Павшая крепость - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Павшая крепость | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Кэддерли застыл с жезлом наготове, Шейли – с луком, Даника и Вандер замерли в одинаковых защитных стойках, слегка пригнувшись и прижавшись к стенам.

Но Айвен и Пайкел исчезли.

– Люк! – воскликнула Даника, заметив тонкие щели на полу впереди. – Айвен!

Ответа не последовало, а Даника не видела способа открыть аккуратно пригнанную крышку – ни отверстий, ни ручек не наблюдалось.

– Идем! – рявкнула внезапно Шейли, рванула Кэддерли за руку, ставя его за собой, и натянула тетиву.

Вражеские солдаты стояли у дверей за их спинами, едва ли в пятидесяти футах от друзей.

– Закройте глаза, – прошептал молодой жрец своим спутникам, затем вскинул жезл и выдохнул: – Mas illu!

Взрыв – и вперед метнулись ярчайшие огни, зеленые, желтые, переливающиеся всеми цветами радуги, – тысячи слепящих вспышек.

Фейерверк длился всего лишь мгновение, но, когда он угас, солдаты неистово терли слезящиеся глаза и, пошатываясь, бродили по коридору, неуклюже натыкаясь на стены.

– Идем! – повторила Шейли, и еще две стрелы полетели в толпу.

Трое друзей уже переместились к двери в дальнем конце коридора и звали Шейли, торопя ее присоединиться к ним.

Но когда эльфийка повернулась, они поняли, что и ее настигла магическая вспышка Кэддерли. Некогда ясные фиолетовые глаза налились кровью, и Шейли медленно брела по коридору, щурясь и пытаясь разглядеть ловушку.

– Мы придем за тобой! – крикнула Даника, но Шейли уже прыгнула.

Эльфийка приземлилась на самом краю люка, и тот, клацнув, открылся, а девушка замахала руками, балансируя на грани падения – так казалось – в бесконечность.

Вандер бросился на подмогу, шлепнулся на пол и заскользил по нему, отчаянно пытаясь поймать Шейли. Но ухватил он только воздух – эльфийка спиной вперед сорвалась в пропасть, и дьявольский люк, качнувшись, закрылся за ней.

Даника уже стояла рядом с дуплоседом, дергая его за рукав, а Кэддерли возле нее снова выставил перед собой жезл.

– Mas illu, – произнес он опять осипшим голосом, и на оправившихся солдат вновь обрушилась слепящая вспышка.

Однако на этот раз многие успели зажмуриться, и атака хотя и замедлилась, но не остановилась.

Вандер первым кинулся к дальней двери и почти добрался до нее, но десятифутовая секция коридора, внезапно сместившись, встала под углом к своему первоначальному положению. Ошеломленный дуплосед шарахнулся в сторону и упал, исчезнув из виду, когда вознесшийся пол, стена ловушки, повернулся вокруг своей оси.

Даника перепрыгнула приподнявшийся участок коридора и пнула дверь, ломая блокировочный механизм. Дверь, затрещав, открылась всего лишь на дюйм, и воительница вцепилась в край створки и яростно дернула, словно бросая вызов новой ловушке.

Ошеломленный Кэддерли подбежал к ней, но не смотреть на пол, проглотивший трех его друзей, и на стену, забравшую дуплоседа, он не мог.

Даника схватила юношу и потащила за собой, на сей раз в короткий проход с голыми стенами, оканчивающийся очередной дверью всего в дюжине футов от них. Как только они переступили порог, прямо за их спинами упала массивная каменная глыба, отсекая путь к отступлению, а перед дверью опустилась решетка, преграждая дорогу. Конечно, они сразу поняли, что находятся в ловушке, но степени своего затруднительного положения они не осознавали еще пару секунд, пока Даника не заметила, что стены узкого коридора начали сходиться.

СВЯТОЕ СЛОВО

Даника вжалась спиной в стену, толкая изо всех сил, одновременно пытаясь найти на гладком полу опору ногам, но только беспомощно скользила вперед, а проход неуклонно сужался.

Взгляд Кэддерли бешено метался по сторонам, перелетая с валуна на решетку, а с решетки – на смыкающиеся стены. Он пытался призвать Песнь Денира, но не мог припомнить ничего в лирической мелодии, что помогло бы им сейчас.

Между стенами оставалось всего восемь футов.

Нет, уже семь.

Кэддерли подавил приступ паники, закрыл глаза и приказал себе сосредоточиться и довериться гармонии музыки.

Он почувствовал, как Даника грубо схватила его за руку, но сделал вид, что не заметил. Однако девушка дернула сильнее, заставляя Кэддерли взглянуть на себя.

– Держи крепче, – велела она, разворачивая руки Кэддерли ладонями вверх.

Юноша с любопытством наблюдал, как Даника, улегшись ему на руки, уперла ноги в одну стенку и вытянула руки навстречу второй, приближающейся.

– Ты не сможешь, – запротестовал было Кэддерли. но, не успел он еще закончить фразу, стены доползли до Даники, доползли – и были остановлены окаменевшим телом медитирующей воительницы так же надежно, как если бы между ними поместили железный брус.

Кэддерли убрал руки из-под живота девушки – напряженная фигурка держалась и так, благодаря одной своей позиции, – и заставил себя отвлечься от Даники и обдумать создавшуюся ситуацию. Если враг определит, что стены прекратили сдвигаться, то вскоре можно ожидать нежелательных гостей. Значит… Юноша достал арбалет и зарядил его взрывающимся болтом.

За решеткой и дверью послышалось какое-то бормотание, и он пододвинулся ближе, почти не дыша.

– Буга ярг гррр мукадиг, – последовали гортанные звуки, и Кэддерли, изучавший различные языки Фаэруна, понял, что огр по ту сторону двери заявил, что к этому времени стены коридора должны уже были покончить с незваными гостями.

Кэддерли подался назад, проскользнув под Даникой, и поставил локоть руки с арбалетом на ее спину – для упора. Еще он положил на девушку крутящиеся диски, а свободной рукой сжал заговоренный посох.

Раздался скрежет, и решетка поползла вверх, а Кэддерли услышал, как ключ скользнул в невидимую скважину. Он сосредоточился, уравновешивая арбалет и приводя в порядок нервы, понимая, что должен сдерживать напор врагов столько времени, сколько потребуется Данике, чтобы оторваться от стен и выскочить следом за ним.

Дверь открылась, и в проеме замаячила возбужденная морда огра, глупо ухмыляющаяся в предвкушении кровавого зрелища – расплющенных останков незваных гостей.

Арбалетный болт влетел точно в брешь между двумя передними зубами урода. А сам молодой жрец храбро бросился в атаку, раскручивая на ходу адамантиновые диски.

Щеки огра страшно раздулись, глаза выкатились, едва не выпав из глазниц, а потом он зашлепал губами, извергая поток крови и сломанные зубы.

– Эй, Моги? – окликнул огра обескураженный соратник, глядя, как тот сползает на пол.

Второй огр нагнулся, пытаясь разобраться, что произошло, а потом снова повернулся к комнате-ловушке – как раз вовремя, чтобы летящие адамантиновые диски Кэддерли ударили его по носу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению