Академия монстров, или Вся правда о Мэри Сью - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Косухина cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия монстров, или Вся правда о Мэри Сью | Автор книги - Наталья Косухина

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Почему ты считаешь, что два этих ужина похожи? — недоумевала я.

— Из-за тебя. В связи с турниром мы совсем не выходили в город, и я не приглашал тебя на свидания. Но я исправлюсь. Единственное, сегодня ты не такая растерянная и перепуганная, как в нашу первую встречу.

— Тогда случилось много неожиданного, — улыбнулась я воспоминаниям.

— Да, когда мы встретились у пруда, я заметил твое неверие в то, что именно я — Шелест. И у меня даже мелькнула мысль, что же буду делать, если ты не поверишь мне на слово.

— Ну, так далеко я бы не зашла, наверное, — неуверенно начала я.

— Да и потом ты была такой ершистой.

— Ты хитрый, коварный эльф. Уверена, ты все просчитал, — попеняла я.

— Может, я многое рассчитываю, но, когда дело касается тебя, мои способности теряют свою силу. Ты — мое слабое место.

От таких слов я лужицей растеклась по стулу и с обожанием посмотрела на своего эльфа.

— Твой криптонит? — мечтательно уточнила я.

— Что? — завис Рейм, пытаясь меня понять.

Я тряхнула головой и со вздохом ответила:

— Не важно.

Спустя еще немного времени мы попрощались с друзьями и в свете магических огней направились к академии. Если идти по короткой дороге, то тут совсем недалеко, даже прерываясь на поцелуи. Примерно через полчаса мы оказались в академии.

Я решилась задать главный вопрос, который занимал меня последние пару дней.

— Рейм, что не так?

— А что такое? — нахмурился эльф.

— Ты очень напряжен, когда находишься рядом со мной. У нас проблемы?

Я не хотела спрашивать. Как говорится: не хочешь знать ответ — не задавай вопрос. Но голову в песок не было смысла прятать, поэтому я хотела знать.

— Ты заметила, а я ведь старался не показывать своих чувств.

Мое сердце в панике затрепетало, а печень упала в пятки. Что это значит?

— И что же? — протянула я.

— У моей расы обычно недолгий период ухаживания, а у нас с тобой все началось еще в лабиринте… То есть мы долго уже…

Я ничего не понимала и уже готова была побить Рейма, когда у меня промелькнула догадка.

— А что у вас в конце периода ухаживания?

Мои руки заскользили по плечам мужчины, притягивая его голову ближе.

— Знакомство с родителями и близость. Но мы пока не можем…

— Я землянка и могу не соблюдать ваши традиции. Мы поменяем местами эти два мероприятия, — предложила я и, не дав Рейму ответить, жарко его поцеловала.

Был эльф против или нет, я так и не узнала. Поцелуи перетекали один в другой, становились все более страстными, и я даже не заметила, как Рейм открыл стандартный портал к себе в комнату.

Что вам может рассказать Мэри Сью о своей первой ночи? Да ничего. Я очень жадная и ревнивая и не приоткрою завесу тайны. Да вы и сами, если были влюблены, все знаете. Это близость и единение с человеком, рядом с которым ощущаешь чистое безбрежное счастье, а еще море удовольствия.

Такие воспоминания хранят в своем сердце, и именно после этой ночи я поняла в полной мере, что такое — заниматься любовью.

ГЛАВА 24
ЛЮБИМАЯ

Рейм мне непреклонно заявил, что он эльф, у которого есть честь, и не успела я ничего понять или предугадать, как оказалась в его родном мире, чтобы познакомиться с родителями. Мы и так нарушили ритуал эльфов и теперь без минуты промедления должны все исправить.

Очень удачно, что за победу в турнире наша команда была освобождена от экзаменов, и поэтому мы получили еще один подарок от наших деканов и отправились вместо подготовки к сессии и сдачи экзаменов по домам. Вернее, это наша команда отправилась по домам, а нам с Реймом предстояло знакомство с родителями друг друга. И знаете что? Лучше б я сдавала экзамены!

Чтобы я лишний раз не нервничала, к его родителям мы отправились сначала, причем сообщили мне об этом, лишь когда мы уже вышли из портала, и я удивилась незнакомому миру.

— Где это мы?

Вокруг нас царила ночь и росло множество растений, почти все из которых были мне незнакомы.

— У меня дома.

После этих слов я чуть не набросилась на эльфа и не побила его. И не важно, что он берсерк, женщина в панике способна на невероятные поступки. План провалился, противник оказался коварен и обездвижил меня, тесно прижав к себе.

— Ты… Ты просто…

— Не нужно переживать. Ничего страшного не случилось. Ты же знаешь, это нужно сделать.

— Что? Знакомство с родителями?

— Нет, это.

И, склонившись ко мне, эльф тесно прижался и поцеловал. Поцелуй был не таким, как раньше. Он туманил голову, заставлял терять над собой контроль. Мне казалось, что я словно не принадлежу себе и мое сердце бьется в унисон с другим, душа откликается на родной зов и свет поднимается прямо из глубины.

А потом мы стояли и смотрели друг другу в глаза, не в силах оторваться хоть на мгновение. Да если бы я знала, что эльфы могут так любить, что можно так любить эльфов, я бы давно открыла сезон охоты!

— Кхм-м… Нам не хотелось бы вас прерывать, но время позднее, может, вы пройдете в дом?

Меня словно током ударило, и, подпрыгнув, я развернулась к хозяевам этого сада. На меня внимательно и с любопытством смотрели изящная миловидная темноволосая женщина с глазами, как у Рейма, и очень красивый мужчина. Мой эльф оказался похож на отца.

Уши мои горели, и я не знала, куда себя деть. Прятаться за Гыром было несерьезно.

— Добрый день, папа, мама. Извините за поздний визит. Мы бы с удовольствием выпили чаю. Я пришел познакомить вас со своей невестой.

— Кхм… — откашлялась женщина. — Она у тебя очень сильный маг и мы…

Неожиданно эльфийка замолчала, словно к чему-то прислушиваясь.

— Ирдраны! Они расцвели! — воскликнула она и в следующее мгновение унеслась прочь.

Отец и сын переглянулись, я занервничала.

— Как вас зовут? — спросил старший эльф, обращаясь ко мне.

— Наташа, — сглотнула я.

— Наташенька, пойдемте в дом. Дейдра не скоро к нам присоединится. Моя супруга фанатичный садовод, и сейчас, благодаря силе ваших чувств, расцвели самые капризные цветы.

— Оу? — только и выдавила я ошарашенно, пока отец Рейма подталкивал меня в сторону дома.

— Видимо, сила ваших с моим сыном чувств очень велика, а такое я могу только поприветствовать. Дейдра тоже уже вся ваша, поэтому вам совершенно не нужно переживать по поводу нашего одобрения. И вы будете часто у нас гостить. Мы скучаем по сыну, а цветы нуждаются в подпитке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению