Хроники Лешего. Книга первая. Новобранец - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Лобурец cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Лешего. Книга первая. Новобранец | Автор книги - Андрей Лобурец

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

От места, где их едва не обнаружили, до прохода между инкубатором и Пирамидой оставалось не такое и большое расстояние, которое напарники преодолели сравнительно быстро и без приключений, своевременно обходя редкие ловушки. Дальше они замедлили скорость перемещения, перейдя на осторожный шаг. Приближался проход. Справа, со стороны Пирамиды, сильно воняло жжёными землей и растениями, от проскакивающих молний расходились волны свежего озона, сам воздух, казалось, был пропитан электричеством. Возникало ощущение, что поднеси сюда обычную лампу накаливания, и она яростно засветится. Даже твари, толпившиеся вокруг инкубатора, старались не приближаться к Пирамидам, их чувство самосохранения работало исправно, в отличие от сумашедших Изменённых, которых гнал вперёд долг. Леший мысленно поздравил себя, что выбрал верный путь, исчадия под ногами и над головой не болтались. Оставалось только не стать дымящимся шашлычком от шальной молнии.

Но сами звёзды, казалось, благоволили им сегодня. Удалось успешно пройти узкий коридор и вырваться на открывающийся простор. Таймер показывал, что половину отведённого времени группа Раз уже потратила. Преодолена всего лишь половина пути до корабля. Дальше была более или менее свободная зона, и только недалеко от нужного шлюза корабля находился последний инкубатор. К тому же неизвестно, что там дальше встретится на маршруте, есть ли ловушки. Зато по правой стороне бойцы сближались с колонной исчадий-муравьёв. У Лешего появилась шальная мысль смешаться с этой колонной и в её течении подойти к кораблю. Уж у них-то точно тропинка безопасная протоптана.

Лейтенант начал осторожно сближаться с вереницей, внимательно наблюдая за их реакцией, не станут ли волноваться. Полковник, просчитав направление, сначала захотел остановить своего ведущего, а потом подумал – а почему бы и нет. Время поджимает, а при таком сопровождении и удачном стечении обстоятельств они смогут быстро преодолеть оставшееся расстояние. Твари, вблизи очень напоминавшие гибрид паука с муравьём, не проявляли никакой реакции на нежданных гостей, всё также деловито таща в жвалах свой груз и быстро переставляя волосатые лапки с хитиновым покровом. Даже когда они задевали телом о ноги людей. С их ростом и весом с приличного волкодава напарникам самим приходилось быть аккуратнее, чтобы их не снесли в потоке. Единственную опасность, как выяснилось на практике, представлял факт потери груза.

Один из муравьёв настолько неудачно столкнулся с полковником, что выронил свой комок. И тут-то он заверещал, кружа на месте и ища выпавшую ношу, отбитую лапами соседей в сторону. Волнение набирало обороты. Всё больше и больше тварей нарушали чёткое целенаправленное движение из-за внезапно возникшего препятствия и начинали беспорядочно метаться, сталкиваясь друг с другом и пытаясь вернуться на путь следования, тем самым создавая ещё больше хаоса. Образовавшийся бардак начал привлекать внимание исчадий около ближайшего инкубатора, а это было опасно, так как мимо взбудораженного гнезда ещё предстояло пройти. Леший отыскал глазами откатившийся ком и с трудом протиснулся к нему поперёк мельтешащих гигантских носильщиков. Ещё больше времени он потратил, чтобы этот псевдомяч вернуть своему владельцу, бьющемуся в истерике. Но вот страдалец успокоился, вернулся в строй, прекратив сбивать с пути остальных, и постепенно вся колонна выстроилась в прежний порядок и потекла дальше, догоняя ушедших.

Если бы Леший мог утереть пот с взмокшего от волнения лба, он бы утёр. А так ему оставалось только посмотреть с укоризной на полковника и возобновить движение. Ферзо в свою очередь пожал плечами, мол, и на старуху бывает проруха, после чего пристроился следом. Теперь оба Изменённых осторожно вышагивали среди псевдомуравьёв, стараясь не выбить их ценный груз. Ведь последний инкубатор приближался, и там не было рядом усмиряющей исчадий грозной Пирамиды.

Проходя мимо инкубатора, Леший, наконец, смог рассмотреть его в подробностях, насколько позволяли сумерки. Инкубатор выглядел, словно жилистый пульсирующий бутон уродливого мерзкого цветка, который уронили на землю, да так и оставили. От него во все стороны расходились толстые корявые корни, уходя на некотором расстоянии под землю. Особенно толстый корень явно тянулся в сторону корабля. Периодически из верхней части бутона с противным чавканьем выбиралось очередное исчадие. Оно соскальзывало по дышащей стенке инкубатора и шлёпалось на землю, где уже приходило в себя и убиралось в одном только ему понятном направлении.

Строящиеся Пирамиды без строителей, инкубаторы-бутоны, живые ловушки в земле, экранирующие растения на корабле – всё это очень напоминало биотехнологии или биоцивилизацию. Одни исчадия чего стоили, рождаемые в инкубаторах, и их способности к усвоению и преобразованию чужого генокода.

Таймер показывал, что у напарников остаётся всего двенадцать минут, а они до сих пор бредут в потоке колонны, усиленно прикидываясь незначительной деталью пейзажа. Вернее, усиленно прикидывался за всех Лаки, распространяя ментальные картинки, а Изменённые по-прежнему смотрели под ноги и по сторонам, чтобы снова не отчебучить в самый неподходящий момент какой-нибудь фокус. Всё вокруг кишело самыми разными тварями. А от количества прыгунов, казалось, сама земля шевелится, хотя ранее их было не видно благодаря скрытному окрасу.

– Без драки точно не обошлось бы, – подумал Леший. – Если бы исчадия не уступали дорогу веренице деловитых тараканов, а мы не шли в этой толпе, то пришлось бы шагать прямиком по головам этих прыгунов.

Он в очередной раз пригнулся, когда один скинкар пронёсся низко над землей, едва не задев Лешего. В такой близости станнеры чувствовали неладное и транслировали окружающим неуверенность и тревогу, но творящийся вокруг хаос их отвлекал, и это играло на руку группе Раз.

Лейтенант заметил странности в поведении исчадий, когда группа миновала инкубатор, и пытался сообразить, что это означает, пока не понял, что твари чувствуют упомянутый полковником ранее силовой барьер корабля и стараются не приближаться к нему. Впервые он видел действие силового щита, пусть не в активном противодействии, но хотя бы так. Дико выглядела вся эта мешанина тел со стороны корабля, будто частично срезанная невидимой сферой. Напоминало рыбок в океанариуме, когда ты находишься в подводном прозрачном коридоре, только вместо воды воздух.

До шлюза оставались считанные метры, когда таймер оповестил об окончании выделенного часа. Они уложились. Сейчас должны начать действовать другие группы, правда, они этого уже не увидят. Полковник остановил Лешего, положив руку тому на плечо, и показал знаками, что теперь впереди он, роли меняются. Проводник сделал своё дело, довёл до корабля. Начинается дело Особой Группы.

Ферзо ещё раз бросил обеспокоенный взгляд назад, на Пирамиды и поморщился. За этот час, пока они двигались к кораблю, активность электрических разрядов сильно увеличилась. Дуги энергии уже не пропадали, ослабленные и прозрачные, они прямо-таки заявляли о себе, о своей невообразимой мощи. Похоже, придётся уничтожать все Пирамиды. При таком цейтноте наличие проводника в виде Лешего позволило существенно сократить время попадания на корабль и превратить заведомо проигрышную ситуацию в некоторое подобие надежды на положительный исход.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию