Заклятие короля-колдуна - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклятие короля-колдуна | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

- Слушай, ты меня уже утомил.

Энтрери бросился к нему и схватил за горло.

Джарлакс немедленно стряхнул кинжал из своего магического браслета и сжал его, приготовившись ударить. Но Энтрери только рявкнул ему в лицо:

- Ты что, отец мне?

- Вот уж точно нет.

- Тогда в чем дело? - отпихнув его, спросил убийца. - Ты пытаешься навязывать мне свой выбор, таскаешь всюду за собой, и все ради чего? Славы? Чтобы заставить людей поверить в то, что темному эльфу можно доверять? Или ради сокровищ, которые тебе не унести в одиночку?

- Таких сокровищ не существует, - сухо заметил дроу.

- Тогда ради чего? - гаркнул Энтрери.

- Ради чего? - со смешком повторил Джарлакс. - Всего и ничего.

Энтрери озадаченно посмотрел на него.

- У тебя нет ни цели, ни направления, - стал объяснять дроу. - Ты слоняешься без дела, бормоча что-то себе под нос. Нет у тебя никакого пути. Если б я убил тебя, это было бы только на пользу.

Лицо наемного убийцы отразило готовность принять вызов.

- А разве я не прав? - продолжал Джарлакс. - Какой смысл в твоей жизни? Разве не пустота в душе заставляла тебя столько лет мечтать о поединке с Дзиртом До'Уорденом?

- Каждый раз, когда ты произносишь это имя, я сознаю, до чего же ненавижу тебя.

- За что? За то, что я дал тебе то, что ты хотел? За то, что устроил тебе поединок с ним? Конечно, тем самым я отнял у тебя то единственное, что составляло смысл твоей жизни, - больше ничего не осталось. Тебе не кажется, что такой человек, как ты, достоин жалости?

- Чего ты от меня ждешь? Я делаю то, что чувствую.

- А сейчас тебе страшно хочется прикончить меня.

- Я сделал бы это с огромным удовольствием.

- И все потому, что я заставил тебя посмотреть на себя со стороны и это зрелище тебе очень не понравилось. Я даю тебе возможность разобраться с собственными чувствами - разве это причина, чтобы убить меня? Думаю, магическая флейта разбудила в тебе душу и открыла, что в тебе есть нечто, спрятанное за толстыми стенами.

- Я что, просил твоей помощи?

- Друзья помогают и тогда, когда их не просят.

Энтрери вздохнул и промолчал. Он весь как будто обмяк, и Джарлакс бросил кинжал, поняв, что оружие ему больше не понадобится.

Помолчав немного, убийца спокойно посмотрел на него и спросил:

- Кто ты такой?

Джарлакс радостно рассмеялся, поскольку именно на такой исход и надеялся.

- Неужели ты не понял, Артемис Энтрери?

- Я с каждым днем понимаю все меньше.

- Я - твоя муза! - торжественно провозгласил дроу.

- Что?

- Я тот, кто придаст твоей жизни смысл, Артемис, дружище. Ты ведь и сам не понимаешь, на что способен. Ты умеешь красться, как тень, ты мастерски владеешь оружием, но ты даже не подозреваешь, чего можешь достичь с этими качествами, выработанными долгими годами.

- Может, мне ничего и не нужно?

- Да нет же, нужно. Тебе надо лишь отважиться захотеть.

- Захотеть? Завоевать Цитадель Убийц, с которой связан Атрогейт? Отправимся туда и возьмем над ними верх?

- Конечно, для начала.

- Для начала?

- Смотри шире, дружище. Нужно иметь значительную цель. С помощью Атрогейта мы поймем все сильные стороны этой организации и решим, стоит ли тратить свое время, чтобы открыто захватить Цитадель, или же достаточно тайно управлять ею, чтобы оградить себя от возможных неприятностей с их стороны.

- Может, лучше вместо этого убьем противного дворфа?

Джарлакс только рассмеялся.

- Здесь уже много лет нет сильной власти.

- Со дня падения Женги.

- Так что Вааса будет нашей.

- Вааса? - переспросил Энтрери и запнулся едва ли не единственный раз в своей жизни. - Т-ты что, хочешь пойти против короля Гарета?

- Возможно, - пожал плечами Джарлакс. - Но есть и другие пути. - С этими словами он достал маленький драконий череп. - Для начала надо дать понять сестрам, что соотношение сил изменилось. А камень дает нам власть над замком и новым союзником.

- Каким союзником? Да он же перекусит любого из нас пополам!

- Пока я обладаю этим амулетом - нет. Поверь мне, мы уже с ним общаемся. И если я решу снова выпустить его на свободу, он будет полностью мне подчиняться. Ведь стоит мне уничтожить камень, я уничтожу и дух драколичи. Окончательно и бесповоротно.

- Гарет отправит в замок солдат.

- Пусть побудут там, я не возражаю.

- А потом Вааса?

- По меньшей мере.

- И ты пойдешь против легендарного благочестивого короля?

- Да ладно тебе, это же будет так увлекательно.

Энтрери хотел что-то сказать, но так и не смог ничего из себя выдавить. В конце концов, он просто покачал головой, вздохнул и стал спускаться вниз.

- Положись на меня, - сказал ему вслед Джарлакс.

- На свою музу?

- На друга.


Эпилог

- И что, этот глупый человек прошел твою дурацкую проверку? - спросил Джарлакса Киммуриэль Облодра, когда они встретились с ним в туннеле под Воротами Ваасы несколько дней спустя.

- Не надо относиться с пренебрежением ни к самому Артемису Энтрери, ни к тому, насколько он мне - нам - полезен.

- А ты не слишком переоценивай силу этих резных черепов, - предупредил Киммуриэль, закончив по просьбе Джарлакса осмотр обоих. Он смог снестись с духом драколичи, которого звали Уршула, и подтвердил, что тот никогда не посмеет восстать против хозяина камня.

- Это только начало, - с усмешкой сказал Джарлакс. - Через два дня нас с Артемисом примет сам король Гарет неподалеку отсюда, в Бладстоун-Виллидж. Нас будут чествовать, как героев, за наши подвиги во имя Ваасы, к тому же мы скорбные свидетели гибели мужественной племянницы короля.

Джарлакс не смог сдержать ухмылку. Если бы король Гарет только знал, как все было на самом деле!

Киммуриэль бросил на хозяина настороженный взгляд. Это выражение, предвещающее начало какой-нибудь грандиозной эпопеи, он видел на его лице уже не раз. Но они теперь не в Подземье, где Джарлакс знает все и вся.

- Ты что, нашел еще один Креншинибон? - неприязненно поинтересовался псионик.

- Нет, новые возможности.

- Бреган Д'эрт не пойдет против Гарета Драконобора и ему подобных.

Джарлакс одобрительно кивнул:

- Я рад, что поставил во главе своей организации такого мудрого руководителя, как ты, Киммуриэль. Ты прав, что сразу возражаешь против этой затеи. Продолжай и дальше действовать с подобной осмотрительностью, но пусть сознание твое остается открытым. Здесь, наверху, в этих диких землях, произойдет еще много всяких событий, и за большинством из них буду стоять я. - Он подержал на ладони фигурку дракона. - Мои взаимоотношения с двумя живыми драконами в корне изменились, но они еще об этом не знают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению