Сын лекаря. Переселение народов - читать онлайн книгу. Автор: Матвей Курилкин cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сын лекаря. Переселение народов | Автор книги - Матвей Курилкин

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Кальвин весело рассмеялся:

– Ты, лейтенант, всегда на свою задницу приключения найдешь! И, главное, всегда сухим из воды выходишь. Любит тебя удача. И сейчас тебе повезло, что я тут неподалеку оказался. Здесь ведь все, не только друзья. Кого-то из остроухих мог встретить. Уж они и после смерти долго не успокаиваются.

– И вы что, – я сглотнул, – и здесь продолжаете воевать?

– Да нет, – пожал плечами Кальвин. – Надоедает быстро, да и места здесь хватает на всех. Но кто жизнь еще помнит, те воюют иногда. А уж если кто из них тебя живого увидит, так по-любому здесь оставить попытаются. Даже те, кто червяком стал. Но ты не переживай, рейнджеры своих не бросают. Выведем тебя. Ну это надо, случайно в загробный мир провалился! – боец еще раз хохотнул. – Расскажешь, как там?

Я не смог отказать и подробно рассказал все, что происходило со мной с тех пор, как Кальвин погиб. Когда я попытался представить ему свою спутницу, Кальвин меня остановил:

– Не говори имен, лейтенант. И шамана своего кликать перестань. Услышит кто недобрый, проблемы будут.

– Хорошо. Не буду, – я вспомнил старые суеверия о том, что имена имеют власть над людьми. – А ты здесь как? И другие наши?

– Некоторых я тут встретил. Не все здесь людьми становятся, только у кого сил хватает. Тут ведь как, если ты жил как свинья, то и здесь таким станешь. Я когда про червяков говорил, не шутил. Всяко может случиться, можно и так. Видел я тут одного из помойных… Да это ладно, не о том сейчас. Поначалу грустно было. Так и рвался назад, до визгу обидно помереть. И сейчас еще тоскую, бывает. А так неплохо, привыкаешь. Я вот маму свою нашел, мне легче стало. Она померла, когда я совсем малым был, от горячки, я и не помнил ее почти, а тут встретил и сразу узнал. – Кальвин немного помолчал и поменял тему разговора: – Не буду я тебе ничего рассказывать, лейтенант. Однажды сам все узнаешь. Уходить вам надо, и поскорее. Как бы кто из остроухих не почуял, что ты здесь. Ты ведь не шаман, и без защиты сюда сунулся…

– Поможешь? Знаешь, как отсюда вернуться? – спросил я и тут же сообразил, какую глупость сказал. Кальвин только развел руками.

– Будем твоего шамана искать. Уж он-то наверняка знает. Только кричать не надо, ты и так весь лес переполошил.

Кальвин, велев следовать за ним, повел нас по едва заметной тропинке. Я был уверен, что этой тропинки не было еще несколько минут назад, но уже ничему не удивлялся.

– Эрик, как ты думаешь, а мой отец тоже здесь?

Вместо меня ответил наш проводник:

– Девочка, перестань звать лейтенанта по имени! У него тут много врагов. И отца своего не ищи. Если он помнит себя – сам тебя услышит и придет, а если нет – встретитесь потом. Если ты сама будешь себя помнить.

С помощью Кальвина найти шамана оказалось несложно. Достаточно было не терять из вида спину десятника, и буквально через пару минут мы оказались в гористой местности. Мой бывший сослуживец торопливо попрощался, объяснив, что предпочтет обойтись без знакомства с орками. Квотар был тут же, и рядом с ним еще несколько орков. Они сидели вокруг костра, совсем такого же, как тот, что развел шаман в реальном мире, и чинно лакомились козлятиной, запивая ее вином из передаваемой по кругу фляги. Несмотря на весь сюрреализм ситуации, у меня в животе забурчало. Нормального жареного мяса я не видел уже так давно, что, казалось, забыл его запах. Именно это предательское урчание и заставило обратить на нас внимание представителей междусобойчика.

– Какие интересные гости. Квотар, это с тобой? – поинтересовался один из орков, бросив на нас взгляд.

– Со мной, – кивнул шаман. – Только как вы здесь оказались? – вид у орка был непривычно строгий и суровый.

– Случайно получилось, – вздохнул я. – Случайно залезли в облако дыма и оказались тут. Сослуживца вот встретил, – он и проводил.

– Квотар, представишь юношу и девушку? – поинтересовался кто-то из орков. – Вижу, не случайные для тебя существа.

Орк рассказал о моем появлении в их поселке.

– Так это, получается, паренек-то и наш тоже? Раз его в племя приняли. Да и девчонка тоже наша, через него! – развеселился орк. – Чудные дела в мире живых творятся, а ты, Квотар, ничего бы не рассказал, если бы они сюда не провалились!

– Как-то не подумал, бать, – смутился шаман. – Просто к слову не пришлось.

– А вот врать ты никогда не умел, сынок, – покачал головой дух. – Не к слову не пришлось, а побоялся. Получается, в род без нашего ведома чуть не полторы сотни чужаков приняли, без обряда. Ну ладно эта зелень болотная, тут и правда некогда было. А вот парнишку, да и жену его – эльфийку, между прочим, – ты просто побоялся представить.

– Ну и побоялся. А вдруг бы вы отказали? Нам так в этих горах и сидеть? Бать, ты ведь сам мне говорил, что мы вырождаемся. Крови свежей мало, расселяться некуда! Сколько нас оставалось после войны? А сколько сейчас?

– Столько же и осталось!

– Вот именно! Нам едва удается не вымирать! И то благодаря тем редким эльфам, что к нам забредают, и потому, что все браки планируются!

– Сынок, а ты с больной-то головы на здоровую не перекладываешь? Кто тебе сказал, что мы бы против были? С каких пор мы о народе не думаем? Ты, Квотар, не зарвался ли?! Решил, что предки тебе мелкие духи на побегушках? Послушно делать, что ты скажешь, а свое мнение при себе держать, так?

– Бать, ну чего ты при народе-то? – смущенно потупил взгляд Квотар. – Чего ты меня как маленького? Ну да, неправильно сделал, но я ж как лучше хотел!

– А чего вы ругаетесь? – вдруг вмешалась Говорна. – Я так поняла, вы, дяденька, не против, что дядя Квотар Эрика в племя взял. За что вы его ругаете-то?

Спорщики замолчали и сурово уставились на девчонку. У меня мурашки побежали по коже, да и вообще вокруг ощутимо похолодало.

– Ну чего вы холодным дуете? – упрямо спросила гоблинша. – Что я не так сказала?

– Старших перебивать не надо, а так все правильно, – сказал собеседник Квотара. – В общем, так. Девчонку бери в ученицы. Этого паренька и его жену в род принять как положено, по всем правилам. Ясно? Когда до нормальных мест доберетесь, понятно. О чем просишь, мы поможем, так и быть. И вот что, парень, – орк повернулся ко мне. – Подойди-ка сюда. Надо бы тебя чем-то одарить…

Я подошел, с любопытством глядя, как орк роется в карманах.

Рылся он достаточно долго, но, наконец, он удовлетворенно кивнул и с гордым видом протянул мне… ржавый погнутый гвоздь.

– Держи. Пригодится.

Я нашел в себе силы вежливо поблагодарить отца Квотара и принял подарок. Не скажу, что я рассчитывал на что-то ценное, но все же столь странный презент вызывал недоумение. Глядя на то, как торжественно вручал мне свой дар пожилой орк, хотелось рассмеяться. Тем более показалось, будто и остальные предки, до сих пор не участвовавшие в разговоре, с трудом сохраняют серьезное выражение лиц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению