Рискованная игра Лютиена - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рискованная игра Лютиена | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Воодушевление, охватившее собравшихся, не угасло, они были готовы слушать своего вождя весь день и всю ночь, но тут откуда-то сверху раздался громкий насмешливый голос.

— Вы все глупцы! — кричал человек, стоявший на верхушке главной башни Собора, и, даже несмотря на разделявшие их четыре сотни футов, Лютиен не сомневался, что это виконт Обри. — Чего вы добились, захватив этот крохотный клочок земли? Что вы получили, кроме минутного ликования и скорого и страшного возмездия, которое непременно обрушится на ваши головы?

Радость повстанцев заметно увяла.

Лютиен молча изучал этого человека, своего смертельного врага. Невзирая на все случившееся, Обри выглядел все таким же самоуверенным, тщательно одетым и припудренным. Воплощенное величие и сила.

Показная сила. Закаленный в боях Бедвир напомнил себе, что, хотя виконт и носил оружие и знаки отличия воина, он куда больше преуспел в искусстве избегать сражения, чем сражаться.

Лютиен ненавидел его, ненавидел все, чему служил и поклонялся этот человек, но он не мог отрицать его влияния на эту толпу простых и бесхитростных людей.

— Вы думаете, что сможете победить? — презрительно процедил Обри, насмешливо фыркая. — Вы думаете, что король Гринспэрроу, завоевавший столько стран и ведущий сейчас войну на юге Гаскони, король, правивший уже двадцать лет, хоть чуть-чуть обеспокоится? Глупцы! Никакие снега и морозы не смогут вас защитить!

Наслаждайтесь победой, но знайте, что это вещь мимолетная и каждый из вас заплатит за свою наглость душой и телом!

Оливер окликнул Лютиена, привлекая к себе его внимание:

— Скажи им, что они поступили глупо, позабыв запереть канализационные люки.

Лютиен понял идею Оливера, но сомневался, что она поможет исправить дело. Обри владел мощным и грозным оружием — вполне реальным страхом повстанцев, что они начали дело, которого не смогут закончить. Монфор — Кэр Макдональд — был свободен, но по-другому обстояло дело со всеми остальными землями, а силы, которые они разгромили в этом городе, являлись всего лишь малой частью той мощи, которую Гринспэрроу мог обрушить на повстанцев.

Все они знали это, и это придавало уверенности Обри, стоявшему на вершине огромной башни в полной недосягаемости.

Лютиен все еще молчал, и вместо него ответил Оливер.

— Ты так смело говоришь, — прокричал хафлинг, — и так глупо сражаешься!

В толпе повстанцев раздалось несколько неуверенных смешков, но это не смутило виконта.

— Они даже не закрыли люки, — громко пояснил Оливер. — Если король будет сражаться столь же мудро, осенью мы устроим торжественный обед в Эйвонском дворце!

Это вызвало наконец взрыв смеха среди повстанцев, которого добивался Оливер, но Обри просто проигнорировал их.

— Этот король завоевал весь Эриадор, — напомнил он собравшимся.

Так не может дальше продолжаться, — понял Лютиен. Они ничего не добьются, переругиваясь с Обри. Его мрачное пророчество было куда убедительнее всех насмешек Оливера. Повстанцы с каждой секундой все больше сомневаются в достижимости поставленной цели.

— Заканчивай свою речь, — сказала неслышно подошедшая Сиоба, доставая из колчана странную стрелу. Эта стрела сильно отличалась от обычных — ее древко было ярко-красного цвета, а оперение сделано из какого-то неизвестного материала. Девушка обнаружила ее утром, и стрела сразу же каким-то образом сообщила о своем назначении. По причинам, которых Сиоба сама не могла понять, голос, прозвучавший у нее в мозгу, показался знакомым.

Благодаря эльфийской крови Сиоба была знакома с проделками волшебников, поэтому ее не удивило появление стрелы и переданное послание. Однако девушка по-прежнему относилась с подозрением к неожиданному подарку. В конце концов, ни один из известных ей волшебников не мог с симпатией относиться к повстанцам.

Однако Сиоба оставила у себя стрелу, и теперь, наблюдая сложившуюся ситуацию, точно соответствующую тому, о чем говорил незримый голос, она полностью поверила неизвестному волшебнику. Его имя прозвучало в голове девушки, имя странное и совершенно незнакомое.

Лютиен осмотрел стрелу. Ее древко было ярко-красным, а оперение — светло-желтым, и в ней ощущалась странная внутренняя дрожь. Юноша взглянул на Сиобу, не отрывавшую глаз от виконта, увидел гнев на ее лице и понял, чего она ждет.

Лютиен внезапно осознал, какое огромное влияние оказывает эта эльфийская девушка и на него, и на происходящие события. Сиоба сражалась против купцов и циклопов, против правления Гринспэрроу гораздо дольше, чем он сам. Вместе с каттерами она создавала подпольную сеть, ставшую потом костяком Лютиеновой армии. Девушка признала его как Алую Тень и направляла во всех его действиях. Именно она рассказала ему, что схватили гнома Шаглина, который помог Лютиену с Оливером ускользнуть от погони. И именно она направила его в Собор, а затем и в шахту выручать гнома, а затем, в самый опасный момент, ее каттеры пришли им на помощь.

И только из-за Сиобы Лютиен появился в Соборе в тот памятный день, когда был убит Моркней, и она последовала за ним на верхушку башни и немало ему помогла.

Сейчас полуэльфийка вручила Лютиену стрелу, которая, он был в этом уверен, непременно найдет свою цель. Сиоба заставила его произнести речь, она же велела ее закончить. Но ведь за плечами прекрасной воительницы висит гораздо более мощный лук, чем у самого Лютиена, да и стреляет она куда лучше.

Это казалось странным, но внезапно Лютиен понял, что дело совсем не в жизни этого дурацкого виконта. Сиоба развивала легенду об Алой Тени. Если этот выстрел достигнет цели, Лютиен окончательно превратится в непобедимого героя битвы за Кэр Макдональд.

Юноша начал понимать, какую огромную роль Сиоба играла во всем происходящем, а заодно осознал и свою собственную, и это его тревожило.

Однако сейчас было некогда выяснять отношения. Лютиен обернулся на толпу и прислушался к перепалке между виконтом и Оливером.

Хафлингу не раз удавалось своими остротами вызвать смех окружающих, но он так и не смог придумать действенного способа развеять страх, вызванный угрозами Обри. Дух повстанцев теперь могла укрепить лишь демонстрация силы.

Лютиен собрал свой лук, подарок Бринд Амора, и наложил необычную стрелу. Он тщательно прицелился и до отказа натянул тетиву.

Впрочем, на что он рассчитывал? Четыреста футов — большое расстояние для стрельбы из лука. Какое нужно делать превышение? А как учесть ветер?

А что, если он промахнется?

— Целься в сердце, — почувствовав его сомнения, прошептала Сиоба. И повторила резким, уверенным тоном. — Прямо в сердце.

Лютиен взглянул на своего врага.

— Обри! — крикнул он, привлекая внимание друзей и врагов. — Кэр Макдональд — это не то место, где приспешники Гринспэрроу могут безнаказанно запугивать и оскорблять людей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию