Темное наследие - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное наследие | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

«Энтрери», – рыкнул Бруенор.

«По имеющимся у нас уликам, если он в действительности скрывался под маской Региса, эти дварфы пропали прежде, чем он попал в эти туннели», – рассудила Кэтти-бри. «Похоже, что у убийцы есть помощники». У нее из головы никак не выходила крошечная арбалетная стрела, и она искренне надеялась, что ее подозрения окажутся неверны.

«Они станут мертвыми помощниками, когда я наложу свои руки на их кровожадные глотки!» – пообещал Бруенор. Затем он упал на колени, склонившись над одним из дварфов, который был его близким другом.

Кэтти-бри не могла вынести этого зрелища. Она отвела взгляд от отца, к Вулфгару, который тихо стоял в стороне и держал факел.

Хмурый взгляд варвара, направленный в ее сторону, слегка удивил ее.

Она пару мгновений испытующе смотрела на него. «Ну, говори, что у тебя на уме», – потребовала она, чувствуя себя неловко под его неумолимым взглядом.

«Тебе не следовало идти сюда», – спокойно ответил варвар.

«Выходит, что Дриззт мне не друг?» – спросила она, и вновь удивилась тому, как налилось яростью лицо Вулфгара при упоминании о темном эльфе.

«О, он твой друг, я в этом не сомневаюсь», – ответил Вулфгар, его слова буквально сочились сарказмом. «Но ты будешь моей женой. Тебе не стоит находиться в столь опасном месте».

Глаза Кэтти-бри широко распахнулись от возмущения, и пламя факела, отражавшееся в них, создавало ощущение, словно они пылают какими-то внутренними огнями. «Не тебе решать это!» – громко крикнула она – так громко, что Бруенор и Коббл обменялись встревоженными взглядами, и король дварфов поднялся от своего мертвого друга и направился к дочери.

«Ты будешь моей женой!» – в столь же повышенных тонах напомнил ей Вулфгар.

Кэтти-бри даже не вздрогнула и не моргнула, ее уверенный взгляд заставил Вулфгара отступить на шаг. Непоколебимая девушка, несмотря на свою злость, едва не улыбалась, зная, что на это раз варвар попался.

«Тебе не следует находиться здесь», – вновь произнес Вулфгар.

«Тогда проваливай в Сеттлстоун», – ответила ему Кэтти-бри, ткнув пальцем в могучую грудь Вулфгара. «Поскольку, если ты думаешь, что я не должна находиться здесь и помогать в поисках Дриззта, то ты не можешь называть себя другом рейнджера!»

«Разумеется, до „таких“ дружеских отношений, которые сложились у тебя с ним, мне еще далеко!» – резко бросил назад Вулфгар, буравя ее злым взглядом.

«Что ты сказал?» – спросила Кэтти-бри, искренне сбитая с толку подобной манерой поведения Вулфгара и его абсурдными словами.

Бруенор уже наслышался предостаточно. Он встал между ними двумя, легонько оттолкнул Кэтти-бри назад и встал лицом к лицу с варваром, который был для него как сын.

«Что ты сказал, парень?» – спросил дварф, пытаясь сохранять хладнокровие, хотя сейчас ему хотелось от всей души заехать Вулфгару в челюсть.

Вулфгар даже не взглянул на Бруенора, лишь обвинительно указывая пальцем на Кэтти-бри. «Сколько раз вы целовались с дроу, а?» – крикнул он.

Кэтти-бри едва не рухнула от таких слов. «Что?» – завопила она. «Ты сошел с ума. Я никогда…»

«Лжешь!» – взревел Вулфгар.

«Да заткнись ты!» – не выдержал Бруенор, взмахнув своим гигантским топором. Он махнул им перед собой, вынуждая Вулфгара отпрыгнуть назад и влететь в стенку, затем рубанул сверху вниз, заставляя варвара нырнуть в сторону. Вулфгар попытался отвести удар факелом, но Бруенор одним движением выбил его у него из руки. Затем варвар попытался добраться до Эйджис-фанга, который был пристегнут к походному мешку, но Бруенор не давал ему ни мгновения передышки, наступая и вынуждая уворачиваться и уходить в стороны, ползти по твердому камню.

«Позволь мне убить его для тебя, мой король!» – крикнул Пвент, неправильно оценив намерения Бруенора.

«Не вздумай вмешиваться!» – рявкнул Бруенор на берсерка, и все остальные поразились, Пвент в том числе, той силе, которая сквозила в голосе Бруенора.

«Я уже достаточно насмотрелся на твое бестолковое поведение», – сказал Бруенор Вулфгару, – «но мое терпение иссякло. Ты скажешь мне все здесь и сейчас, или закроешь свою пасть и будешь молчать до тех пор, пока мы не отыщем Дриззта и не выберемся из этих вонючих туннелей!»

«Я пытался держать себя в руках», – возразил Вулфгар, и это прозвучало скорее как оправдание, поскольку варвар все еще стоял на коленях после опасных выпадов Бруенора. «Но я не могу спокойно смотреть, как оскорбляют мою честь и достоинство!» Словно осознав свое раболепное положение, гордый варвар вскочил на ноги. «Дриззт встречался с Кэтти-бри до своего возвращения в Митриловый Зал».

«Кто тебе это сказал?» – потребовала Кэтти-бри.

«Регис!» – выплюнул Вулфгар. «А еще он сказал мне, что ваша встреча не ограничилась лишь одними словами!»

«Это ложь!» – крикнула Кэтти-бри.

Вулфгар хотел было ответить и тут заметил широченную улыбку Бруенора. Лезвие топора дварфа опустилось на пол, Бруенор опустил руки на бедра и покачал головой, словно не веря своим ушам.

«Ну и глупец…», – пробормотал дварф. «Почему бы, тебе не воспользоваться той частью тела, где у тебя нет мышц и не поразмыслить над тем, что ты только что сказал? Мы здесь, потому что считаем, что Регис это не Регис!»

Вулфгар сконфуженно сморщил лицо, лишь сейчас осознав, что он совсем не рассматривал слова халфлинга в свете недавних открытий.

«Если ты чувствуешь себя также глупо, как и выглядишь, значит ты чувствуешь себя так, как и должен», – холодно заметил Бруенор.

Внезапное откровение обрушилось на Вулфгара сильнее, чем это мог сделать топор Бруенора. Сколько раз за последние несколько дней Регис разговаривал с ним наедине? И в чем был смысл этих бесед? Возможно, впервые за все время, Вулфгар, наконец, осознал, что он натворил в комнате с дроу, понял, что он вполне мог бы убить Дриззта, если бы темный эльф не выиграл ту сватку. «Халфлинг… Артемис Энтрери, пытался использовать меня в своих злобных планах», – заключил Вулфгар. Он вспомнил, как миллионы вспыхивающих огней, грани драгоценного камня, увлекали его в свои глубины. «Он воспользовался своим кулоном… я не могу сказать наверняка, но думаю я помню… думаю, он им воспользовался…»

«Можешь в этом не сомневаться», – произнес Бруенор. «Я знаю тебя уже довольно давно, парень, но никогда ты не вел себя более глупо, чем сейчас. Впрочем, как и я. Это ж надо – послать халфлинга вместе с Дриззтом в эту неразведанную местность!»

«Энтрери хотел, чтобы я убил Дриззта», – продолжил Вулфгар.

«Ты имел в виду, чтобы Дриззт убил тебя», – поправил его Бруенор. Кэтти-бри рассмеялась, не в силах сдержать свое удовольствие и признательность за то, что Бруенор наконец поставил этого заносчивого варвара на положенное ему место.

Вулфгар бросил на нее хмурый взгляд из-за плеча Бруенора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению