Сглаз - читать онлайн книгу. Автор: Томас Олд Хьювелт cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сглаз | Автор книги - Томас Олд Хьювелт

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Этот ритуал был древнее Блэк Спринг и имел языческие корни, что вызывало недовольство у Колтона Мэзерса. Советы общин методистской церкви и церкви Святой Марии тоже негодовали. Однако победу всегда одерживал комитет Дня Всех Святых, доказывая, что нельзя нарушать традицию сожжения Плетеной Бабы, кульминацию ежегодного Праздника Ведьмы.

Кроме того, подобная маскировка помогала местным скрыть Катерину от Пришлых, которые стекались сюда со всего округа.

Конечно, это ерунда, а не аргумент. Истина куда глубже и проще. Ритуал вошел в плоть и кровь местных, и никто не желал с ним расставаться. Будь ты христианин, иудей, мусульманин или атеист – горожанам Блэк Спринг хотелось иметь законный повод нарушить запрет не связываться с Катериной ван Вайлер хотя бы раз в году.

И к Бабе несли щедрые подношения. Люди молча совали подарки в проем под гигантской юбкой Плетеной Бабы. Многие осторожно прикасались к манекену, опускались на колени или делали знак для отвращения дурного глаза. Некоторые приносили еду: дети бросали меж прутьев сладости и яблоки, родители ставили рядышком с Бабой тарелки с любимыми блюдами или пирожки. Кое-кто вешал на железные цепи вязанки чеснока. Здесь были свечи и соломенные безделушки, гостевые полотенца, мыло, щипцы для волос и даже старая швейная машинка – словом, все, что можно вручить Катерине, дабы рок миновал горожан еще на триста шестьдесят пять дней. Встречались и сомнительные подарочки. Джон Бланшар, фермер из Акерманс Корнер, положил возле Бабы мертвого ягненка. Молодая мамаша настояла, чтобы ей дали сжечь пластиковый пакет, набитый использованными памперсами ее младенца. А Гризельда Хольст отдала вареную телячью голову, специально заказав деликатес с бойни по случаю праздника.

Конечно же, все это благоразумно спрятали среди более привычных даров – не хватало еще, чтобы Пришлые заподозрили что-то неладное.

Стив и Джослин Грант являлись людьми практического склада и не участвовали в идолопоклонстве. Они позволяли Мэтту и Тайлеру принести Бабе морковку или щепотку чая, когда их дети были совсем маленькими (мальчишки всегда стояли в толпе, наблюдая, как пламя пожирает манекен).

Но теперь сыновья выросли и не выказывали энтузиазма к подобным празднествам, так что ритуал подношений был благополучно забыт, как и другие детские привычки.

Стива нервировал символизм, связанный с сожжением ведьмы, и ему досаждал дым, который впитывался в одежду. Тем не менее Стив посещал церемонию сожжения Плетеной Бабы по той же причине, по которой он в молодости зачарованно глядел на костры, в которых сгорали дотла рождественские елки.

Человека гипнотизирует пламя, да и жар огня особенно приятен промозглым осенним вечером.

А сейчас горожане были слишком взбудоражены. Сегодня Блэк Спринг приготовил для Катерины грандиозный сюрприз.

На кухне в лавке Гризельды с самого утра царила суета. Гризельда наняла шестерых работников, чтобы отнести товар на импровизированный рынок, открытый на городской площади. Стол ломился от самых разнообразных блюд. Тут были и картофельный салат, и тапас, и шашлыки на шпажке, и зеленая ведьмина похлебка (фасолевый суп с фрикадельками дымился в медном котле), и, разумеется, порционные тарелки паштета Гризельды Хольст, сдобренные уксусом.

Гризельду ни капли не интересовал доход от торговли в праздничный день, но остальные горожане были бы идиотами, если бы не нажились на двух с лишним тысячах гостей.

В конце концов, сегодня мы чествуем Катерину, сказала себе Гризельда.

Около трех часов дня, когда народу собралось уже прилично, перекрыли главные улицы Блэк Спринг. Вокруг церкви Пречистого Мета и кладбища большой подковой выстроились лотки: здесь торговали сладостями и безделушками. С деревьев свисали оранжевые и черные ленты, а на шестах красовались тыквенные головы. По площади гуляли женщины, разряженные в стиле ведьмы Блэк Рок: на их веках чернели полоски-стежки. Кое-кто щеголял в остроконечной шляпе и с помелом. Повсюду бегали дети с раскрашенными лицами, самые маленькие прыгали на надувном батуте в форме замка – он возвышался как раз перед «Хайленд Дайнер». Визжа от восторга, они пытались схватить свисающие с деревьев пиньяты, чтобы достать конфеты. (Конечно же, все пиньяты, сделанные из папье-маше, выглядели точь-в-точь как ведьма Блэк Рок.)

Другие дети взвешивались на специальных весах, стоящих подле церкви.

Если ребенок весил не больше двух «уток», а такое случалось частенько, то его объявляли ведьмой или колдуном. Актеры Блэк Спринг, облаченные в лохмотья, тотчас принимались гонять малыша по площади, потрясая вилами.

Но Роберту Гриму местные забавы казались излишне деревенскими. Пару лет назад он для пробы предложил аутентичные средневековые развлечения – к примеру, растягивание гуся или казнь кошки на костре (общеизвестно, что угольки после сожжения зверька приносят удачу), но ему не повезло. Предложение Грима не приняли в силу законов о жестоком обращении с животными – члены комитета даже недоумевали.

В итоге Хэллоуин стал для Грима самым изматывающим и нервным днем в году. Чтобы уследить за Пришлыми, требовалось проявить немало терпения и эмпатии, но данными качествами Роберт Грим не обладал. По скромному убеждению Грима, люди, населяющие долину Гудзона, относились к числу невоспитанных буйных пьянчуг и домашних тиранов. Естественно, им не хватало ума, чтобы оценить прелесть своих родных пенатов.

На востоке – Гудзон, где им следует, вне всякого сомнения, утопиться, на юге – парк Бер Маунтин, где они могли бы без преград трахаться с бобрихами и оленихами, тем самым обеспечив свое скорейшее вымирание.

Увы, никто из Пришлых пока не желал подумать над подобной заманчивой перспективой. Что за бездари!

Но у Грима и так хватало забот. Сегодня в Блэк Спринг прибывали ребята из Вест-Пойнта, а значит, близилось время отчетов.

Поэтому Роберт Грим засел в главном зале штаб-квартиры, что, в свою очередь, гарантировало его коллегам тяжкий денек.

А настоящая ведьма почему-то решила появиться на заброшенной парковке позади здания городской администрации. Катерина материализовалась на этом участке ровно в одиннадцать тридцать. От стоянки было меньше трех сотен ярдов вороньего лету до центра Блэк Спринг, что вполне устраивало СГЛАЗ. Однако на всякий случай Грим приказал перегородить выход на Дип Холлоу Роуд и сымитировать ремонт здания администрации. Охранники, проинструктированные должным образом, вели наблюдение за объектом.

Катерину спрятали, возведя вокруг ведьмы небольшой сарайчик. Если она захочет принять участие в празднике, что маловероятно, СГЛАЗ мог ей помочь. Ведь они уже приготовили целых шесть сценариев!

Последний раз нечто подобное произошло в две тысячи третьем году. Старая карга маячила на городской площади перед заведением Сью. После жарких дебатов около Катерины поставили рекламный щит с надписью: СФОТОГРАФИРУЙСЯ С НАШЕЙ ВЕДЬМОЙ!

Вдобавок на Катерину прикололи табличку: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В БЛЭК СПРИНГ! Естественно, Пришлые ни о чем не догадались. Ребятня наперегонки бежала, чтобы сфотографироваться со смешной леди. И дело оказалось относительно безопасным, а еще очень доходным – родители с радостью отдавали по пять баксов за снимок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию