Я напишу тебе, крошка! - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я напишу тебе, крошка! | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Наконец коридор разделился на два более узких и совсем темных прохода. Лишь проржавевшие вентиляционные заслонки давали немного света, который просеивался сквозь сито мелких дырочек.

На мгновение остановившись, Бен прислушался. Так и есть – теперь за ним бежал только один.

Вот он сделал один поворот, затем другой и остановился, стараясь определить, что делает Бен.

Бен затопал бутсами, чтобы показать, что он снова бежит, а сам на носочках двинулся навстречу преследователю.

Секунда, другая – и они встретились лицом к лицу.

Противник выбил у Бена автомат, а Бен успел приложить его под колено. Накладки смягчили удар, и на желтоватом лице под тонкими усиками промелькнула снисходительная улыбка. Полсекунды Бену удалось выиграть.

Преследователь сделал полшага назад, чтобы выстрелить из штурмового пистолета, однако Бен атаковал с ножом в руке, не давая противнику разорвать дистанцию.

Последовал быстрый выпад – и усатый, чтобы не проиграть в скорости, выпустил тяжелый пистолет.

Оружие еще не успело упасть на пол, а противники уже обменялись несколькими стремительными ударами и контратаками. Усатый довольно сноровисто действовал ножом-шкрабером, однако Бен удачно подставлял накладки и только искры отмечали момент соприкосновения металла с керамикой.

«Нужно спешить! Нужно спешить!» – стучало в голове у Бена. Он спиной чувствовал, как второй противник обегает его кругом, чтобы зайти с тыла.

«Заканчивать! Заканчивать!» – скомандовал себе Бен и, чуть прихватив руку усатого на отходе, нанес стремительный удар – точно под стекло забрала.

Позади стукнула дверь, Бен выпустив рукоятку застрявшего ножа и стал падать на пол, понимая, что его уже берут на прицел.

Раздался выстрел, другой. Пуля ударила сзади в левый наплечник, Бена развернуло от сильного толчка. Но схваченный с пола пистолет был уже в руке у него, и его выстрел оказался точен.

– Два-один, ребята, – устало усмехнулся капитан Аффризи и с трудом поднялся на ноги.

С обоих концов коридора уже неслись крики и топот множества ног. Бен торопливо собрал все оружие и, прихрамывая, покинул узкий коридор, перебравшись в большое помещение.

Тут было светло, свет лился из окон, расположенных под самым потолком.

Никаких других путей к отступлению не было, что означало – эта станция последняя. Шаги в коридоре приближались. Бен разложил перед собой заряженное оружие и набитые патронами рожки.

«Что ж, хороший финал для мальчика из приличной семьи…» – подумал он. А голоса врагов уже были совсем рядом.

118

Подобравшись почти к самой двери, партизаны остановились и стали совещаться, ничуть не заботясь о том, что Бен их услышит.

– Может, для начала шуганем его гранатами, Дрю?

– Подожди, Блез. Пусть придет Чиф и сам решит, что с ним делать. Этот парень уложил Хорхе и Фриша – усекаешь?

– Ну, может, хоть из автомата врезать по стенам, а то вдруг он собирается к нам выскочить? – предложил кто-то еще, и несколько человек одобрительно загалдели, пока их не остановил Дрю.

– Ладно, – сказал он. – Давай ты, Гудман.

Гудман не заставил себя ждать, и через дверной проем в помещение, где находился Бен, ворвался шквал огня.

Пули прыгали, рикошетя от стен, и вертелись на полу, словно раненые мухи.

Наконец у Гудмана кончились патроны, Бен услышал, как Дрю отчитывает бойца за неоправданную расточительность.

Неожиданно перепалка прекратилась так резко, словно у Дрю выключили звук. Только размеренные шаги, доносившиеся из пустого коридора, доказывали Бену, что он не оглох.

– Чиф! Он там! Мы его заперли! – радостно доложил Дрю.

– Ну так почему же вы его не взяли? – хрипло спросил начальник. В его голосе слышалась ирония.

– Он убил Хорхе… – в оправдание своей нерешительности произнес Дрю.

– И Фриша, – добавил Гудман.

– Ну хорошо. Я разберусь сам… Давайте все в конец коридора.

– Вы справитесь сами? – осторожно осведомился Дрю.

– А ты сомневаешься?

– Ни в коем случае, Чиф. Вы самый лучший… Ну-ка пошли, пошли отсюда!

Было слышно, как Дрю гонит бойцов по коридору, и Бену показалось, что делал он это с удовольствием.

– Ну что, парень, я иду – один и без оружия. И даже без шлема, – предупредил Чиф. – Не удивляйся, есть тема для разговора…

И больше не останавливаясь, он стал выходить из-за угла. Но не сразу, а как-то по частям – Бен видел это в каком-то сне. Сначала ладонь, потом шагнувший вперед ботинок с рифленой подошвой и, наконец, Бен увидел профиль Чифа и темные, с ранней проседью волосы.

Партизанский командир вышел на середину помещения и улыбнулся. Бен положил автомат на пол и, сняв шлем, тоже поднялся на ноги.

– Отличная работа, Бен. Честно говоря, совсем не ожидал тебя здесь увидеть…

– Ты… Ты жив и… и все это время молчал. Почему ты молчал, Джо?! Почему, сукин ты сын?!

– Почему? – Джо пожал плечами – такой знакомый Бену жест. – Честно говоря, я не особенно верил, что и ты еще жив, Бен. Я не хотел узнавать, что и как с тобой произошло. Предпочитал думать, что время остановилось и все в порядке…

Бен подошел ближе, и они обнялись.

– Ну, ты меня удивил, парень, – проговорил Джо, и голос его дрогнул. – Как ты вообще здесь оказался?

– Чиф, у тебя все в порядке? – донесся из-за угла чей-то напряженный голос.

– Все в порядке, Ребус.

– Ты его взял?

– Практически – да, – с улыбкой ответил за друга Бен.

Ребус осторожно заглянул в помещение, и при виде своего командира, стоявшего в обнимку с полицейским, на лице его изобразилось удивление.

– Подожди меня в коридоре, мы должны поговорить, – сказал ему Джо, и Ребус, кивнув, скрылся.

– Давай присядем прямо на пол, – предложил Бен, – а то меня ноги не держат.

– Да уж конечно – столько наворотил. Сержант Мо был бы доволен.

– И Бешеный Ллойд, – напомнил Бен.

– И Бешеный Ллойд! Точно! Ты все помнишь. Кажется, это было так давно, правда? Как будто в детстве.

– Это и было детство, – блаженно откидываясь на облупленную пулями стену, произнес Бен. Левое, контуженное крупнокалиберной пулей плечо здорово болело.

– Но как ты оказался здесь? – садясь рядом, спросил Миллиган.

– Меня прикомандировали, Джо. Прямо после отпуска отправили в распоряжение местного полицейского управления. Сказали, что нужно помочь уничтожить группу партизан, которая угрожает безопасности города… Ну а ты как дошел до такой жизни? Куда ты вообще подевался из «Галилея»? Я искал тебя среди раненых и убитых. Потом мы тралили дно, и мне передали твой шеврон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению