Тень ингениума - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень ингениума | Автор книги - Алексей Пехов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Он счел, что его банда вполне может действовать в Риерте без оглядки на госпожу города. Не платя ей процент и не соблюдая негласные законы.

Я же говорю – идиот.

Он не придумал лучшего решения, чем напасть со своими ребятами на инкассаторов, которые привезли трехмесячную зарплату для рабочих огромного завода в Стальной Хватке. В принципе, могу предположить, что после этого дела они хотели покинуть город с деньгами, но это мечты вроде – «я встречу единорога в «Кувшинке».

Своими действиями он нарушил договоренности Старухи с властями и фабрикантами, обещавшей им безопасность на своей территории. Простые люди, надо сказать, были столь же недовольны, как промышленники, лишившись денег. Ей пришлось договариваться, и можете себе представить, насколько дурным у нее было настроение, да еще и после того как Министерство вод заполонило улицы жандармами, которые начали «замечать» то, что было «скрыто» от их глаз, вредя бизнесу, арестовывая сотрудников.

Деньги нашлись через несколько дней, рабочие получили свою зарплату, чиновники обнаружили в письменных столах серьезные суммы, чтобы забыть столь неприятный инцидент, а возле жандармского участка, с приветом от Старухи, в один из дней материализовалась буквально из воздуха парочка приятелей Соли, перевязанных бечевкой, словно йевенская колбаса.

Достаточно заметные персоны, чтобы их показательно покарать и утопить, дабы власти не ощущали себя обделенными в осуществлении правосудия.

Остальных бандитов находили на улицах, в подъездах и даже на фонарных столбах, с засунутыми в рот пачками цинтур, отрезанными пальцами и вскрытыми шеями. Куклы нашли многих и позаботились, чтобы остальные поняли, что не стоит шутить со Старухой. Также говорили, что Соли и его ближайшим подельникам удается скрываться где-то на Заброшенных островах, но долго это продолжаться не будет.

Ночью я столкнулся с реальностью, а не со слухами. Соли и компания давно уже оказались в руках Старухи.

Было довольно странно видеть, когда громила, послушный точно пес, торопится за маленькой куклой и чуть ли не заглядывает ей в глаза, желая выполнить любой ее каприз. Он стоял на коленях возле камина и плакал, умоляя простить, и заплакал еще сильнее, поняв, что ему дают шанс все исправить.

Мордоворот не понимал, на что он подписывался. Старуха подставляла его под удар, отводя от себя любое подозрение в грядущем нападении. Было довольно просто просчитать результат, к которому придет Соли со своими людьми. Дурной будет результат, если, конечно, королева Трущоб вместе с даром огня не забрала у меня единственную капельку жалости к тем, кто ее не заслуживает.

Теперь Соли вместе с шестеркой уцелевших дружков, двумя куклами и мной сидел в тесном, душном закрытом отсеке маленького углевоза, ползущего по Трубному проливу. Куклы надели мужское платье, мешковатые пальто и котелки, на лица они повязали темные платки, точно настоящие грабители.

Та, что опекала меня всю ночь, оказалась уже немолодой, насколько я мог судить по морщинкам у ее очень светлых глаз. Она встретила мой взгляд с веселым вызовом, точно говорила: «Ну что? Удовлетворил свое любопытство?»

Я позволил себе улыбку уголком рта, и вторая кукла, темноглазая, протянула мне «Астру» и подсумки с магазинами, как бы настаивая, чтобы я сосредоточился на более важных задачах.

Вся банда Соли уже была вооружена, и это совершенно не беспокоило женщин.

– Стреляете, когда я говорю. Держитесь вместе, – сказала им «моя» кукла. – Ваша задача не дать никому покинуть здание без нашего разрешения. Ломаете, переворачиваете все, что можете.

– Это мы умеем, – пробурчал Соли. – Что делает он?

Его глазки обратились ко мне.

– Если он говорит, вы исполняете, – последовал ответ. – Все помнят описание людей, которых нельзя трогать?

– Да. Девка со шрамом на щеке и какой-то учитель, – проворчал тот.

Дверь распахнулась, в каюту заглянул один из тех, кто встречали меня в соборе:

– Будем через минуту. Готовьтесь.

– Жандармы на берегу? Нас много, мы заметный отряд. Когда спросят, что делать? – обеспокоился Соли.

– Не твоя забота, – темноглазая кукла мотнула головой, приказав мне, сидевшему с краю, выходить первым.

Из-за гондол, привязанных к вбитым в дно канала, чуть покачивающимся шестам, кораблик не мог подойти к берегу, и покидали мы его прямо на ходу, спрыгивая в лодки, а уже с них на влажную и скользкую от сильных волн набережную.

Было четыре утра, самое подходящее время для подобных дел. Кромешный мрак, все еще спят, мелкий дождь стучит по крышам и жестяным подоконникам, собирается в лужи под водосточными трубами, грозя превратиться в ледяную корку, стоит лишь слегка подморозить.

После войны, когда отношения между Риертой и Империей были восстановлены, искиры попросили дать им здание подальше от посольского квартала Земли Славных. Имперцы предпочли жилой район, тихий и зажиточный, каковой всегда была и оставалась Метель.

«Моя» кукла, не дожидаясь нас, сразу ушла вперед, мгновенно растворившись во мраке. За несколько часов Старуха разработала план, подняла верных людей, собрала всю возможную информацию о месте, куда надо было попасть, и попыталась узнать о Сайл. Лишь куклы были посвящены в детали, я оставался наблюдателем. Не то чтобы меня беспокоило, но я ощущал некоторую «подвешенность» своего положения и с малой толикой паранойи подозревал возможные последствия моей затеи.

Шанс, что Итан Шелби встретит рассвет на дне канала с проломленным затылком, с определенной долей вероятности оставался горькой реальностью. Что же, я сам сунул руку в корзину со змеями, и теперь все зависит от того, готовы ли они тратить на меня свой яд.

Кукла, отправившаяся первой, ждала нас через четыре квартала, в сквере, летом полном белок, а сейчас пустом и столь же неуютном, как заброшенное кладбище.

С ней были двое, и, к своему неприятному удивлению, я знал обоих. Маклиди и его друг Йорки.

Что же. Превосходный ход со стороны Старухи. Заключить сделку с министром вод и действовать сообща. Она оказывает крайне ценную услугу государству, оставляя разработку Риерте, и мешает Империи выйти вперед в подобной гонке. Не знаю, что Старуха получит взамен, но что-то весьма важное для существования ее организации.

Лично я не удивляюсь. Власть и преступники порой заключают союзы, если видят выгоду, не мешают друг другу и действуют против общего врага. Такое было и в Королевстве, когда бандиты помогали Грейвплейсу сражаться с революционерами Клеверного графства, желавшими устроить покушение на королеву и подговорить профсоюзы начать всеобщую стачку в угольной промышленности. Или при ловле убийцы Маленькой Жары 48, когда весь Хервингемм был поставлен с ног на голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию