Стигмалион - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Старк cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стигмалион | Автор книги - Кристина Старк

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Долорес, у миссис Даффи сейчас оперируют собаку, и она очень волнуется. Я уже ознакомила миссис Даффи с процентом неблагоприятных исходов при подобных операциях – к слову, он мизерный – но миссис Даффи все равно страшно взволнована…

– Да, – подтвердила женщина, громко сморкаясь в платок.

Андреа посмотрела на меня почти умоляюще. Потом одними губами прошептала мне «Спаси меня!», схватила оба телефона и выбежала из кабинета, повторяя на ходу: «Всего десять минут! Всего десять минут!»

– Миссис Даффи? – откашлялась я, присаживаясь рядом с ней. – Расскажите о своей собаке. Как ее зовут? Какой она породы?

– Это пудель, – вздохнула пожилая женщина, промакивая уголки глаз.

– Пудель! – воскликнула я. – Не поверите, но моя первая собака тоже была… практически пудель.

– И вы тоже вязали ей свитерочки?

– Свитерочки? – кашлянула я. – Нет, свитера я ей не вязала, но любила бесконечно…

– Как же так… Без свитера-то… И она ни разу не простудилась?

Я терпеливо вздохнула и широко улыбнулась во все тридцать два. Боже, надеюсь, сенбернар у Андреа будет рожать не слишком долго…

Час спустя, когда операция закончилась и миссис Даффи забрала своего питомца домой, мы с Андреа говорили по душам в ее кабинете.

– Я знала, что ты вернешься, Долорес. Успокоишься и вернешься. Ты нужна этому месту, а это место нужно тебе. Драться на мечах со смертью ты, может быть, пока не готова, но зато ты можешь стоять со мной рядом и… хмуриться на нее.

– Хмуриться на смерть, – улыбнулась я.

– Да. Хмуриться, махать на нее руками и показывать средний палец, пока мы с Фергусом расчехляем свои катаны, – рассмеялась Андреа.

– Будет сделано, сэнсэй, – кивнула я.

– Я в тебе не сомневалась. Кстати, загляни сегодня в отдел кадров, у них там для тебя кое-что есть.

– Да? А что?

– Я хочу взять тебя на работу, знаю, университет и тэ дэ, но хотя бы на полставки…

– Ты шутишь! У меня же никакой квалификации!

– У тебя высочайшая квалификация по гармонизации климата, Долорес. Я хочу, чтобы ты и дальше его гармонизировала, только уже за деньги, тем более что вакансия моего ассистента свободна. Что ты на это скажешь?

Что я могла на это сказать? Только одно:

– А в каком кабинете у нас отдел кадров?!

42
Романтическая глава для бабушки

Миновал апрель. Как-то вечером мне позвонили Бекки и Сейдж и пригласили на вечеринку. Развлекаться без Вильяма – хуже я придумать бы не смогла, но Бекки сказала, что Вильяму будет приятно, если я перестану держать на плечах бремя своего горя и немного расслаблюсь.

«Исключено», – сказала тогда я, но в день икс Бекки и Сейдж подкараулили меня вечером на пороге ветгоспиталя и, можно сказать, похитили.

– Я не могу веселиться, пока он там, – запротестовала я, пока они затаскивали меня в машину, как заправские киднэпперы.

– Я тоже, – ответила Бекки. – Поэтому мы с тобой будем грустить! А Сейдж будет нам наливать. А Ричи подыграет нам на гитаре. А кто-нибудь из девчонок споет. Грустить тоже надо уметь!

Пожалуй, в этом был свой смысл. Мне нужно было развеяться. Совсем капельку. Пока тоска окончательно не задушила.

– Как дела, кстати? Надеюсь, ты не сильно устала? – спросила Бекки.

– Сегодня с Андреа ездили на ферму Вулли Вардс и провели там весь день…

– Это где?

– У черта на рогах: аж в соседнем графстве… а зачем ездили, я так и не поняла. Андреа словно сбежать из города захотела и придумала для этого предлог. Ну серьезно! Мы пересчитывали поросят, изучали рацион коз, посмотрели на бородавку на носу у лошади Клубнички, фермер посвятил нас в тонкости окольцовки уток. До сих пор солома в волосах, посмотри… и теленок нагадил на кроссовки…

– Вот видишь, самое время снять стресс.

– Ладно-ладно, но не ждите, что я останусь надолго. Я бы хотела поехать домой, смыть с себя слюну ягнят и птичий помет и лечь спать. А где вечеринка будет? – спросила я, выглядывая в окно. Мы ехали совсем не в ту сторону, где жили Сейдж и Бекки.

– О, ты там еще не была. Но тебе понравится, – заверила меня Бекс.

– Надеюсь. А повод-то какой?

– День защиты медуз, – сказала Бекки.

– Наша помолвка, – одновременно с ней объявил Сейдж.

– Так день защиты медуз или помолвка?

– Какая разница, какой повод, если наливают бесплатно? – проворчала Бекки, развеселив меня до хохота.

Через десять минут Сейдж остановил машину у небольшого здания на берегу. Последние лучи солнца золотили большие окна из голубого стекла. У небольшой пристани покачивалось несколько клубных яхт, на которых дайверы выходили в открытое море. Бриз трепал флаги на мачтах, волны лениво накатывали на скалистый берег…

– Та-да-ам! Это дайвинг-клуб Вильяма! – объявила Бекки, широко улыбаясь. – Жаль, что не он покажет тебе это место первым, но мы с Сейджем с радостью возьмем на себя эту почетную роль! Готова к экскурсии?

Я вышла из машины, пряча смущенную улыбку и надеясь, что румянец меня не выдаст. Как же я хотела вернуться сюда снова. С той самой ночи…

– Начнем с прекрасных «Дороти» и «Венди»! – объявила Бекки. – Это я предложила назвать яхты именами сказочных девочек-путешественниц! Скажи, что ты уже догадалась! «Дороти» – в честь героини «Волшебника из страны Оз», а «Венди» – в честь Венди из…

– «Питера Пена», – кивнула я.

– Да! Скажи, круто?!

– Круто, – подтвердила я. – Надеюсь, однажды у вас появится еще и Герда. И Рапунцель. И Джен Эйр. Я просекла твою фишку, Бекс. Все самое интересное начинается в тот момент, когда женщина улепетывает из дому куда глаза глядят…

– Похоже на то! – рассмеялась Бекки и потащила меня в клуб.

Я переступила порог и огляделась. Место осталось таким же, каким я его запомнила. Ну, не считая двух столов, заставленных бутылками и коробками с пиццей, разноцветных гирлянд и Ричи в полосатых трусах, плавающего по бассейну на огромной надувной утке.

Все в этом месте наполняло меня восторгом и сладкой ностальгией. Ведь это здесь мы с Вильямом впервые обрели друг друга, вот здесь он целовал меня, вот здесь валялись наши гидрокостюмы, вот там мы потом сидели, обнявшись, и я мечтала о том, как он бросит все ради меня – не сможет иначе. А вот здесь, на этой стене, танцевали голубые блики, отражавшиеся от воды бассейна. А потом я сидела на барном стуле, а Вильям смеялся и варил кофе. Гудела кофемашина, и волновалось море, и кровь во мне пела громче любого шторма…

– Привет! А вот и мы! – В клуб вошла Айви, держа за руку симпатичного парня, которого я никогда раньше не видела. Очевидно, тот самый врач из госпиталя, который поставил ее на ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию