Рекс - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рекс | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо, Каррот, дальше я сам.

— Удачи.

Бросив телефон на кресло, Рекс вышел в прихожую и провел рукой по стене — она была бетонной. А вот дверь, увы, деревянной.

Встав под защиту стены, Рекс прислушался, затем снял с вешалки зонт и бросил перед дверью. Послышалось тарахтение глушителя, от филенки полетели щепки.

Пробив перегородки, пули разбили окно на кухне, а выбитый замок отлетел на середину комнаты.

Затем последовал удар, и изрешеченная дверь распахнулась.

Заметив тень, Рекс трижды выстрелил в проем. Затем выдержал паузу, осторожно выглянул и среди россыпи гильз увидел лежащего на ступеньках человека.

Обойдя его, Рекс побежал по ступенькам вниз, а тем временем возле дома собиралось все больше полицейских машин.

Шипели рации, щелкали затворы, слышались напряженные голоса, однако Рекс все же надеялся выбраться до того, как этот капкан захлопнется.

Он уже был внизу, когда дверь в подъезд распахнулась и появились двое полицейских.

— Сэр, помогите, там наверху стреляли! — завопил Рекс, выпучивая глаза, как будто сильно напуган.

— А ты кто? — спросил один из полицейских, держа наготове пистолет.

— Я Ежи Рачковский, с третьего этажа! А на пятом или на четвертом стреляли!

— Хорошо, Рачковский, выходи во двор и жди там, — сказали полицейские и, оттеснив его в сторону, стали с осторожностью подниматься по лестнице, сжимая в руках оружие и не отводя глаз от верхних маршей.

Рекс вышел во двор и тотчас был окружен полицейскими.

— Они пошли наверх! Там была стрельба! — затараторил он, демонстрируя, что относится к пострадавшим. — Я Ежи Рачковский, я с третьего этажа!

— Вы не ранены, сэр? — спросил его один из полицейских.

— Нет, но я очень напуган… Все началось так неожиданно… — Он картинно покачал головой и всхлипнул.

— Идите туда, к «Скорой помощи», потом мы запишем ваши показания.

— Да, конечно.

Оставив заботливых полицейских, Рекс засеменил в сторону сгрудившихся машин полиции и карет «Скорой помощи», однако, пройдя сквозь эти скопления, двинулся дальше, сделал небольшой крюк и вышел к своей припаркованной машине.

104

С помощью зеркальца Рекс тщательно осмотрел ее днище, ощупал невидимые части бамперов и лишь после этого забрался в салон, завел машину и поехал на Северный вокзал, однако перед этим проехался по кварталу, выбирая не слишком загруженные транспортом улицы и проверяя, нет ли «хвоста».

Разумеется, существовало множество высокотехнологичных ухищрений вроде нанесения на машины невидимого штрихкода, по которому за ней можно было следить с воздуха или даже со спутника, но, как показывала практика, в условиях дефицита времени, в котором спецслужбы работали почти постоянно, чаще всего использовались старые добрые приемы. Они были самыми простыми и самыми эффективными.

Оставив машину за полквартала до вокзала, Рекс отправился туда пешком, привыкая к обстановке и чувствуя, как постепенно к его рукам и ногам возвращается знакомая, почти забытая чувствительность. Прежде вживленная электроника подавляла все ощущения, поддерживая его в каком-то равновесном полусонном состоянии.

Обойдя здание вокзала по подземному переходу, Рекс проследовал в один из залов автоматических камер хранения.

Людей здесь оказалось немного — он видел каждого. Но убегать было некуда, разве только в стенную нишу с кабелями.

Рекс помнил о ней, однако враги тоже могли предусмотреть этот вариант.

Пройдя между двумя стойками, Рекс остановился возле ячейки с известным ему номером и набрал код. Дверца открылась, и Рекс увидел карточку от лото. Постороннему человеку она бы ни о чем не рассказала, но он закрыл ячейку и пошел прочь. Теперь он знал номер нужного ему телефона.

Тем временем в паре десятков километров на юго-востоке города, в классной комнате, учитель дописывал на доске последнюю фразу. Затем отошел, закрыл фломастер и, положив его на полочку, обернулся к аудитории, состоявшей из десятилетних школьников.

— Ну вот, все записали?

— Я еще не успел! — поднял руку рыжий мальчик в веснушках.

— Ничего, Поль, до звонка еще полторы минуты.

— А город называется Мигур или Мигар? — уточнила девочка со второй парты.

— Мигур, конечно, — сказал учитель и, подойдя к доске, подправил фломастером поплывшую букву.

Раздался звонок, и Поль вскинул руку, сообщив:

— Я успел, господин учитель!

— Молодец. Жду вас всех в четверг, снова на последнем уроке.

Загомонив, дети стали собирать портфели, а учитель отошел к окну и, поправив очки, посмотрел во двор, где разбегались по домам ученики других классов.

Вот идет преподаватель физики Девис, у него сегодня было три урока, и он уже свободен. А вон географичка Лейна. В свои пятьдесят два она еще неплохо выглядит и даже строит мужчинам глазки.

Зазвонил телефон, учитель шагнул к столу и вдруг осознал, что это вызов со второй — резервной линии, которая молчала больше двух лет.

Он помедлил, но телефон продолжал звонить, и тогда он решился ответить:

— Але, слушаю вас.

— Привет, — сказали ему.

— Привет, — ответил Леймер. Он сразу узнал этот голос.

— Нужно встретиться.

— У ратуши… Помнишь?

— Помню. Там все как обычно?

— Да. Я появлюсь там через полтора часа.

Связь отключилась, и Леймер какое-то время смотрел на замолчавший телефон. Потом достал платок и, промокнув лицо, набрал новый номер.

— Але, — ответили ему.

— Привет, Рита.

— Привет.

— Нужно сходить к ратуше и проверить одного человека.

— Хорошо. Я возьму Курта.

— Да, так будет лучше. Просто посмотрите на него, как он выглядит, один или нет. Ну ты понимаешь…

— И как же он выглядит?

— На голову выше Курта, крепко сложенный. На вид лет тридцать, но насчет внешности — могут быть варианты, я давно его не видел.

— Хорошо. Когда отправляться?

— Прямо сейчас. Через полчаса я тоже выдвигаюсь, так что до встречи.

Дав задание своим людям, Леймер позвонил руководителю учебной части школы — шестидесятилетней даме, которая, в числе других обязанностей, следила за тем, чтобы учителя уходили домой лишь после подготовки к следующему дню занятий, а это значило, что Леймер обязан был оставаться здесь по крайней мере еще два часа.

— Здравствуйте, мадам Хольман!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению