Женский клуб - читать онлайн книгу. Автор: Ванесса Дэвис cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женский клуб | Автор книги - Ванесса Дэвис

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Однако было крайне нелегко оставаться бесстрастной наблюдательницей недозволенной игры Гранта и его готовых на все клиенток. Когда девицы перевернулись на спину и Грант принялся разглаживать их ступни, пальцы на ногах Джулии тоже загудели, требуя ласки.

Память о прикосновениях Гранта была настолько жива, что казалось, будто он действительно массирует их сейчас. Джулия скинула туфли и уперлась пальцами ног в ковер. Жесткие шерстяные ворсинки легко проникли сквозь ее колготки, что доставило приятные ощущения, почти избавив от внезапного зуда воспоминаний.

Почти, но не совсем. Руки Джулии словно подражали движениям Гранта, следовали за его ладонями, ползущими по голеням обеих девушек. Вскоре Дилени уже массировал похожие один на другой животы молодых фотомоделей — Ребеккин, абсолютно плоский, и чуть-чуть более округлый животик Лу. Постепенно круговые движения Гранта поднимались выше, пока его руки не начали огибать миниатюрные, с еще почти детскими, молочно-розовыми сосками груди Ребекки, в то же время касаясь нижних краев чуть более полных грудей Лу, чьи темно-розовые соски, уже достаточно возбужденные, настоятельно требовали обратить на себя внимание.

Джулия потерла через тонкую ткань блузки свои груди, чувствуя их полноту и твердость.

«Это нехорошо», — подумала она, внезапно почувствовав стыд за безобразное отношение к своим обязанностям.

Опасаясь передумать, Джулия быстро вернулась в кабинет, нажала несколько клавиш компьютера и села в свое рабочее кресло, твердо вознамерившись заняться делами.

Однако, поднимая голову и заглядывая в открытую дверь наблюдательного пункта, через которую прекрасно просматривался экран монитора, она по-прежнему видела эти ненавистные тела, но старалась не обращать на них внимания. Цифры на мониторе компьютера выглядели куда привлекательнее, свидетельствуя о растущем успехе.

В ноябре Джулия обустроила в клубе новые кабинеты, чтобы расширить число клиентов, и, хотя еще не все помещения были загружены полностью, темпы роста вполне удовлетворяли. Финансовый менеджер Джулии был очень доволен ею.

Неожиданно для себя Джулия вспомнила о Лео, который считал, что женщинам в бизнесе делать нечего. Впрочем, он знал, что создала Джулия из того заведения, которое изначально основал он, и, должно быть, слышал о процветании клуба. Радуется ли он успехам своей бывшей жены или занимает недоброжелательную позицию? Во время кратких встреч на собраниях Торговой палаты Джулия и Лео практически не разговаривали друг с другом, обмениваясь дежурными, ничего не значащими фразами.

Джулии не сиделось на месте. Нужно было взглянуть еще разок. Она отодвинула кресло назад и подошла к двери. Грант уже приближал оргазм девушек, одновременно теребя языком то маленькую грудь Ребекки, то более крупный сосок Лу. Девушки ерзали от удовольствия, высоко поднимая бедра и с силой упираясь ногами в стол. Влажные полураскрытые губы, вероятно, издавали вздохи и несдержанные стоны, обращенные к умелым рукам массажиста.

Сценка показалась Джулии отвратительной.

Неужто действительно не ранее как вчера она позволила сотворить с собой то же самое? Вчера он подарил ей самое изысканное наслаждение, которого она никогда не получала от мужчины…

Хотя он, конечно, старался изо всех сил, чтобы ублажить свою будущую начальницу. Джулия была бы полной дурой, если бы полагала, что от их недавней встречи за массажным столом Грант получил нечто большее, чем просто удовлетворение своей профессиональной гордости. Сегодня, наблюдая его в деле — а Грант действительно был опытным профессионалом самого высокого класса, — она поняла, что он владеет всего лишь хорошей техникой, и не более того, а значит, чем быстрее она взглянет фактам в глаза и подавит свою неутоленную страсть к этому человеку, тем лучше.

Джулия вздохнула. Сколько иронии было в том, что она найдет принца своей мечты среди собственных подчиненных! Но после развода она поклялась, что поставит работу выше радостей личной жизни и впредь будет поступать только так.

К тому моменту, когда Ребекка и Лу начали одеваться, хихикая, подобно школьницам после урока физкультуры, Джулия уже твердо решила не отчитывать Дилени за его проступок. Подыскать замену Уоррену достаточно сложно, да и Грант превосходно справляется с делом… При условии, что он больше не станет нарушать правил, Джулия была готова забыть о происшедшем, ведь, по сути, ничего серьезного не случилось. К тому же делу совсем не повредит, если фотомодели скажут своим знакомым, что «Сибариты» — лучший оздоровительный клуб города.

Покончив с работой на компьютере, Джулия решила повидаться с Брэдом, заведующим диетбаром, но, проходя через регистратуру, вдруг натолкнулась на Гранта Дилени. При виде его стройного тела в облегающих футболке и джинсах все внутри Джулии словно зашевелилось и пришло в возбуждение.

Стоя в расслабленной позе за стойкой регистратуры, Дилени разговаривал со Стивеном. Джулия могла бы спокойно пройти мимо них, однако она решила вести себя с Грантом так же, как с любым другим новым сотрудником. А это значило, что Джулия должна поинтересоваться, хорошо ли устроился он на новом месте. Поэтому, изобразив улыбку, она направилась к мужчинам.

— Мисс Маркис, — улыбнулся хозяйке белокурый Стивен, — я тут только что сказал Гранту, что на него есть еще одна заявка.

— О, замечательно! — Джулия изо всех сит старалась говорить ровным тоном; под воздействием широкой улыбки Гранта сердце в ее груди выбивало настоящую барабанную дробь. — И как прошел ваш первый массаж, мистер Дилени?

— Спасибо, очень удачно.

Если даже Гранта и мучили угрызения совести за то, что он обслужил двух клиенток, взяв цену как за один массаж, то по его лицу этого не было видно.

— И возможно, — добавил Дилени, — что я приобрел еще нескольких постоянных клиенток для нашего клуба.

— Членов клуба, — поправила Джулия. — Никогда не забывайте, что это оздоровительный клуб, а не просто массажный кабинет. Думаю, мистер Дилени, вам стоит побыстрее расстаться с вашими круизными привычками.

Упрек Джулии прозвучал жестче, чем она хотела. На мгновение лицо Гранта сделалось хмурым, и Джулия испугалась, что он сейчас спровоцирует ее на грубость. Но Грант лишь холодно улыбнулся.

— Благодарю, что напомнили мне об этом, мисс Маркис, — ответил он.

Несмотря на твердое намерение сохранять беспристрастность, Джулия не смогла удержаться, чтобы не спросить:

— Стивен, кто будет следующей клиенткой мистера Дилени?

Администратор ответил сразу, не заглядывая в списки:

— Миссис Кэдсток. Завтра утром, в десять часов.

В Джулии поднялось такое, казалось бы, нелепое для нее и такое болезненное чувство, как зависть. Она уже было раскрыла рот, чтобы вставить какое-нибудь едкое замечание по поводу того, что Дорин Кэдсток дала Гранту хорошую рекомендацию, но воздержалась.

— Хорошо, — стараясь ничего не показывать, кивнула она. — Ну, мне нужно идти. Мистер Дилени, если у вас возникнут проблемы, вы знаете, где меня найти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию