Король-дракон - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король-дракон | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Я не одобряю вашу магию! — заявил Асмунд, отмахиваясь от всех приветствий еще до того, как они были произнесены.

— Время поджимает, — ответил Бринд Амор. — У нас срочное дело.

Реньер и Торин Рогар заворчали.

— Тогда почему вы сами не пришли по голубому мосту к нам? — подозрительно спросил Асмунд.

— Потому что эйвонский посол находится в Кэр Макдональде, — ответил Бринд Амор. — Так что центр событий здесь, вне зависимости от того, захотят хьюготы присоединиться к делу Эриадора или нет.

Лютиен посмотрел на старого волшебника с истинным удивлением — резкая речь Бринд Амора вряд ли была подходящим способом приветствовать хьюготов, особенно потому, что они предлагали союз, который шел вразрез с традициями обоих народов.

Однако Бринд Амор не собирался отступать ни в малейшей степени.

— Я устал, — заявил Асмунд. — Я хочу отдохнуть.

Бринд Амор кивнул.

— Проводи наших гостей в их покои в северо-восточном крыле, — сказал он Лютиену, делая жест в указанном направлении. Лютиен понял его совершенно правильно — покои де Жюльена находились в юго-восточном крыле, и старый король решил держать послов Эйвона и Асмунда как можно дальше друг от друга.

— Я провожу, — предложил Оливер, опережая Лютиена. Он повернулся и подмигнул юноше, затем прошептал:

— А ты проводи леди Кэтрин в ее покои.


— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — тихо спросил Лютиен.

Кэтрин отвернулась, пряча лицо от молодого человека.

— А что, разве есть необходимость спрашивать? — поинтересовалась она со смешком.

Лютиен не шутил. Он положил руку на плечо Кэтрин и нежно, но твердо повернул ее лицом к себе. Молодой человек не произнес ни слова, но, взглянув в его лицо, девушка моментально оборвала смех.

— Этан был со мной все время, — ответила она совершенно серьезно. — Он все еще твой брат, несмотря на все его заявления, и мой друг. Он помог бы мне, но, по правде говоря, мне не понадобились ни помощь, ни защита. На мой взгляд, какими бы неотесанными они ни были, хьюготы обладают чувством чести.

— Там, на Колонси, ты рассуждала по-другому — напомнил ей Лютиен, и девушка вынуждена была признать, что это правда. Когда их впервые захватили в плен, когда «Страттонский ткач» был пущен на дно, Кэтрин ни на секунду не усомнилась, что отныне ей суждено влачить жалкое существование бесправной рабыни у диких обитателей Айсенленда.

— Я совершенно не понимаю этих людей, — призналась девушка. — Но их поведение изменилось, как только Асмунд предложил заключить союз. Я провела много времени с Этаном и хьюготами в Чамберсе, много часов на их судне, и мне ни разу не угрожали, ни разу даже не попытались оскорбить, — ни в малейшей степени. Нет, мой любимый, хьюготы — яростные враги, но преданные друзья. Если союз будет заключен, им можно довериться.

Лютиен перекатился на спину и лежал неподвижно, глядя в потолок. Он всегда доверял суждениям Кэтрин, и потому душа его переполнилась радостным волнением.

Но его также одолевала и тревога, ведь предстоящая война окажется жестокой, гораздо более тяжелой, чем те битвы, которые вел Эриадор, чтобы завоевать независимость от Эйвона. Силы процветающих южных королевств значительно превосходили числом эриадорцев, даже заключивших союз с хьюготами. Несмотря на галеры Айсенленда и захваченные эйвонские галеоны, эриадорский флот не будет владычествовать в морях.

Молодой человек тихо усмехнулся, осознав иронию своих нынешних страхов. Когда Принстаун пал, этой же весной, всего несколько коротких месяцев назад, Лютиен хотел идти с войсками дальше, на Карлайл. Бринд Амор предостерег его от столь опасного курса, напомнив своему юному другу о мощи Гринспэрроу.

— Успокой свое сердце, любимый, — сказала Кэтрин, поворачиваясь так, что ее лицо оказалось над лицом Лютиена, а шелковистые рыжие кудри каскадом упали на его обнаженную шею и плечи.

Лютиен прижал ее к себе и крепко поцеловал.

— Ты мое сердце, — сказал он.

— Как и Эриадор, — быстро добавила Кэтрин. — Свободный от Гринспэрроу и войны.

Лютиен потерся подбородком о ее плечо. Постепенно на лице девушки вновь возникла улыбка, а в его глазах цвета корицы разгорелся огонь.


— Ну, практически дело сделано, — заметил Лютиен, когда они с Бринд Амором встали из-за стола после длинного приватного разговора с Асмундом и Этаном.

— Твой брат выказывает гораздо большую мудрость, чем свойственно его тридцати годам, — заметил чародей. — Это он убедил Асмунда заключить союз с нами.

— Но именно Асмунд первым предложил заключить союз, — напомнил Лютиен.

— И с того времени Этан сделал все, чтобы превратить смутное желание Асмунда в реальность, — ответил Бринд Амор. — Он предан своему королю.

Это замечание укололо юного Бедвира, которому не хотелось думать о старшем брате как о хьюготе, что бы ни заявлял сам Этан. Юноша остановился в коридоре, пропуская Бринд Амора вперед на пару шагов.

— Обоим королям, — сказал он, и маг остановился и вопросительно взглянул на своего юного соратника.

Бринд Амор секунду обдумывал слова Лютиена, вспоминая участие Этана в обсуждениях, и, наконец, кивнул в знак согласия. Действительно, старший Бедвир сослужил Эриадору неплохую службу. Несколько раз он открыто выразил свое несогласие с Асмундом и даже пару раз сумел убедить хьюгота изменить свое мнение.

Кивок Бринд Амора заставил Лютиена шагнуть вперед. Он поравнялся со своим королем и даже перегнал старого мага, погруженного в свои мысли, по дороге в комнату военного совета, где их в тревоге поджидали Сиоба, Кэтрин, Оливер и Шаглин.

— Все будет закончено и подписано сегодня вечером, — сообщил им Бринд Амор.

Сидевшие вокруг овального стола, на котором была разложена карта Эйвонси, обменялись улыбками. Однако их радость несколько увяла, когда они взглянули на Оливера, — хафлинг решительно взгромоздился на табурет, явно готовясь произнести отнюдь не хвалебную речь.

— Что тебя огорчает? — прямо спросил Лютиен. — Союз с хьюготами дает нам хороший шанс.

— А вы знаете, сколько невинных людей — этих балбесов из Эйвона — уничтожат варвары-хьюготы? — спросил хафлинг, напоминая всем, каковы на самом деле их новые друзья. — И сколько уже сейчас приковано к веслам на их судах? И скольких бы они бросили в воду, когда взяли вас в плен, если бы тот, кого зовут Реньер, не оказался должником Лютиена?

Что ж, приходилось признать горькую правду. Похоже, они собирались лечь в постель с самим дьяволом.

— Мы не можем изменить образ жизни хьюготов, — наконец сказал Бринд Амор. — Помните, однако, что Гринспэрроу является более серьезной и близкой угрозой нашей независимости.

— Вы имеете в виду Эриадор в целом, — возразил Оливер, не собираясь отступать. — Но я бы не советовал торопиться с суждениями, если речь идет о следующем человеке, который будет сброшен в воду, потому что жизнь в качестве раба на галере Асмунда высосала все его силы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению