Меченосец - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меченосец | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

«Да, это так».

«И ты научился доверять мне, ведь я тебя никогда не подводила, даже на восьмом «барбосе»…

«Не подводила…»

Она погладила его по волосам и улыбнулась, но глаз ее он не видел.

«Ты уже давно не молодеешь, Рик, поэтому прими мой совет…»

«Какой?»

«Не полагайся на интуицию, она забирает у тебя слишком много сил».

«Я ею почти не пользуюсь».

«Ну так откажись от нее совсем! Эта тварь меня не любит!»

«Нет…»

«Что нет?»

«Я не могу от нее отказаться, тогда у меня совсем ничего не останется…»

«Но у тебя есть я, разве этого недостаточно?»

Рик почувствовал, как ее пальцы сдавили ему плечо.

«Для меня недостаточно… И пожалуйста, отпусти плечо, ты делаешь мне больно…»

«Ах, тебе больно? – произнесла она со злой усмешкой и стиснула плечо сильнее. – Но это еще не больно, мой мальчик… Вот сейчас будет больно…»

Сказав это, благопристойная дама из старого кино вдруг превратилась в безобразную старуху с крючковатым носом, горящими глазами и лязгающими зубами. Оставив плечо Рика в покое, она стала его душить.

Он заметался, пытаясь разжать ее хватку, однако тягаться с этой старухой ему было не по силам. Она лишь громко расхохоталась и сдавила его горло так, что хрустнули шейные позвонки.

Шутки кончились, теперь Рик спасал свою жизнь. О том, чтобы проснуться, не могло быть и речи, ведь до спасительной двери у ломберного столика было слишком далеко, а на скользком шелковом покрывале он оставался совершенно беспомощен.

Но тут появилась Интуиция! Она на мгновение показалась в дальнем углу, тоненькая девушка лет семнадцати, и тотчас исчезла, зато теперь Рик знал, что ему делать. Он начал вращаться на шелковом покрывале, словно веретено, сплетая длинные руки старухи и заставляя ее ругаться.

«Лежи шмирна, удушу!» – шамкала она, но Рик уже сумел подобраться к краю широкой кровати, крутанулся еще раз и вместо со старухой рухнул вниз, да так, что от падения захватило дух, как после восьмого «барбоса».

Ударившись об пол, Рик проснулся и обнаружил, что лежит на спине рядом с кроватью, а спутанные одеяло и простыня так спеленали его, что с трудом удалось высвободиться.

Было еще темно, электронные часы на столе показывали без четверти три.

– Ну, гадина, я тебе устрою, – со злостью пробормотал Рик и поднялся. Он помнил сон во всех подробностях.

– Я тебе устрою… – повторил он. Подойдя к полке, он выдернул спрятанную между книг ополовиненную фляжку с сахеллой, встряхнул и, мстительно улыбнувшись, понес в ванную с таким видом, словно волок на плаху разоблаченного преступника.

– Ты думала, можешь все, да? Нет, я еще в состоянии постоять за себя!

Включив в ванной свет, Рик подошел к раковине и, секунду помедлив, поднял над ней фляжку, однако державшая ее рука стала быстро неметь – сахелла сопротивлялась.

– Ты думаешь, я не могу сломать тебя, да?! – воскликнул Рик, чувствуя, как онемение переходит на шею. Требовалось действовать очень быстро.

Приняв, наконец, главное решение, он сорвал пробку и, борясь с наступающим онемением, перевернул фляжку горлышком вниз.

Бульканье сахеллы в раковине отозвалось в его теле жуткими спазмами и болью. Сахелла уходила с боем, стараясь вырвать предателю все его внутренности.

– А-а-а… Ы-ы-ы… – стонал Рик, извиваясь, словно червяк, а последняя капля сахеллы все еще держалась за край горлышка и балансировала на грани падения, заставляя предателя сильно страдать.

Свободный рукой Рик дотянулся до крана, пустил холодную воду и, прополоскав фляжку, швырнул ее в корзину для мусора.

Боль сразу отступила, но вместо нее пришли апатия и сонливость.

Рик закрыл воду, опустился на пол возле ванны и спустя мгновение забылся крепким сном.

94

Проснулся он от того, что рядом с ним возник кто-то большой и спросил что-то вроде «Сколько время?» или «Закурить не найдется, папаша?»

Открыв глаза шире, Рик узнал одного из своих охранников, который поднял его за лацканы промокшей пижамы и завопил:

– Что с вами, сэр?! Что с вами случилось?!

– Не тряси меня, парень! Я жив!

– Сэр?

Охранник поставил Рика на ноги, и тот огляделся – зеркало, ванна, желтая керамическая плитка.

– Как я здесь оказался?

– Я не знаю, сэр… Но, похоже, вы вдобавок напустили в штаны…

– Я вспотел, болван, вспотел, понимаешь!?

– Да, сэр. Вспотели и напустили в штаны… – не сдавался охранник.

– Хорошо, пусть так. А теперь позови самого главного, и пусть мне принесут другую пижаму!

– Пижама не нужна, сэр, вам прислали летную форму.

– Летную форму? – переспросил Рик, полагая, что снова попал в ловушку галлюцинаций.

– Так точно, сэр, капитанскую. А еще за вами пришла машина.

– Ладно, подожди меня снаружи, я приму душ и скоро буду.

– Так точно, сэр, удаляюсь.

Когда, надев банный халат, Рик вернулся в комнату, там его действительно ждал повседневный мундир капитана военно-воздушных сил, разложенный охранником на кровати.

Джекоб знал, куда ударить, и он достиг успеха. Рик тотчас облачился в обновку и почувствовал себя на седьмом небе.

– Вам идет, сэр, – сказал охранник, который так и не вышел в коридор, опасаясь за состояние Рика.

– Не подхалимничай, приятель.

– Я не подхалимничаю, мундир сидит как влитой. Сам когда-то носил форму, когда служил сержантом в пехотной части.

– Что тебе сказали, мы совсем отсюда уезжаем? – спросил Рик, продолжая вертеться перед зеркалом.

– Совсем, сэр.

– Ну и правильно. Идем, я готов полностью.

– Тут вам еще подарок припасен, – сказал охранник, вынимая из кармана фляжку с сахеллой. Черной, четырех лет выдержки.

– Что это за дерьмо, сержант?! – строго спросил Рик, удивляясь тому, как легко ему дались эта слова.

– Но, сэр… – Охранник выглядел обескураженным. Он ежесменно доставлял этому придурку по одной фляжке и видел, как тот трясущимися руками срывал пробки и высасывал все до дна. Что теперь изменилось?

– Тебе небось говорили, что я алкаш? – в голосе Рика сквозил намек на розыгрыш. – А еще ты помнишь, как я пускал слюни при виде фляжки сахеллы…

– Но, сэр, я был уверен, что вы…

Охранник посмотрел на фляжку в своей руке, не зная, что с ней теперь делать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению