Послевкусие желанной мести - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Смарт cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Послевкусие желанной мести | Автор книги - Мишель Смарт

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Голос Мелиссы вырвал ее из бессвязных размышлений.

– С тобой все в порядке?

Анна моргнула и покачала головой:

– По-моему, нет.

– Что? Ты плохо себя чувствуешь? – Мелисса встревожилась. – Тебя снова тошнит?

– Нет, ничего подобного. Я думаю…

– Что?

Анна поднялась и стала бросать свои вещи в пляжную сумку.

– Мне надо вернуться.

Мелисса поспешно встала с шезлонга:

– Я пойду с тобой.

Менее чем за минуту они собрали свои вещи, надели шорты и футболки и пошли домой. Анна быстро шла впереди Мелиссы, которая очень старалась от нее не отставать.

– Помедленнее, – взмолилась Мелисса. – Дом никуда не денется.

На этот раз Анна уверенно улыбнулась:

– Я не собираюсь домой, я еду в аэропорт.

– Зачем?

– Я улетаю домой.

– Ты не можешь.

– Еще как могу! – ответила Анна.

– Нет, ты меня не поняла. Ты не можешь никуда лететь, потому что твой паспорт остался у мамы.

– Ой, да. Правильно. – Анна остановилась на секунду, а потом пошла еще быстрее, мысленно подсчитывая, за какое время доберется до аэропорта. Ее обратный рейс был забронирован на следующую неделю. Она решила поменять билет.

– Почему ты возвращаешься домой? – спросила Мелисса.

– Я должна видеть Стефано.

– Анна, нет…

– Да.

– Тебе надо подождать. Пусть все немного уляжется, а потом ты все ему расскажешь.

– Мой отъезд никак с этим не связан.

Мелисса схватила ее за руку и заставила остановиться.

– Анна, ты меня слышишь? Пожалуйста, не делай этого.

– Мелисса, я люблю его.

– Этот человек едва не погубил тебя.

– Нет, – возразила Анна. – Мы оба чуть не погубили друг друга. И по-моему, мы должны друг друга исцелить.

Быстрым шагом они добрались до дома через пятнадцать минут. Мелисса, пыхтя, торопливо шла за Анной, когда та ворвалась в дом.

Она поспешила по коридору к лестнице, собираясь подняться в свою комнату и позвонить в авиакомпанию.

– Анна, это ты? – послышался голос ее матери.

– Да. Извини, подожди минутку.

Ее мать с раскрасневшимся лицом появилась на пороге кухни:

– К тебе приехали.

– Ко мне? – Кто мог к ней приехать? Она не знает здесь никого, кроме друзей своей матери и родственников ее мужа.

Анна вошла на кухню, повернула голову к большому столу и замерла.

Через несколько долгих-долгих мгновений она закрыла глаза, потом медленно их открыла.

За кухонным столом сидел Стефано. Золотистый ретривер ее матери по кличке Джордж сидел рядом с ним, положив голову ему на колени.

– Что ты здесь делаешь? – прошептала Анна, прижав руку к груди, боясь, что из нее выпрыгнет сердце.

– Я приехал к тебе. – Он медленно поднялся.

Анна неторопливо подошла к нему и вгляделась в его лицо, которого, как ей казалось, она не видела целую вечность. Она остановилась в шаге от Стефано.

Прошло всего две недели, а он сильно изменился. Он стал бледнее, его волосы отросли. Он выглядел несобранным, будто спал в холщовых шортах и смятой рубашке.

Словно прочтя ее мысли, он усмехнулся:

– У меня был долгий перелет.

У Анны путались мысли. Ее распирало от радости, но она продолжала держаться настороженно.

Стефано пролетел через весь мир, чтобы увидеться с ней. Она тоже собиралась пересечь земной шар, чтобы увидеться с ним и выяснить, есть ли у них будущее.

Хотя Стефано мог приехать к ней по другой причине. Что делать, если он собирается обсудить с ней развод?

Каждое утро после отъезда из Сан-Франциско она обещала себе, что именно сегодня позвонит своему адвокату в Англии и начнет соответствующие процедуры развода. В конце концов, они со Стефано женаты всего один год.

Их ничто не удерживает вместе.

И все же, несмотря на всю свою злость и страдания, Анна не могла заставить себя это сделать.

Возможно, время вдали друг от друга, которое казалось ей таким болезненным, было для Стефано исцелением.

Пока он не сообщит ей причины своего приезда, она не позволит себе потерять голову от волнения.

– Мы можем поговорить наедине? – спросил он, нарушая молчание.

Мать и сестра Анны быстро ушли, но она не верила, что они не будут подслушивать их разговор.

– Выйдем в сад? – предложила она.

Он кивнул, и Анна повела его на улицу, с трудом переставляя дрожащие ноги. Джордж выскользнул из дома вместе с ними до того, как она успела закрыть дверь.

В саду ее матери был довольно большой бассейн. Они осторожно сели на большие качели с навесом от палящего солнца, стараясь не приближаться друг к другу. Анна все равно чувствовала тепло тела Стефано, поэтому плотно сцепила руки вместе, чтобы побороть желание прикоснуться к нему.

Джордж сел у ног Стефано, и тот наклонился, чтобы погладить голову собаки.

– По-моему, у тебя появился друг, – тихо заметила Анна.

– Я люблю собак.

Она не знала об этом.

– Тебе надо завести собаку, – сказала Анна.

– Когда-нибудь. Это собака твоей матери?

– Да.

– Как у вас с ней дела?

– Лучше, чем я предполагала.

– Ты простила ее?

– Почти. – Анна всегда была честной со Стефано. – Мне очень трудно, но я должна отпустить прошлое. За прошедшие месяцы я поняла, что, если будешь удерживать в себе гнев, он тебя разрушит. Она совершала ошибки, но я тоже не святая, и я знаю, что она искренне сожалеет. Я тоже сожалею. Я просто хочу, чтобы мы с ней общались и дальше.

Наступило напряженное невыносимое молчание.

– Почему ты здесь? – спросила Анна.

– Потому что без тебя я превращаюсь в развалину. – Он поднял плечи и повернул голову, чтобы посмотреть на нее. – Я хочу, чтобы ты вернулась. Не ко мне. Ко мне ты не вернешься, я знаю. Я прошу тебя вернуться в компанию «Моретти». Сотрудники вот-вот взбунтуются, потому что без тебя я веду себя на работе как сумасшедший. У тебя будет собственный офис, поэтому тебе не придется видеть меня, если ты этого не хочешь. Ты можешь общаться со мной как лично, так и по электронной почте. Назови свои условия и цену.

Стефано внимательно вглядывался в ее лицо, наблюдая за ее реакцией.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению