Соната для грешника - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Тард cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соната для грешника | Автор книги - Джулия Тард

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

– Я плачу не за женщину, а за её свободу.

– Тем более! А если именно этого они и добиваются?! Райт, я, конечно, понимаю, что ты ещё никогда не хотел жениться, и рад за тебя. Но просто остановись на секунду и подумай о том, что это всё может быть самой настоящей аферой для того, чтобы развести тебя на деньги! И именно это ты сейчас и делаешь

– Я делаю это потому, что ты перегнул палку и уже не оставил мне другого выхода! – его тон заставил меня выйти из себя. – И, если уже и говорить о том, кто стал причиной подобного дерьма, то это ты! А уж никак не Клер.

– Прости, думаю, ты прав, – наконец-то заговорил спустя десяток секунд тишины, позволяя мне докурить вторую сигарету. – Тогда давай так. Забирай её и увози из страны. Когда придёт повестка, пристав будет вынужден передать её непосредственно твоему адвокату, а тот, пока вас не будет, уладит выдвинутый против тебя иск в виде полной компенсации морального ущерба. Так что к моменту вашего возвращения в страну вопрос будет полностью улажен без каких-либо утечек.

– Отлично. Значит, именно так и поступим.

– В любом случае, поздравляю тебя, Райт, теперь она абсолютно свободная женщина.

– Держи меня в курсе.

Отключив телефон, я вернулся к своему столу. Ноутбук включился, позволяя мне начать поиск подходящего места. Я, конечно, помнил, что Клер мечтала о Японии, но сейчас для неё было совершенно не подходящее время. Отдых или экскурсии? Скорее, отдых. А значит – острова. Много воды, солнца и песка.

Осталось только выбрать какие именно. Гавайи? Банально. Таиланд? Терпеть не могу их гигантскую живность. Мальдивы? Уже лучше, но слишком много воды и мало суши. Бора-Бора? То же самое. Бали? Красиво, хороший вариант. Маврикий? Между Мальдивами и Бали. Ну вот, кажется, мы нашли победителя.

– Френк. – нажал на кнопку вызова.

– Да, мистер Райт.

– Будь добр, забронируй мне два билета на Маврикий на завтра и самые лучшие апартаменты.

– Вы хотите отдельный дом или гостиничный номер?

– Дом.

– Хорошо.

– Поспеши. Это вопрос первостепенной важности.

– Как скажете.

Выполнив моё распоряжение до конца рабочего дня, Френк передал мне два распечатанных билета и бумаги на аренду одного из лучших коттеджей острова. Закончив работу, прежде чем вернуться домой, мне нужно было заехать в ещё одно, не менее важное место. На Албемарл стрит, а именно в ювелирный магазин Гаррард.

– Добрый вечер, – одарила меня своей профессиональной улыбкой девушка-консультант. – Могу я вам помочь?

– Да. Мне нужно обручальное кольцо.

– Какой металл? Камни?

– Белое золото, платина, – пробежался изучающим взглядом по сияющей витрине. – И бриллиант около двух карат.

– А какой размер?

– А вот это уже сложный вопрос, – слегка поморщился, улыбнувшись статной блондинке, что напоминала мне самого настоящего жандарма.

– Сможете сказать по моей руке? – положила передо мной свои пальчики, помогая определиться с размером Клер.

– Как ваш указательный.

– Значит, шестнадцать с половиной. У нас есть кольца нужного вам размера вот в этих моделях, – указала на витрину, предоставляя моему вниманию несколько десятков практически одинаковых колец.

Перебирая одно за другим, я никак не мог принять решение. Красивые кольца и красивые камни казались все, как один. Совершенно одинаковые, бесцветные и безликие.

– Вам пришлось что-то по вкусу?

– Сложно сказать. А все бриллианты, такие… белые?

– Нет, – мило улыбнулась девушка. – Есть и другие, но они гораздо дороже.

– Покажите.

– Вот. Они называются фантазийными. Есть голубые, красные, черные…

– Вот этот, – сразу же указал на ярко-розовый камень с алмазной огранкой. Сам не знаю почему, но стоило мне его увидеть, как сердце забилось чаще.

– Оно на один и шестьдесят пять карат.

– Сколько?

– Четыре с половиной.

– Достойная цена.

– Если хотите…

– Чек или карта? – взглянул на девушку, прокручивая его в руках.

– Как вам будет удобно.

– Тогда карта.

Совершив покупку, я убрал упакованное в бархатную коробочку кольцо. Может, сегодня мне и испортили настроение таким неуместным иском, но и поездка на Маврикий, и возможная помолвка не могли не радовать.

Возможно, что с моей стороны и было лицемерием увозить её из страны, не позволяя узнать о том, что я повлиял на их с мужем развод, и все же, я точно решил сделать ей предложение, не смотря ни на что. В нашей наполненной трудностями жизни должно было произойти что-то, что наконец-то сделает нас счастливыми. И мне хотелось увидеть выражение её глаз, когда она наконец-то получит это кольцо. Хотелось видеть её улыбку и молчаливое согласие.

– С возвращением, – подскочила ко мне Клер, встречая на самом пороге.

– Как вкусно пахнет, – похвалил её, провожая обратно в кухню.

– Жаркое по-ланкашерски, томатный суп и крамбл с никтарином. – игриво похвасталась, зная, как сильно мне нравится, как она готовит.

– И по какому случаю? – казалось, Клер и сама была не в курсе происходящего.

– Ни по какому. Просто хотела сделать тебе приятно, и всё.

– Спасибо, – поцеловал в висок, отправляясь в ванную. – Сейчас приму душ и помогу с чем нужно.

– Не переживай, я уже всё сделал. Осталось только дождаться, когда они доготовятся и выставить на стол.

– Отлично. Значит, за мной стол.

Убрав кольцо в ящик своего рабочего стола, я быстро принял душ, возвращаясь в гостиную:

– Как прошёл день?

– Устала очень. Просто какой-то сплошной завал. Прямо всё и сразу.

– Это хорошо, что устала, – довольно улыбнулся, помогая накрывать на стол.

– Чего это ты так хитренько улыбаешься?

– Это значит, что ты не откажешься от того, чтобы слетать со мной на отдых.

– А с чего бы мне отказывать?

– Ну как же, ты ведь у нас такой трудоголик, что ни за что бы, ни согласилась оставить страну в середине недели.

– Чёрт… – поморщилась, проверяя жаркое. – А вот это уже плохая идея.

– Может, сумеешь притвориться больной? А добрый доктор поможет оформить все необходимые бумаги.

– Но почему именно в середине недели? Может, будет лучше в пятницу?

– В понедельник совет директоров, так что в воскресенье я уже должен быть на месте и как следует подготовиться.

– Что-то в последнее время вы стали как-то часто собираться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению