Судьба: Дитя Неба - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хэйдон cтр.№ 210

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба: Дитя Неба | Автор книги - Элизабет Хэйдон

Cтраница 210
читать онлайн книги бесплатно

Рапсодия рассмеялась.

— Да, в самоуверенности тебе не откажешь. Мне казалось, ты сомневался в том, что станешь Королем намерьенов.

— А я действительно ни в чем не был уверен. Просто я всегда считал, что руководство церковью — работа не для меня. К тому же если бы ты вышла замуж за Акмеда или Анборна, я бы бросился в море и дальнейшее уже не имело бы для меня никакого значения.

— Значит, ты намерен сохранить оба титула себе?

— Да, но я назначил двух людей, которые, как мне кажется, сумеют справиться с этой непростой задачей и при этом станут сотрудничать. И даже если этого не произойдет, я рассчитываю на гармоничное сосуществование двух различных верований.

— Прекрасно. И кто же теперь является Главным жрецом?

Эши остановился и посмотрел вдаль.

— Гэвин. А вот и тот, кого бы я хотел видеть Патриархом, — конечно, сначала Весы Джерна Тал должны определить, достоин ли он этого. Мне показалось, что его удивило мое предложение. Я попросил его прибыть в Тириан после Совета намерьенов, чтобы ты с ним познакомилась. Он недавно принял веру, но очень мудр. Пойдем, я представлю его тебе.

Рапсодия взяла Эши за руку и последовала за ним через сад туда, где их ждал немолодой человек. Его длинная борода слегка курчавилась, в светлых волосах блестела седина. Несмотря на солидный возраст, он был высоким, стройным и широкоплечим, а его улыбка показалась Рапсодии знакомой, хотя издалека она не смогла его узнать.

— Он был на Совете? — спросила она Гвидиона.

— Да, он принадлежит к диаспоре. Я встретился с ним за несколько дней до того, как Второй флот прибыл на Совет. Я спросил его, откуда он появился, и его ответ меня смутил. Он заявил, что он из того места, которое ближе и дальше, чем любой известный край нашего мира. Мы провели вместе несколько дней, и на меня произвели впечатление его мудрость и дар предвидения, а также удивительная способность к исцелению. За эти дни он с поразительным мастерством вылечил от серьезных болезней несколько человек. От него исходит ощущение покоя. Я решил предложить ему пост Патриарха, если у меня будет такая возможность. Мне кажется, он тебя знает. Этот человек спрашивал о тебе, но тогда я ничего не мог ему рассказать. Полагаю, ты будешь приятно удивлена.

Рапсодия замерла на лесной тропе, не в силах отвести глаз от мужчины в рясе. На его морщинистом лице появилась улыбка, заставившая ее покраснеть от нахлынувших воспоминаний.

— Константин!

Он протянул к ней руки, на которых время оставило свой след, и она поспешила к нему навстречу, обняла, поцеловала в щеку и ужасно покраснела — воспоминания были не только приятными. Однако его глаза оставались безмятежными, и он лишь улыбнулся.

— Привет, миледи, — произнес он знакомым низким голосом. — Для меня большая честь, что вы меня помните.

Рапсодия протянула руку и коснулась его щеки.

«Я провела за Покровом Гоэн семь лет, а когда я вернулась в наш мир, снег даже не успел засыпать рукоять меча, — подумала она. — После моего возвращения прошло полгода. Боги, удивительно, что он еще жив».

— Я же говорила, что никогда тебя не забуду, — мягко ответила она.

Константин поцеловал ее руку.

— Как и я. Желаю вам счастья. Король намерьенов счастливый человек.

— Спасибо, — одновременно сказали Гвидион и Рапсодия.

Король намерьенов привлек к себе Рапсодию.

— Константин согласился — если Весы его одобрят — занять пост Патриарха в ночь летнего солнцестояния, — сообщил Эши. — И тогда они вместе с Гэвином нас поженят, если ты не против, Ариа.

Рапсодия улыбнулась:

— Конечно, я не против. Благодарю тебя, Константин. — Она внимательно всмотрелась в его лицо. — А почему ты решил уйти?

Его глаза потемнели, но он не отвел взгляда.

— Время пришло, — только и ответил он.

Рапсодия вспомнила, как Анборн говорил, что иногда лучше проявить мудрость и остаться в неведении. Потом она повернулась к Королю намерьенов, с интересом следившему за их разговором.

— Я восхищена твоим выбором, дорогой. Он занимался с самыми лучшими учителями, и я уверена, что в нем нет ни капли зла. — Ее глаза хитро сверкнули, и Константин рассмеялся.

На лице Гвидиона отразилось недоумение.

— Пойдем, Сэм. — Рапсодия потянула жениха за собой. — Нам нужно найти место, где его милость мог бы отдохнуть, ведь он проделал очень долгий путь. Мы расскажем тебе его историю. Ты будешь удивлен, когда узнаешь, что новый Патриарх помог нам прикончить ф’дора.

Гвидион только развел руками.

— Ну, Рапсодия, ты обладаешь поразительной способностью испортить любой сюрприз.


Верная своему слову, Рапсодия потребовала простое платье, как и обещала Гвидиону после свадьбы Тристана Стюарда в Бетани. Шлейф платья тянулся за ней всего на пару футов, плечи остались открытыми солнцу, поскольку свадьба проходила в первый день осени.

Несмотря на кажущуюся простоту наряда, портнихи Тириана трудились над ним очень долго. Миресилл нашла кусок белого с голубым отливом кандеррского шелка, прекрасно гармонировавшего с золотистой кожей Рапсодии. Платье было скроено с удивительным изяществом и простотой — истинным знаком мастерства, объяснила Рапсодия своему недоумевающему жениху, отправляясь на седьмую примерку.

— Платье не украшено ни вышивкой, ни кружевами. Многие белошвейки используют их для того, чтобы скрыть недостатки материала или мастерства. А Миресилл всегда стремится к совершенству.

Гвидион обнял невесту и поцеловал ее.

— Не сомневаюсь. Уверен, что мне понравится платье, несмотря на то что ты слишком часто уходишь от меня к нему.

— Ты такой жадный, — с шутливой суровостью сказала Рапсодия. — Боюсь, ты бы предпочел, чтобы я и вовсе обходилась без одежды.

— Точно.

У самого Гвидиона с костюмом возникли проблемы. Хотя покрой костюма жениха был достаточно простым, ему предстояло разместить на нем отличительные знаки многочисленных союзов и сообществ, к которым он принадлежал в течение своей жизни. Каждый такой знак являлся эмблемой и подтверждением его высокого статуса. Никто и мысли не допускал, что Гвидион может прийти на свадьбу без них. Рапсодия не могла удержаться от хохота, когда он с возмущением разложил все это на столе в Главном зале Тириана. Стол длиной в двадцать футов был плотно уставлен самыми разнообразными предметами, каждый из которых Гвидион должен был прицепить к своему костюму.

— Тебе придется больше есть — твои размеры следует увеличить по меньшей мере в десять раз, — смеялась она, разглядывая сотни шляп, кинжалов, посохов, церемониальных мечей, корон и гульфиков, покрывавших стол. Она взяла одно из двадцати с лишним колец с печаткой, лежавших в куче. — Так, посмотрим, по одному на каждый палец на руках, на ногах и еще одно для твоего…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению