Охота на феникса - читать онлайн книгу. Автор: Мария Боталова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на феникса | Автор книги - Мария Боталова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

При воспоминании о родителях в глазах защипало. Как они там, без меня? Это я знаю, что со мной все в порядке. Это я знаю, что они остались на Земле в безопасности. А родители ведь, наверное, думают, будто я погибла.

На какое-то мгновение меня затопила боль, но я быстро справилась с эмоциями, улыбнулась женщине у раздачи и заказала весьма аппетитное на вид блюдо, похожее на рыбу по-французски. Наполнив подносы вкусностями, мы направились к свободному столику.

Не время унывать. Тем более если изменить ничего не могу. Хотя об этом можно будет еще подумать. Позже, когда в магии получше разберусь.

– И насколько завтра мне нужно быть осторожной?

– Ты не переживай. Я, конечно, не буду устраивать сестре экскурсию. Скажу, что дел слишком много. Посидим с ней в комнате недолго, потом отведу обратно к порталам.

– А порталы у нас где? – я вдруг сообразила, что понятия не имею, где они находятся. Не требовалось, поскольку мне-то навещать некого, вот и не удосужилась раньше полюбопытствовать.

Пока ужинали, Мира объяснила, где находится зал с порталами. Мысленно прикинув, пришла к выводу, что пересечься с ее сестрой не должны.

– Ты прости, что столько неудобства из-за меня.

– Ерунда. Если уж на то пошло, это я должна извиняться. Из-за меня ведь ты не можешь родственников нормально в академии принять.

– Ты что! – Мира вытаращила глаза и даже руками перед собой замахала. – Не хочу я их здесь принимать! Ты только представь. Шестьдесят восемь фениксов, гуськом следуют за мной по академии…

Я рассмеялась. И вправду, незабываемое зрелище.

– Ну, может, не все шестьдесят восемь, несовершеннолетним гнездо покидать нельзя, но все остальные…

Мы немного помолчали, допивая чай.

– Кстати, на тебя весь ужин смотрит Терх. Вы поговорить, что ли, хотели?

– Поговорить? Да вроде бы нет, – я поискала его глазами. – Хм, точно, смотрит.

– Но, похоже, все-таки хочет. И не подходит, чтобы не портить аппетит присутствием двух фениксов.

Я поделилась с Мирой нашим разговором, когда Терх сказал, что я теперь неприятна ему, как любой другой феникс. А вот о моих подозрениях она не знала ничего.

– Нужно будет – подойдет.

Честно говоря, после случившегося в коридоре я не представляла, как себя с ним вести. Хотя бы даже потому, что не понятно, как поведет себя Терх.

– Таис Полунина? – рядом с нашим столиком внезапно остановилась незнакомая девушка.

– Да, я.

– Тебя ректор просил зайти к себе после ужина.

Ничего не понимая, все же кивнула.

– Хорошо, зайду.

Девушка поспешила к линии раздачи, а мы с подругой переглянулись.

– Ты что-то успела натворить?

– Надеюсь, нет. Ладно, Мира, я тогда пойду. А то ведь любопытство не даст спокойно сидеть.

– И мне потом расскажи!

На выходе из столовой меня нагнал Терх.

– Таис, поговорить нужно, – сказал он, поравнявшись со мной.

– Давай поговорим. Только я иду к ректору, поэтому времени на разговор не так уж много.

– Ничего, управимся, – усмехнулся Терх.

Какое-то время шагали в молчании, пока количество сновавших вокруг студентов не поредело. Когда мы вышли на улицу, где уже совсем стемнело и поблизости никого не было, Терх наконец заговорил:

– Я обдумал всю ситуацию. И пришел к выводу, что ты оказалась в очень невыгодном положении.

– К чему ты клонишь? – я покосилась на Терха. Тот выглядел абсолютно расслабленным, только поглядывал на меня как-то подозрительно, с каким-то странным предвкушением.

– Ты только представь, Таис. В конце недели состоится бал. На этом балу появятся семеро аркахонов, и все они будут крутиться вокруг тебя. Император тоже быстро смекнет что к чему.

– Это я представляю. К сожалению.

– Догадаются они или не догадаются, кто ты такая, но, полагаю, тебе не помешает защита.

Та-а-к, а это уже интересно. Я остановилась посреди освещенной фонарями мощеной дорожки и посмотрела на Терха. Замерев рядом со мной, он таинственно улыбнулся и предложил:

– Я могу тебя защитить. Если ты станешь моей невестой.

Я растерянно моргнула. Потом вдруг стало смешно. Чуть не выпалила: «У вас разрешены мужские гаремы?» Но, к счастью, вовремя прикусила язык. Вряд ли принц эдаренов обрадуется предложению вместе с одним из аркахонов вступить в мой гарем.

Пока я старательно сдерживала смех, изображая все то же удивление, Терх невозмутимо продолжил:

– Конечно, не по-настоящему. Мы притворимся, будто ты моя невеста.

Гарем из фиктивных женихов. Фиктивный гарем. Игрушечный гарем!

Я все-таки не выдержала и расхохоталась.

– Я не шучу, Таис, – похоже, Терх не совсем верно растолковал мой смех. Но так даже лучше – ни за что не признаюсь, какие мысли в голову лезут. – Это наилучший выход.

– Наилучший выход для кого? – полюбопытствовала я отсмеявшись.

– Для тебя. Ты нуждаешься в защите. От аркахонов, от императора и всех остальных, кто захочет тебя использовать.

– Думаешь, аркахоны не смогут меня использовать, если мы притворимся, будто я твоя невеста?

– Ты никогда не говорила, есть ли у тебя титул и семья, которая может за тебя постоять, – произнес Терх, в задумчивости рассматривая меня. В свете фонарей голубые глаза казались чуть темнее, чем на самом деле, и таинственно блестели. – Но если ты станешь невестой третьего принца эдаренов, это все же даст тебе защиту. Пусть не абсолютную. Когда дело касается аркахонов, абсолютной защиты быть не может. Но они уже не смогут использовать тебя так же, как использовали бы обычную девушку.

– Даже если мы только притворимся, очень серьезный шаг получается. Все кругом будут считать меня твоей невестой. Почему ты предлагаешь мне такую защиту, Терх? – спросила я, всматриваясь в его лицо. Мне действительно хотелось понять почему.

– Потому что мне так захотелось, – он повел плечами.

– Да? Правда? Помнится, ты говорил, что я противна тебе. Как феникс. И после этого ты внезапно набрасываешься на меня в коридоре, а теперь вообще предлагаешь притвориться женихом и невестой. И если мы будем держаться за ручки, никто нам не поверит. Здесь что-нибудь посущественней потребуется. Как минимум, поцелуи у всех на глазах. Ну или не у всех, а в темном уголочке, но так, чтобы увидел кто-нибудь, кто разнесет весть по всей академии.

– Поцелуи, – Терх криво усмехнулся. – Почему бы нет?

– Значит, ты именно этого и хотел?

Отсутствие нормального объяснения, непонимание мотивов Терха и вообще его поведения – все это начало раздражать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению