Моя. Никому не отдам - читать онлайн книгу. Автор: Марина Кистяева cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя. Никому не отдам | Автор книги - Марина Кистяева

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Вот, собственно, что произошло.

Непонятно другое – почему он её отпустил, когда мог взять? Да, она ещё не являлась его подданной, но когда это формальности мешали сильным мира сего?

Может быть, на него повлиял тот факт, что у Арии есть жених? Она слышала, что император Ведан порядочный человек, по крайней мере, именно подобные разговоры и послужили решающим фактором в выборе Арро, как дальнейшем месте её проживания. Не могли же тысячи людей врать о своем императоре?

Столица Арро ей понравилась с первого взгляда. Чистые широкие улицы, утопающие в зелени, ухоженные дома, много парков с небольшими искусственно созданными прудами… Тут свободно дышалось. Военных практически не было видно, они несли свою службу, но не мешая гражданам жить спокойной жизнью. Из-за наличия мирдов преступность была сведена к минимуму. Плюс многие жители, кого мирды признавали своими хозяевами, начинали обладать мистическими способностями – видеть в темноте. Ария подозревала, что способность видеть в темноте была одной из многих, об остальных умалчивали, чтобы не раскрывать тайн перед возможными противниками.

На Арронию не нападали многие десятилетия.

Сегодня Ария успокоилась, и пришла к выводу, что император разочаровался в ней, что было для неё самым лучшим вариантом. Она не лукавила, когда сказала Изольде, что собирается жить скромно. Ей ни к чему шумиха вокруг её персоны.

А то, что ей доставили написную через посыльного….Наверное, совпадение. Стоит узнать, каким образом получают написные другие приезжие.

Увидев экипаж Фреда, показавшийся в начале квартала, Ария поспешила спуститься вниз и встретить Лиана около калитки.

Но каково было её удивление, когда из экипажа вышел только Фред.

– Фред? – с настороженностью и нарастающей тревогой спросила Ария.

– Добрый день, госпожа де Селинг, – молодой человек добродушно улыбнулся, и от его улыбки на душе у Арии стало легче.

Значит, ничего ужасного не случилось…А она-то уже себе нафантазировала!

– Добрый день, Фред, – девушка улыбнулась в ответ. – Что случилось? Почему ты один? Без господина Монтесье?

Фред снял шляпу и поспешил ответить:

– Вы, пожалуйста, не волнуйтесь, не переживайте, а то, завидев меня одного вы побледнели как-то сразу….А вам волноваться нельзя, вы ещё после болезни не окрепли!

Ария подумала, что если бы Фред знал о событиях последних дней, то говорил бы иначе. Но в свои заботы она посвящать никого не собиралась, если только Лиана, да и то взвесит все «за» и «против», ей не хотелось расстраивать близкого человека.

– Фред, давай пройдем в дом, и ты мне расскажешь, почему один.

Ария повела плечами и невольно огляделась по сторонам. Почему у неё возникло неприятное чувство, что за ней наблюдают? И наблюдают очень пристально. Никого подозрительного она не заметила, но ощущение не проходило. При выборе дома Ария руководствовалась тем, что ей необходим тихий квартал, чтобы не было поблизости ни учреждений разного государственного характера, ни питейных заведений. Она старалась исключить любую дальнейшую суеты. И чтобы соседи были люди приличные, не богатые, без лишней заносчивости и любопытства. Арии хотелось думать, что она не прогадала с выбором дома.

Фред последовал за ней. По дороге он начал говорить:

– От господина Лиана пришла весточка, что он задерживается на пару дней. Ваш корабль зашёл в Базиль, это соседний город с Арро, там у Лиана возникли какие-то срочные торговые переговоры. Он меня в подробности не посвящал, но просил известить вас о задержке.

Ария кивнула. Слова молодого человека не успокоили её. Лиану не была свойственна порывистость и поспешность в принятии решения. Если он выбирал маршрут, то неуклонно следовал ему. Тут же зашёл в соседний порт…Странно всё это. К тому же, он знал, что она ожидает его прибытия.

– Хорошо, я вас поняла, Фред. Составите мне компанию за полдником?

– С удовольствием, госпожа.

Фред пробыл у Арии пару часов. Девушка попросила посидеть с ней, если раньше она прогуливалась вечером, то после злополучной встречи с императором не покидала дом, и ей было откровенно скучно.

Молодой человек развеял её необременительными беседами и рассказами, и Ария не заметила, как пролетело время.

– Госпожа, мне пора. Вы меня извините, если я сказал что-то лишнее.

– Фред, перестань, о чем ты таком говоришь? Я была рада перемолвиться с тобой парой фраз. Пойдем, я провожу тебя.

– Что вы, не беспокойтесь, я найду дорогу сам.

– Как знаешь.

– Милорд Лиан обязательно появится через пару дней, вы даже не сомневайтесь, – видимо, у неё на лицо отразились внутренние метания, раз молодой человек решил поддержать её.

– Я знаю, Фред, я знаю…

Он в последний раз поклонился, и легкой походкой направился к калитке. Уже открыв дверь, он обернулся и помахал Арии. Та немного удивилась вольности молодого человека, но тоже помахала в ответ.

Не только Ария была удивлена происходящим. На противоположной стороне от дома девушки, под разросшимися цветущими вьюнами, у наблюдавшего мужчины нехорошим красным огнем вспыхнули глаза.

Глава 5

После того, как за Фредом закрылась калитка, Ария не спешила возвращаться в дом. Вечерело, но дневное тепло ещё сохранилось. Девушка решила взять шаль и немного посидеть на веранде. В Арро темнело быстро, а так можно было бы с собой захватить книгу и немного отвлечься.

Ария как раз поднималась по ступням в дом, когда в воздухе мелькнула большая крылатая тень. От испуга, девушка вскрикнула, пошатнулась, и чтобы не упасть, вцепилась руками в мраморные перила.

Прямо перед ней, перегораживая путь, практически касаясь тела Арии, опустился мирд.

И она сразу же узнала его.

Барда, мирд императора.

У Арии лихорадочно заколотилось сердце. Если мирд его величества прилетел к ней, то и хозяин рядом.

Император не заставил себя долго ждать. Скрипнула калитка, и уверенным шагом во двор вошел Ведан Варклайд. Снова облаченный в темный плащ, скрывающий его мощную фигуру, он производил довольно-таки сильное впечатление.

– Ты никогда не запираешь калитку за визитерами? – вместо приветствия сказал он и впился негодующим взглядом в лицо Арии.

Та сильнее вцепилась в перила и облизнула внезапно пересохшие губы. Ноги подкашивались, и если бы на крыльце, перегораживая дорогу, не сидел мирд, она бы опустилась на ступени, наплевав на гордость и приличия. Страх перед загадочными животными был очень силен.

– Добрый вечер, ваше величество, – негромко проговорила она, оставив его вопрос без ответа.

Выглядел император недовольным – хмурые брови, насупившийся взгляд, глаза с всплесками красного огня, крепко сжатые губы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению