Прежде чем он согрешит - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прежде чем он согрешит | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

«Почему она заканчивается в Капернауме?» – спросила Макензи.

«В Евангелие от Марка говорится: «Через несколько дней опять пришёл Он в Капернуам; и слышно стало, что Он в доме». Исходя из Писания, многие думаю, что Капернаум стал чем-то вроде главного города для Его учений».

«Почему вы мне это показываете?»

«Это единственная тропа, по которой, как нам доподлинно известно, ступал Иисус, – ответил Бенджамин. – Глядя на Тропу Иисуса и расположение мест убийств…»

Он передал книгу Макензи, чтобы она сама посмотрела. Она положила телефон на страницу рядом с Тропой Иисуса. Сначала она изучила Тропу – уходящую на север линию, которая слегка меняла своё направление к югу и простиралась от Назарета, проходила через Кану и Арбель и заканчивалась в Капернауме.

Вдоль отрезка находилось несколько достопримечательностей, а на карте убийцы всего четыре точки: церковь Благословенного Сердца, Краеугольного Камня, Живого Слова и Святого Петра. Используя GPS-треккер, она нарисовала маршрут, соединяющий эти точки, и была поражена тем, что предстало перед глазами.

В начале Тропы Иисуса был U-образный поворот, связывающий Назарет и Машхад. На карте убийств путь между церквями Благословенного Сердца и Краеугольного Камня почти в точности воспроизводил рисунок Тропы. Далее от церкви Краеугольного Камня к церкви Живого Слова путь уходил в северо-восточном направлении, как и Тропа Иисуса между Каной и Лави.

«Вот оно, – подумала Макензи, следуя глазами по карте между церквями Живого Слова и Святого Петра. – Боже мой…»

Как она и ожидала, путь Тропы Иисуса прошёл по той же кривой траектории. Она сравнила их ещё раз, чтобы не радоваться раньше времени, но сразу поняла, что не ошиблась.

«Церковь Благословенного Сердца – это Назарет.

Церковь Краеугольного Камня почти идеально совпадает по расположению с Машхадом.

Церковь Живого Слова уходит на маршруте немного дальше, чем Лави, но это не критично.

Церковь Святого Петра – это Арбель. В обоих случаях мы видим неровный поворот».

«Это оно, – сказала Макензи. – Такое идеальное совпадение нельзя игнорировать. Убийца следует карте».

Бенджамин продолжал сравнивать две карты, кивая: «Да, всё указывает на это».

Макензи ударила пальцем по экрану и увеличила карту: «Мне нужно узнать, какие церкви находятся дальше по карте за собором Святого Петра, в радиусе примерно двадцати миль. У вас есть карта или список церквей?»

«Он не полный, но…»

«Постойте, не надо», – сказала Макензи. Он открыла меню на карте и запросила список всех церквей в выбранном районе.

На экране появилось девять названий. Она внимательно изучила последний отрезок Тропы Иисуса, ведя пальцем по экрану телефона. Дойдя до конца воображаемой Тропы, Макензи увидела названия двух церквей.

«Вы согласитесь со мной, что эти две церкви находятся примерно там, где на Тропе расположен Капернаум?» – спросила она.

«Соглашусь», – ответил Бенджамин.

Макензи поднялась с места, не выпуская книгу из рук. «Вы разрешите мне взять её с собой?» – спросила она.

«Конечно. Пожалуйста, дайте знать, если я могу ещё как-то помочь».

«Непременно. Вы уже сильно помогли».

«Я буду молиться за вас, агент Уайт», – сказал Бенджамин, провожая её до двери библиотеки.

«Спасибо», – искренне поблагодарила она.

Странно, но, наверное, впервые в жизни Макензи находила некое утешение в том, что кто-то за неё молится.

Она старалась не выпускать из сознания это спокойствие по пути назад в штаб-квартиру ФБР.

Глава двадцать седьмая

По пути в штаб-квартиру Макензи набрала номер Макграта, надеясь сразу рассказать ему о находке. Попав на голосовую почту, она не оставила сообщения, понимая, что увидит его уже меньше чем через час. Доехав до здания Бюро через двадцать минут, она припарковалась на парковке для посетителей, а не поехала в служебный гараж, зная, что уже очень скоро ей вновь придётся сесть за руль.

Макензи быстро вошла в здание и направилась к лифтам. Двери открылись и, не успев войти в лифт, Макензи удивлённо остановилась при виде выходящих из него Харрисона и Ярдли.

«Агент Уайт, – сказала Ярдли, – выглядите взволнованной. Что случилось?»

«Макграт у себя?»

«Нет, он вернулся в участок в Сёрд-Дистрикт, – сказал Харрисон. – Эллингтон тоже с ним».

Макензи задумалась и решила, что лишь потратит время, если поедет в Сёрд-Дистрикт. «Можно вас на секунду? – спросила она. – Мне кажется, я кое-что нашла и мне нужна помощь».

Втроём они поднялись в кабинет Макензи, где она открыла всё ту же карту, но уже не на экране телефона, а на экране ноутбука. На стол она положила книгу Бенджамина Холланда, раскрытую на странице с картой Тропы Иисуса.

«Что это?» – изучая карту, спросил Харрисон.

«Секунду», – сказала Макензи, снова беря телефон в руки. Сейчас она звонила не Макграту, а Эллингтону, понимая, что он скорее ответит на звонок. Она звонила через FaceTime, желая показать ему те же карты, что показывала Ярдли и Харрисону.

Как она и ожидала, Эллингтон ответил после второго гудка. Сначала на экране было темно, но секундой позже показалось его лицо. Макензи улыбнулась ему, и он ответил на улыбку.

«Привет. Обстановка у тебя за спиной выглядит знакомо, – пошутил он. – Ты вернулась на работу?»

«Да. Послушай,… Макграт поблизости?»

«Да. Беседует с одним из детективов. Хочешь, чтобы я его позвал?»

«Да, пожалуйста. Как дела с Симмонсом?»

Эллингтон направился в кабинет, где находился Макграт. Он держал телефон так, чтобы Макензи продолжала видеть его лицо, но только сбоку.

«Дела не очень. Чем больше мы узнаём о нём, тем больше Макграт склоняется к твоей теории. Симмонс – явно не убийца. Могу предположить, что уже через несколько часов он окажется на свободе, надеюсь, с рекомендацией посетить хорошего психиатра. Разве нормальному человеку придёт в голову признаться в чём-то подобном просто ради привлечения внимания?»

Этот разговор не имел никакого отношения к текущему расследованию, поэтому Макензи решила его не поддерживать.

«Итак, он здесь, – сказал Эллингтон. – Подожди секунду».

Эллингтон опустил телефон. Макензи, Харрисон и Ярдли некоторое время слушали отзвуки разговора. После непродолжительной заминки на экране вновь возникло лицо Эллингтона. Макензи увидела стоящего за ним Макграта. Он выглядел уставшим и раздражённым – таким он Макензи совсем не нравился.

«У тебя есть новости?» – как всегда конкретно спросил Макграт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению