Колдун Его Величества - читать онлайн книгу. Автор: Александр Долинин cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдун Его Величества | Автор книги - Александр Долинин

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Я показала фигурку своему сыну, он долго держал ее в руках, смеялся, а потом сказал «Мама, держи ее поближе к себе, она сделана специально для тебя…» С тех пор этот медведь часто сопровождает меня на съемках, где я ставлю его на столик в гримерной комнате, а дома он стоит возле зеркала. Действительно, как вы и написали, когда держу его в руках, то становится теплее и спокойнее, хотя это может показаться странным. Но явного магического воздействия от медведя нет, как вам удалось так сделать? Может быть, когда-нибудь вы раскроете мне этот маленький секрет?

Я буду очень рада познакомиться с вами лично, если для этого представится любая возможность.

Высылаю вам фотографию с моей подписью, сделанную в единственном экземпляре. Надеюсь, она вам понравится.

Искренне Ваша

Клер Стефансон.

Значит, мой скромный презент дошел по адресу и успешно выполняет порученное ему задание, улучшая настроение незнакомым мне лично людям. Составить об этом докладную записку, что ли? Нет, пока не хочу… Это все-таки очень личное, понимаете? А бумаги могут мне понадобиться, если вдруг до меня по какой-либо причине вздумает докопаться начальство или какая-нибудь контролирующая служба. «С чего бы это вам понадобилось высылать странные подарки известным актрисам, какие цели вы при этом преследовали?..» Не думаю, что в качестве объяснения может подойти странное высказывание Княгини о «второй половине», которое я почему-то решил проверить. Недоверчивые они у нас, эти самые контролеры. Поэтому лучше помолчу, до поры… Или совсем…

Что тут такого интересного на фотографии? Ух ты, это действительно похоже на «штучную работу» известного мастера, судя по обстановке в студии и предметам в кадре. Изображение очень четкое, можно хорошо различить отдельные волосы в прическе и мелкие завитки в ажурном колье. Актриса сидит, откинувшись на высокую спинку стула и положив ногу на ногу, отчего тонкая ткань платья плотно обтягивает ее тело. В общем, всяких подробностей я вам описывать тут не стану, но уверяю, что на показе мод такая женщина привлекла бы внимание публики, даже – выйдя на подиум в совершенно заурядной одежде.

Она не улыбается, но мне кажется, что так лучше передается ее внутреннее состояние. Почему-то есть ощущение какой-то неуверенности, что ли, как будто Клер сама не знает, правильно ли поступает, решив выслать мне эту фотографию. Не беспокойтесь, уважаемая миссис, этого очень дорогого подарка никто, кроме меня, не увидит. Не собираюсь я размахивать ею перед репортерами и давать интервью желтой прессе на тему «Мои любовные отношения с известными актрисами». Буду просто смотреть на нее время от времени. А то даже кошку себе завести не могу, потому что длительность очередной отлучки предсказать совершенно невозможно, и бедную животину будет просто некому кормить-поить. (Вот разве что непонятный кот, часто приходящий ко мне под двери за колбасой…) Допускать же сюда в дом какую-нибудь прислугу – тоже рискованно, мало ли что может случиться, попытки шпионажа за сотрудниками уже бывали, и не раз.

Так, на оборотной стороне рамки – печать фотостудии: «Вестмен Кодьяк. Эксклюзивные снимки для личных архивов». Надо же!.. Возможно, там делают композиции в самых разных жанрах, в том числе таких, которые не высылают по почте, чтобы не конфисковала таможня, ха-ха!

На самой фотографии, внизу, была надпись, сделанная очень аккуратным женским почерком: «Для К. С. – на память от К. С»[«For C. S. – to remember me by. C. S.» – сокращения, «For C[ristopher]. S[mith]. – At memory from C[laire]. S[tephenson]». Фамилия «Кузнецов» по-английски – «Smith».]. Вот ведь какая игра слов получилась, в чувстве юмора ей не откажешь!

Все-таки она очень красивая… В том фильме Клер почему-то выглядела гораздо моложе, чуть ли не на десяток лет. Наверное, гримеры постарались, или осветители, или те и другие вместе? Впрочем, мне это совершенно неважно. Ну вот, отослал медведя-добряка, получил фото в ответ, ну а дальше-то что? Княгиня об этом ничего не сказала… Эх, поживем-увидим, мало ли как дальше сложатся обстоятельства. Вдруг мне командировка в те края выпадет, почему бы и не помечтать, а? Смешно, наверное… Уж кому, как не мне, положено знать, что чудес не бывает… Ладно, пойду на кухню, ужинать пора. А потом вместе с этим портретом кофе выпьем. Надеюсь, не откажетесь составить мне компанию, дорогая миссис Стефансон?..

Примерно через две недели после того, как я получил фотографию, меня вызвал к себе начальник. Грозно посмотрев на меня поверх стекол своих весьма модных очков, он спросил:

– Насколько я помню, вы владеете языком Островной империи на хорошем уровне?

(Вот нисколько не сомневаюсь, что перед тем, как вызвать меня, он целый час листал мое персональное дело, в котором среди прочего указано: «неоднократно бывал там-то и там-то… уровень владения языками (перечислено с указанием степени освоения каждого языка)…» Но отвечать что-то придется, так уж заведено.)

– Давно не практиковался, поэтому сейчас уровень мог снизиться. Но для перевода текстов его и сейчас будет достаточно.

– Нет, вам предстоит сопровождать иностранца. Так что вспоминайте свои навыки общения. Дело государственной важности, требуется отнестись к нему соответственно.

– Осмелюсь заметить, что все-таки я полевой агент, а не профессиональный телохранитель, и не знаю всех тонкостей этой работы.

– В данном случае нужен именно агент вашего профиля. Клиент опасается нападения не со стороны людей.

– И кто же это? Очередная мнительная старушка, которой стало скучно и захотелось с кем-нибудь поговорить по душам, как это было на прошлой неделе?

– Попрошу не ерничать! Дело будет контролироваться на самом высшем уровне. Клиент – ребенок.

– Иван Федорович, вы ведь смеетесь, да? Я не имею опыта работы нянькой, и вытирать малолетке сопли…

– Что прикажут, то и будете делать!.. – Внезапно начальник сменил гнев на милость. – Тут все не так просто, понимаешь?

(Если он перешел на «Ты», значит, дело по-настоящему серьезное…)

– Вас понял… Когда и где мне его встречать?

– Он прибудет завтра в двенадцать дня на центральный вокзал, экспрессом из Медведьбурга, вагон пятый.

– И как я его узнаю?

– В вагоне он единственный ребенок, так что не ошибешься. Его сопровождает пожилая женщина – нянька, по вопросам вытирания соплей можешь проконсультироваться у нее. Кстати, у десятилетних из носа течет редко, если ребенок здоров.

(Ну вот, начальство уже юморит, так что не все так плохо… Надеюсь…)

– Что-нибудь еще?

– Номер в гостинице «Палас» уже готов, на фамилию Смит, как нас и попросили.

Я не смог удержаться от улыбки, Иван Федорович сначала чуть недоуменно посмотрел на меня, но через пару секунд тоже улыбнулся.

– А, понял, о чем ты… Считай это совпадением.

– В нашей работе совпадений не бывает…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию