Магнус Чейз и боги Асгарда. Молот Тора - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магнус Чейз и боги Асгарда. Молот Тора | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

– По крайней мере, мы не будем одни. – Я глянул на видневшуюся вдали Вальгаллу, впервые ощутив некоторую тоску по ней, как по родному дому. Хотелось надеяться, что Блитц и Хэрт добрались туда в целости и сохранности. Я представил их в обществе нашей банды с девятнадцатого этажа, готовящей оружие и облачающейся в одежду для предстоящей свадьбы, чтобы совершить набег, который спасет наши задницы.

Что касается Тора, я не очень верил в него. Но, в случае удачи, он окажется где-нибудь возле водопада вместе с другими асами, одетыми в камуфляжи и вооруженными сверхмощными ручными катапультами или ракетными копьями, или чем-то еще другим, что боги-коммандос используют в наши дни.

Сэм покачала головой.

– Будет помощь или нет… Алекс не знает, каково мне пришлось в Кургане Твари. Она до конца не осознает, на что способен Локи и с какой легкостью… – Она щелкнула пальцами.

Я промолчал. Фраза «все нормально, ты ничего не могла поделать» не казалась мне в данном случае подходящей.

Сэм глотнула кофе.

– Это свадебное платье следовало надеть на меня. Я ведь валькирия. У меня есть сила, которой не обладает Алекс. И опыта боевого больше, чем у нее. Я…

– Ты же дала обещание Амиру. Есть граница, которую ты пересечь не можешь. И это не слабость, а, наоборот, твоя сила.

Она не сводила с меня пытливого взгляда, явно стремясь понять, насколько серьезно я говорю.

– Иногда я ощущаю это не как силу.

– После того, что произошло в Провинстауне? – спросил я. – Но ведь даже узнав, что Локи способен сделать с тобой, ты все равно собираешься воевать с ним. По-моему, это намного выше вальгалльского уровня храбрости.

Она поставила чашку на подоконник.

– Спасибо, Магнус, но, возможно, тебе сегодня предстоит выбор. Если Локи решит использовать меня и Алекс в качестве заложников, или…

– Сэм, нет.

– Если такое случится, Магнус, ты должен остановить его. Если мы потеряем возможность действовать, на тебя единственного надежда. – Она сняла с плеча меч Скофнунг и передала его мне. – Держи его и не выпускай из вида.

Даже в утреннем свете Асгарда и тепле атриума Сив кожаные ножны меча были холодны, как внутренность морозильника. Едва я забросил оружие за спину, как камень Скофнунг, привязанный к эфесу меча, впился мне в лопатку.

– Сэм, я не буду делать никакого выбора, а просто не позволю Локи убить моих друзей. И определенно не намерен подпускать его к этому мечу. Если он только не пожелает сожрать его. Такой вариант меня вполне устроит.

У Сэм дернулся уголок рта.

– Я рада, что в этой истории ты будешь на моей стороне, Магнус, и надеюсь, на настоящую мою свадьбу ты тоже придешь.

Это было самое приятное из всего, что мне кто-нибудь предлагал за последнее время.

– Непременно приду, – пообещал я. – И не только из-за того, что угощение будет из «Фалафельной Фадлана».

Сэм стукнула меня по плечу, что я воспринял как высшее проявление дружеских чувств. Обычно она избегала любых форм физического контакта. Видимо, врезать иногда глупому другу было ей позволительно.

Какое-то время мы наблюдали, как над Асгардом восходит солнце. Подобно прошлому разу, когда я глядел на Асгард из Вальгаллы, на улицах не было ни души. Темные окна домов. Пустые дворы. Неухоженные заросшие сады. Что за боги жили в этих особняках и куда они все подевались? Может, им надоела плохая охрана и они переехали в более безопасные места, где сторож не тратит все свое время, делая селфи?

Не знаю, насколько долго мы ждали Алекс. За это время я успел выпить кофе, съесть разломанные ею пончики, а после даже поразмышлять, что она как-то долговато прячет тело Сив.

Наконец богиня и будущая невеста появились из коридора. У меня пересохло во рту, а по голове пробежал заряд электричества.

Белое шелковое платье Алекс сияло золотой вышивкой, начиная от кисточек на ее рукавах до завивавшихся серпантином изгибов у подола, полностью прикрывавшего ее ноги. Ожерелье из золотых арок изгибалось у основания ее шеи, как перевернутая радуга. Ее черно-зеленые кудри покрывала белая фата. Сейчас она была откинута назад, чтобы лицо оставалось открытым. Веки вокруг ее разноцветных глаз богиня слегка покрасила, на губы нанесла помаду теплого красного тона.

– Сестра, – восхитилась Сэм. – Ты потрясающе выглядишь.

Я был рад, что она это сказала, потому что мой собственный язык свернулся, как титановый спальник.

Алекс сердито посмотрела на меня.

– Перестань на меня так таращиться, словно я собираюсь тебя убить.

– Я не…

– Потому что, если не прекратишь, и впрямь убью.

– Хорошо.

Было трудно отвести от нее взгляд, но я мужественно попытался.

Глаза Сив горделиво блеснули.

– Судя по реакции нашей мужской контрольной группы, я удачно сделала свою работу. Тут ни убавить, ни прибавить. За исключением одного… – Она отмотала от талии длинную золотую нить такой тонкости, что я едва ее разглядел. На концах нити было по золотой рукоятке в форме латинской буквы «S». «Гаррота, – дошло до меня. – Как у Алекс. Только из золота».

Сив намотала ее на талию Алекс, застегнув рукоятки, как пряжку на поясе, после чего они сложились в знак из двух переплетающихся змей.

– Вот, – сказала Сив. – Это оружие из моих волос обладает теми же свойствами, что и твоя другая гаррота, но больше подходит для свадьбы, да к тому же она не от Локи. Пусть же она тебе верно послужит, Алекс Фьерро.

У Алекс сделался такой вид, словно ее удостоили награды, предоставляющей широчайшие полномочия.

– Не знаю, как вас и благодарить, Сив.

Сив чуть склонила голову.

– Может, мы обе попытаемся отныне не судить ни о ком по первому впечатлению?

– Ну да. Согласна, – кивнула Алекс.

– А если у тебя будет шанс задушить своего родителя гарротой из моих волос, выйдет совсем славненько, – вкрадчивым голосом проговорила Сив.

Алекс сделала книксен.

Богиня повернулась к Сэм:

– А теперь, моя дорогая, давай-ка посмотрим, что мы можем придумать для подружки невесты.

Сив повела Самиру в Зал Волшебных Преображений, а я повернулся к Алекс, стараясь не таращиться.

– Ты… вот… – Мой язык снова начал сворачиваться в титановую трубочку. – Как тебе удалось? Похоже, ты Сив теперь нравишься.

– Я могу быть очень даже очаровательной, – отвечала она. – Но ты не беспокойся. Скоро настанет твоя очередь.

– Быть очаровательным?

– Ну, это, конечно, сомнительно, – сморщила она переносицу на манер Сив. – Но тебя хоть приведут в порядок. Мой сопровождающий должен выглядеть гораздо более стильно, чем ты сейчас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению