Сглаз - читать онлайн книгу. Автор: Томас Олд Хьювелт cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сглаз | Автор книги - Томас Олд Хьювелт

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Колтон Мэзерс открыл собрание, даже не дав мэру сказать вступительную речь.

Сначала Мэзерс начал читать семьдесят первый псалом. Он заговорил низким, повелительным голосом, который разносился над толпой, подобно глухо рокочущим волнам.

– Боже! Даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду, да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде. Да принесут горы мир людям и холмы правду. Да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя.

Мэзерс выдержал театральную паузу и провозгласил:

– Мои дорогие собратья сограждане! Сегодня вечером мы собрались здесь, дабы вершить правосудие, в связи с ужасающей и кощунственной выходкой, касающейся всех нас, – побиванием камнями Катерины ван Вайлер. Сие преступление случилось в прошлый четверг, восьмого ноября. Его совершили юные джентльмены Джейдон Хольст, Джастин Уокер и Бурак Шайер. В результате их злодеяния скончалась наша возлюбленная сестра Рита Мэрмелл. Да упокоит Господь ее душу.

Народ уже обменивался слухами по этому поводу, однако по траурному залу тут же прокатился дружный вздох гнева и презрения.

Еще бы – ведь Мэзерс обвинил парней в открытую!

На мгновение верующие и неверующие, мужчины и женщины, старые и молодые ощутили одно и то же. Страх и смятение.

Эдриан Чэсс, член Совета, чье безвкусие в одежде могло сравниться лишь с его бесхребетностью, принялся читать по бумажке, и вполовину не настолько выразительно, как говорил Мэзерс.

– Леди и джентльмены! Миссис Мэрмелл умерла в результате кровоизлияния в мозг – как раз в момент совершения преступления. Все это, бесспорно, сходно с трагедией тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года, когда был разрезан стежок шва на губах Катерины.

Он кашлянул.

– Последствия безответственного и мерзкого поступка, совершенного молодыми людьми, чрезвычайно серьезны. Любой из нас мог скоропостижно скончаться в ту секунду! Именно поэтому я бы хотел использовать по отношению к мистеру Хольсту, мистеру Уокеру и мистеру Шайеру термин «преступники», а не «подозреваемые». Я делаю это намеренно и на основании неопровержимого доказательства, которое мы собираемся продемонстрировать вам, дабы вы убедились в варварстве вышеназванных юнцов.

Стив заметил, как сидящий среди других членов Совета Роберт Грим закатил глаза, и проникся к нему еще большим уважением.

Грим выступал против показа того ролика – да и вообще не ратовал за судебный процесс.

Тем временем началась трансляция злополучного видео. Стив не на шутку встревожился за сына: Тайлер ссутулился и весь сжался. Стиву не хотелось, чтобы Тайлер так переживал, но он, конечно, ничего не мог поделать.

А мальчишку снова вынудили смотреть на выходку Джейдона и его приятелей – вместе с аудиторией.

Горожане увидели и то, как ведьму гнали палкой, и то, как толкнули Лоуренса, в результате чего у него остался шрам на лбу. Ругань и стук булыжников, рассекающих лицо Катерины, эхом разносились по залу.

У Стива на глазах выступили слезы, и он взял Тайлера за руку. Джослин, которая прежде отказывалась смотреть видео, оцепенела.

Когда ролик закончился и изображение на экране померкло, зал наэлектризовался.

Здравый смысл оставил жителей Блэк Спринг.

Сама мысль о побивании камнями была достаточно страшна, но, узрев это воочию, люди вспыхнули, как горсть белого фосфора. Одни заорали во всю глотку, другие зарыдали.

– Где убийцы? – завопил кто-то.

– Мы могли погибнуть! – рявкнул другой.

– Мы им покажем! – прорычал третий и засмеялся безумным визгливым смехом, будто не поверил в то, что сказал.

Однако его требование подхватили остальные.

– Мы им покажем! – яростно скандировали горожане.

Стоящие в задних рядах начали напирать друг на друга, «Может, решили, что парней сейчас выведут на сцену?» – подумал Стив.

Но тогда мальчишек линчевали бы прямо в траурном зале.

Грохотали сломанные сиденья, трещала рвущаяся одежда. Кое-кто падал на пол и стонал от боли.

Охранники практически не контролировали ситуацию.

– Сохраняйте спокойствие! – загрохотал в колонках голос мэра. – Прошу вас!

– Стив, по-моему, тут становится опасно! – в испуге воскликнула Джослин.

– Давай посмотрим, что будет дальше, – сказал Стив. – Буйство началось лишь в задних рядах.

Мэр отчаянно пытался усмирить горожан, зато Колтон Мэзерс ликовал и торжествующе обводил глазами толпу – а точнее, свою паству.

Старикан именно этого и хотел.

Наконец беспорядки прекратились, и медики смогли осмотреть тех, кто получил травмы.

А затем Эдриан Чэсс снова взял слово. Его голос с трудом перекрывал гул аудитории:

– Ваш гнев понятен, друзья мои, но я настоятельно прошу вас сохранять спокойствие. Мистер Грим и его сотрудники заверили нас, что сейчас нам не угрожает проклятие Катерины. Будем надеяться, что более ведьму никто не побеспокоит и Блэк Спринг ожидают хорошие времена. Мы скорбим о миссис Мэрмелл, но сами видите, что ничего, кроме ее смерти, не произошло…

– А как же ручей? – возразил кто-то из центра зала. – Он совсем недавно перестал кровоточить!

Ему зааплодировали.

– Теперь у нас есть объяснение, – ответил Чэсс. – К сожалению, побивание камнями – не первая выходка в череде преступлений, содеянных мистером Хольстом. Мы располагаем показаниями свидетелей, которые признались, что неделей ранее мистер Хольст грубо оскорбил Катерину. Он обнажил грудь Катерины, после чего ткнул ведьму ножом и натравил на нее собаку. Кстати, пес принадлежал семье Грантов. Легко сделать вывод о том, что данный факт и привел собаку к гибели несколькими днями позже.

Горожане рассвирепели.

Стив понял, что собрание превращается в настоящее судилище.

– Сюда их! – крикнул кто-то, и толпа подхватила клич.

– Сюда их! Сюда их! – повторяла аудитория.

Стив видел, что люди находятся на грани. Еще немного, и они кинутся на сцену, требуя расправы.

Даже Пит Вандермеер оторопел.

Чэсс сделал попытку перекричать зал:

– Преступники арестованы и находятся под стражей! Сейчас мы должны… Леди и джентльмены… еще раз прошу вас успокоиться! Итак, мы должны воздать хвалу двум отважным юным горожанам – Тайлеру Гранту и Лоуренсу Вандермееру! Они сделали все, что было в их силах, дабы помешать своим сверстникам совершить эту дикарскую выходку! Несмотря на чудовищный стресс, они сумели рассказать обо всем родителям и предоставили им неопровержимые улики. Мы призываем каждого из вас последовать их примеру, достойному восхищения! Ни в коем случае не утаивайте информацию, связанную с нарушением Чрезвычайного Закона! Тайлер и Лоуренс, встаньте, пожалуйста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию