои соболезнования. — И тут же последовал бестактный, щекотливый вопрос: — А кто сообщил тебе о его смерти? Он же проживал у тебя где-то в провинции Аргентины…

Но Теодоро не растерялся с ответом — его никогда и никому не удавалось застать врасплох:

— Какое это имеет значение, где он жил?! А сообщил мне о его кончине известный тебе Гальярдо. Я знакомил тебя с ним, если помнишь, перед самым его отъездом в Аргентину.

— Да, было такое. Ты знаешь, почему мы ищем тебя…

— А кто это мы? — не дал договорить ему Теодоро. — Ты и Папа Римский, что ли?

— Нет, не Папа Римский, но человек хорошо знающий и его и тебя.

— И что же он хотел? — спросил недовольным, ворчливым голосом Теодоро.

— Он желает увидеть тебя завтра в два часа дня.

— Я еще раз спрашиваю, что он хочет от меня?

— У него есть деловое предложение, выгодное для тебя и для него.

— Кто он? Почему ты не хочешь назвать его мне?

— Это профессор Джузеппе Тиччи. Он считает тебя везучим человеком в коммерческих делах и потому…

— Хорошо, я буду завтра у него, — не дал ему договорить Бонефиль Кастро и, не попрощавшись с консулом, бросил телефонную трубку.

* * *

Генеральный секретарь итало-американской торговой палаты, он же главный редактор экономического журнала «Мондо Аперто» Джузеппе Тиччи предложил Теодоро Кастро создать совместную туристическую компанию «Италтур» по типу «Американэкспресс». Речь шла об организации массовых туристических поездок из США бизнесменов и служащих итальянского происхождения.

— В США проживает более одного миллиона наших соотечественников, — продолжал профессор Тиччи. — Большинство из них сконцентрировано в Нью-Йорке. Если мы сможем принять хотя бы сотую часть из них, то уже будем иметь большие деньги. К моей идее о возможности создания «Италтура» отнеслись в США с полным пониманием. Итальянцы, проживающие в США, хотели бы посетить свою родину не поодиночке, а целыми семьями. Причем, на две-три недели. Есть уже групповые письма из таких крупных компаний, как «Форд», «Дженерал Моторе», «Дженерал Электрик» и других фирм. Наша торговая палата ведет с ними постоянную переписку. Кстати, ты можешь сам ознакомиться с нею и убедиться, что итальянцы хотят проводить свой отпуск в родных местах, на Средиземном и Адриатическом морях, а также в окрестностях Апеннинских гор.

Профессор взял с полки толстую папку «Дело переписки» и подал ее Теодоро. Оценивая туристический бизнес не только с точки зрения материальной выгоды, но и в плане выполнения поставленных Центром разведывательных задач, Бонефиль Кастро прекрасно понимал, что канал туризма на Италию, а тем более под крышей торговой палаты, открывает блестящие возможности и для разведывательной работы по стране главного противника — США.

Согласившись с предложением Тиччи об организации нового дела, Теодоро не мог не задать ему справедливый вопрос:

— А почему вы обратились именно ко мне, а не к другим, более богатым коммерсантам? И не получится ли так, что после создания туркомпании вы отойдете от помощи моей фирме «Тико»?

Профессор торопливо замотал головой, сделав удивленные глаза:

— Да как же я могу отказаться от помощи, если ты приплачиваешь мне за нее? А побудило меня обратиться к тебе несколько причин. Первая — мое высокое доверие к тебе. Оно выражается не только в том, что ты честно расплачиваешься со мной за предоставляемые торговой палатой услуги. Вторая причина вытекает из первой: местные богатые коммерсанты, как и все итальянцы, излишне болтливы и хвастливы. Я же хочу с тобой открыть новое дело не через торговлю палату, а втайне от нее и лично через тебя как главного лица. В этом случае вся прибыль будет идти не в казну палаты, а только нам с тобой. Причем готов делить ее не в равных пропорциях, а один к трем: мне — треть, а тебе все остальное. Но при условии, если ты найдешь двенадцать тысяч американских долларов на реконструкцию помещения, которое я подобрал уже под офис туркомпании.

Теодоро ободряюще произнес:

— Предварительное согласие я даю, но мне надо подумать и взвесить все.

— Ну, и третья причина, — пропустив мимо ушей то, что сказал Теодоро, продолжал Тиччи, — это то, что ты — надежный партнер. Твоя коммерческая деятельность, конечно, не без рекламы и помощи моей торговой палаты, приобрела широкую популярность. Своей энергичностью и смелостью в делах бизнеса ты производишь самое хорошее впечатление. И не только в Италии, но и в коммерческих кругах соседних стран.

— Может быть, это и так, — заулыбался Теодоро. — Но дается это нам с Луизой тяжело, очень даже тяжело… Кстати, сеньор Тиччи, вот вы сказали сейчас о зарубежных коммерческих кругах. А вы не могли бы познакомить меня с кем-нибудь из деловых людей Югославии? Там ведь, как и в Италии, я знаю, тоже любят пить хороший кофе. А посему неплохо было бы продвинуть и на их внутренний рынок нашу фирменную костариканскую продукцию. Как вы считаете?

Профессор Тиччи покачал головой, потом с пафосом произнес:

— До чего же ты предприимчивый человек, Теодоро! Приятно иметь с тобой дело! Не знаю, в курсе ты или нет, но наши отношения с Югославией из-за спорного вопроса по «Свободной территории Триест» оставляют желать много лучшего. Поэтому прямых выходов на Югославию у меня нет. Но отказать в помощи своему компаньону по созданию фирмы «Италтур» я не могу. Позвони и отрекомендуйся от моего имени в торгпредство этой страны, пригласи на разговор исполняющего обязанности коммерческого представителя при югославской миссии Солдарича или сотрудника этого торгпредства Саячича. Если их по каким-то причинам не окажется в Риме, звони тогда Красовичу — представителю Югославии в ФАО [107]. Я думаю, что они проявят интерес к твоему предложению…

В тот же день Теодоро, не откладывая в долгий ящик, отправился в уругвайское консульство, нашел телефоны югославского торгпредства и позвонил оттуда. Ответил ему Солдарич. Выслушав костариканского коммерсанта, он назначил ему встречу на следующий день в торгпредстве. Их беседа велась через переводчика Перо Лукинича. Предложение кофейного плантатора вызвало интерес у Солдарича, и он дал ему адреса двух генеральных директоров — госпредприятия «Центром» Филиппа Марьяновича и фирмы «Прогресс» Вазы Стоянови-ча. Теодоро отправил им от своего имени деловые письма, однако ответил только Марьянович. Он предложил ему приехать в Белград для ведения торговых переговоров и заключения взаимовыгодной сделки на бартерной основе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию