Моя жизнь по соседству - читать онлайн книгу. Автор: Хантли Фицпатрик cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя жизнь по соседству | Автор книги - Хантли Фицпатрик

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– На что вы понадеялись? – тихо спрашивает Джейс.

– На сокровища. На старые дневники или что-то подобное. На его коллекцию Барби.

– Э-эТвой отец коллекционировал Барби?

– Нет, насколько мне известно, – смеюсь я. – Просто малышкам Барби интереснее вонючих кроссовок и футболок с символикой R. E. M. и «Блайнд Мелон».

– Да уж, наверное.

Палец Джейса соскользнул мне к шортам и медленно очерчивает пояс. Я жадно глотаю воздух ртом.

– В общем, на самом дне коробки лежал телескоп. Крутой, но еще в упаковке. Будто папа купил его, но в руки не брал. Или телескоп ему подарили. Я забрала телескоп и спрятала к себе в шкаф.

– Так ты использовала его? На крыше? – Джейс приподнимается, опершись на локоть, и заглядывает мне в глаза.

– Не на крыше, просто из окна своей комнате. Несколько лет не могла разобраться с направлением. А потом да, использовала. Искала инопланетян, Большую Медведицу и тому подобное. – Я пожимаю плечами.

– Гадала, где твой папа?

– Да. Сначала да. Потом увлеклась далекими планетами, историями на эту тему.

Джейс кивает, будто чувствует в моих словах логику. Меня аж потряхивает.

– Теперь твоя очередь, – прошу я.

– М-м-м? – Джейс осторожно обводит пальцем мой пупок. Господи!

– Расскажи мне историю. – Я зарываюсь губами в истертый хлопок его футболки. – Расскажи то, о чем я не знаю.

Наедине с Джейсом, не отвлекаясь на вторжения братьев и сестер, на друзей и на служебные заморочки, я узнаю о Гарреттах то, чего не могла выяснить, наблюдая за ними. Оказывается, Элис учится в медицинском колледже! Услышав об этом, я смеюсь, а Джейс изгибает бровь:

– По-твоему, моя старшая сестра не похожа на ангела-хранителя? Я в шоке!

У Даффа аллергия на клубнику. Энди родилась на два месяца раньше срока. Каждый из Гарреттов играет на музыкальном инструменте. Джейс на гитаре, Элис на флейте-пикколо, Дафф на виолончели, Энди на скрипке.

– А Джоэл? – спрашиваю я.

– Разумеется, на барабанах, – отвечает Джейс. – Прежде он играл на кларнете, но потом ему стало не в кайф.

У теплого воздуха сладковато-лиственный аромат. Под щекой у меня мерно бьется сердце Джейса. Я закрываю глаза и расслабляюсь.

– Как тренировка?

– Мышцы немного ноют, – жалуется Джейс. – Но папа понимает, что делает. С Джоэлом у них все получилось. Благодаря футболу у него полная стипендия в Коннектикутском университете.

– А ты в какой колледж поедешь, уже решил?

Джейс снова опирается на локоть, отстраняется от меня и потирает нос большим пальцем. Его лицо, обычно полное жизни и открытое, мрачнеет.

– Не знаю. Я не уверен, что смогу поступить.

– Что?

Джейс проводит рукой по волосам:

– Родители, точнее, папа в долги никогда не залезали. Но в прошлом году появилась новая сеть «Лоус». [9] Папа решил, что стоит взять кредит и запастись товарами, которых у «Лоус» не будет. Только сейчас строят мало. Магазин едва окупается. С деньгами туговато. У Элис есть частичная стипендия и деньги нашей двоюродной бабушки Элис. На лето она устроилась помощницей персональной медсестры. А я… С футболом может выгореть, но до Джоэла мне далеко.

Я поворачиваюсь к нему:

– Джейс, варианты наверняка есть. Какая-нибудь другая стипендия… Что-нибудь точно есть, я уверена.

Я вспоминаю, как миссис Гарретт пытается экономить сок. «Дафф, целый стакан ты не выпьешь. Налей немножко, потом, если очень захочешь пить, добавь еще». Потом вспоминаю, как мама, насмотревшись канал «Фуд нетворк», вдруг готовит изысканное блюдо, которое сама съесть не успеет, и мы с Трейси (а теперь одна я) тоже не съедим.

– Джейс, выход наверняка есть. Мы его найдем.

– Сейлор Мун теперь спасает меня?

– К твоим услугам! – Я отдаю парню салют.

– Правда? – Джейс наклоняется и кончиком носа задевает мой. – Можно мне полный перечень твоих услуг?

– Я покажу тебе свой, – шепчу я. – Если… Если…

– Лады, – шепчет в ответ Джейс и впивается в меня поцелуем. Губы у него теплые и уверенные, как и руки.

Он притягивает меня к себе…

Позднее Джейс целует меня на прощание, спускается по шпалерам, а я складываю одеяло и бросаю ему:

– Спокойной ночи!

– Спокойной ночи! – шепчу в ответ я, а за спиной слышу мамин голос:

– Милая!

Господи! Я заскакиваю в комнату и в спешке ударяюсь макушкой об оконную раму.

– Ой!

– Ты с кем-то разговаривала? – В черной блузке без рукавов и в белых обтягивающих брюках мама выглядит роскошно. Она скрещивает руки на груди и хмурится: – Я слышала голоса.

Как же мне не покраснеть? Никак не получается. Я заливаюсь краской, губы припухают. Да, вид у меня виноватый.

– Я поздоровалась с миссис Шмидт, нашей соседкой. Она забирала почту.

Удивительно, но мама верит и тут же меняет тему:

– Сто раз говорила: не оставляй окно открытым! Ты выпускаешь охлажденный воздух и запускаешь мошек.

Мама захлопывает окно, задвигает шпингалет и выглядывает на улицу. Только бы она не заметила Джейса, спешащего домой… Господи, с одеялом! Не факт, что мама сопоставит одно с другим, но ведь она едва не засекла нас, да и глупой ее не назовешь.

Сердце колотится так, словно сейчас выскочит из груди.

– Почему у этих людей во дворе вечный бардак? – бормочет мама, опуская жалюзи.

– Мамуль, ты что-то хотела? – спрашиваю я и морщусь. Мамулей я не называла ее уже лет шесть.

Напряжение у мамы мигом спадает. Она подходит ко мне и убирает мне волосы от лица, почти как Джейс. Мама делает мне что-то наподобие «хвоста», поворачивается, чтобы оценить результат, и улыбается искренне, не только губами, но и глазами.

– Саманта, мне нужна твоя помощь, – говорит она. – Завтра у меня несколько мероприятий, а я в растерянности. Поможешь мне? Чаю вместе выпьем.

Через несколько минут уровень адреналина приходит в норму – я потягиваю ромашковый чай и наблюдаю, как мама раскладывает на кровати льняные костюмы и летние джемпера. По идее, это занятие для Трейси – это она озабочена своим внешним видом и с вечера готовит одежду. Но почему-то мама всегда привлекает меня.

– Итак, в программе у меня ленч в Клубе садоводов, потом день рождения – столетний юбилей, а прямо с него круиз по бухте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию