Спасительная сила чувств - читать онлайн книгу. Автор: Шантель Шоу cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасительная сила чувств | Автор книги - Шантель Шоу

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Ты предпочитаешь рискнуть своим будущим счастьем, сделав ставку на переменчивые чувства, которые, по словам поэтов, и есть любовь? Лично я считаю, что любовью называют обычную похоть.

– Если вы спрашиваете меня, верю ли я в любовь, я отвечу, что верю. Алекос, откуда в вас столько скептицизма? Вы как-то говорили мне, что ваши родители счастливо прожили друг с другом целых сорок пять лет.

– Что только подтверждает мои слова. Мои родители женились по расчету и жили очень счастливо. Любовь не была необходимой составляющей, хотя, как мне кажется, со временем они безумно полюбили друг друга.

– Вы невероятный циник, – устала спорить Сара.

– Нет. Я просто реально смотрю на вещи. У любви есть темная сторона, и я видел ее разрушительную силу в действии.

Алекос вспомнил тот ужасный день двадцать лет назад, когда он обнаружил Димитрия, одиноко бредущего по пляжу. Глаза его брата были красными от слез. Он рассказал Алекосу, что его девушка изменила ему. Это был последний раз, когда Алекос видел Димитрия живым.

– Любовь – это иллюзия, – резко бросил он Саре, – так что не торопитесь отдавать свое сердце человеку, которого встретили всего лишь пару недель назад.

После того как Сара покинула его кабинет, Алекос подошел к окну и через несколько минут пронаблюдал, как она вышла из здания и медленно пошла по тротуару. Даже на расстоянии он видел, как соблазнительно покачивались ее бедра, и его охватило жгучее желание.

Он вспомнил, как Сара чуть наклонилась над столом, когда ставила на него чашку с кофе. Алекос представил ее без юбки, в одном нижнем белье, которое он медленно стягивал вниз, чтобы получить доступ к ее обнаженному телу. В его фантазиях он уже снял с Сары блузку и бюстгальтер и стоял позади нее, сжимая в руках ее тугую грудь…

Черт подери! Алекос нервно провел рукой по волосам. Сара была самой лучшей личной помощницей из всех, которые у него были, и он не собирался разрушать их сработавшийся тандем. Она была единственной женщиной, помимо его матери и сестер, которой он доверял. Сара отличалась прямолинейностью, лояльностью и делала его жизнь намного проще в бесчисленном количестве аспектов, чего он даже не замечал, пока она не взяла месячный отпуск.

Если сделать ее своей любовницей, тогда она не сможет работать его личной помощницей. Служебные романы не приводят ни к чему хорошему, особенно после того, как отношения сходят на нет, а такое неизбежно случится, самое большее через несколько месяцев. Алекос быстро начинал тяготиться обществом одной и той же женщины и не сомневался, что его неожиданный интерес к Саре долго не продлится, стоит ему затащить ее в постель.

Алекос подумал о вечеринке, на которую собрался этим вечером. Может быть, ему повезет встретить там женщину, которая сумеет удержать его интерес более одного часа. Алекос получал больше приглашений, чем мог посетить, но эта вечеринка была особенной, потому что среди гостей было имя одного техасского нефтяного магната. Уоррен Маккаски присматривал яхту класса люкс, чтобы удержать свою жену, которая была младше его на двадцать лет, и Алекос собирался убедить его купить яхту «Концерна Гионакис».

Он стоял у окна и продолжал наблюдать за Сарой, стоявшей на улице. Казалось, она кого-то ждала. Рядом с ней притормозил черный седан, задняя дверца которого открылась, и Сара забралась внутрь.

Происходящее заинтриговало Алекоса. Почему «приятель» Сары не вышел из машины, чтобы встретить ее? И почему его помощница ни с того ни с сего вдруг решила стать такой привлекательной? Алекос не мог припомнить, чтобы какая-нибудь женщина пробуждала в нем такое любопытство, и ирония заключалась в том, что особа, вызвавшая такой интерес с его стороны, находилась у него под носом целых два года.

Глава 3

Наступил вечер четверга. Алекос нетерпеливо посмотрел на свои золотые часы и нахмурился. Им с Сарой выходить через пять минут, а ее все еще нет. Обычно, когда Сара сопровождала его на какие-то приемы, она была готова задолго до выхода.

Алекос представил, что она могла надеть на сегодняшний ужин. В прошлый раз, когда они собирались на рождественскую вечеринку, Сара вышла из гардеробной в каком-то длинном черном платье, которое, может, и было бальным, но скорее напоминало саван и делало ее лицо ужасно бледным.

Ему так и хотелось отправить ее в магазин и сказать, чтобы она купила себе что-нибудь более приятное глазу. Но потом Алекос вспомнил, что Сара недавно похоронила мать. В кои-то веки он пристально вгляделся в лицо своей помощницы и заметил темные круги под глазами, что вызвало с его стороны некоторое подобие симпатии к этому бедному воробышку.

Мысли Алекоса вернулись в настоящее. Ужин для членов совета директоров являлся престижным событием, и предполагалось, что Алекос наденет смокинг. Он так и сделал, но отказался сбривать однодневную щетину. Алекос аж открыл рот, глядя на свое отражение и скривился, проведя рукой по подбородку. Несомненно, этот Орестис Пагнотис пристанет к нему и будет укорять его за то, что он больше похож на пирата, а не на директора компании стоимостью в миллиарды долларов.

За его спиной дверь в кабинет открылась, и на пороге появилась Сара. Алекос уронил челюсть, глядя на ее отражение в зеркале. Как хорошо, что он стоял к ней спиной и она не могла видеть, как предательски начали выпирать его брюки ниже пояса.

Жалкий воробышек превратился в настоящего павлина. Алекос смотрел на голубое шелковое платье длиной в пол, которое переливалось при ее ходьбе. Оно было с высоким воротом и без рукавов, что оставляло плечи Сары открытыми. Блестящий, со стразами, пояс подчеркивал ее тоненькую талию.

Спереди платье было очень элегантным. Но когда Сара повернулась, чтобы проверить, выключена ли кофемашина, Алекос увидел, что у нее вырез на спине до самой талии. Кровь тут же ударила ему в виски.

– Ты не можешь появиться там в таком виде, – просипел он. – Половине присутствующих за шестьдесят, и у некоторых из них слабое сердце. Если они увидят тебя в этом платье, то их хватит удар.

– А что не так с моим платьем? – искренне удивилась Сара.

– Половина его попросту отсутствует.

– Ну, с технической стороны, может, и так. Но я не думаю, что вид моих лопаток пробудит в ком-нибудь дикое желание.

«Еще как пробудит», – мрачно подумал Алекос. Он никогда бы не подумал, что обнаженная женская спина может выглядеть настолько эротично. Ему тут же захотелось коснуться ее кончиками пальцев, а потом прижаться к ней всей ладонью.

Но если честно, на самом деле Алекос подумывал о том, чтобы схватить Сару и овладеть ею прямо на своем рабочем столе. Последние четыре дня он только об этом и мечтал. Каждое утро Сара появлялась в его кабинете в нарядах, от которых у Алекоса подскакивало давление. Ее стильные юбки и блузки любовно обнимали ее стройную фигурку. Они не были откровенными, и этот намек на соблазнительное тело, которое пряталось под одеждами, приводил Алекоса в больший восторг, чем если бы его помощница носила мини-юбки и коротенькие маечки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению