– Мадам Фури Вонг, милые дамы, надеюсь, вы не сомневаетесь, что как джентльмен я могу быть очень любезным, – невозмутимо продолжил Лис. – Когда захочу. Но сейчас не время для реверансов. Вы перешагнули красную линию, пролив кровь. Вы сами вызвали меня на этот пустырь, когда сволокли сюда тела трёх девушек, придушенных вами в разных концах порта. Кого заинтересуют две красотки-«киски», тащащие на себе третью, едва передвигающую ноги. Напились, конечно! А вот убивали вы их именно здесь! Как известно, мёртвое тело не выталкивает кровь, вам же нужна была кровавая бойня. Вы хотели показать мисс Рози, кто теперь хозяин в порту, не так ли?
– Мисье Лянь-ци осень умный лис, – без улыбки подтвердила та, что вела переговоры. – Но он мозет сам всё сплосить.
Из тумана понуро вышла старая кошка:
– Ренар, лисёнок, похоже, я зря позвала тебя. Мы обо всём договорились. Объединив сферы влияния и расширяясь далее по всей Британии вместе с азиатским синдикатом, наша доля вырастет до недосягаемых высот.
– Тогда зачем вы взяли клятву с моего учителя? – вдруг вспылил я. – Пресвятой электрод Аквинский, мы просто зря сюда ехали? Вы ведь могли десять раз предупредить нас, что всё отменяется.
– Ренар, уйми мальчишку.
– Но это же нечестно!
– Ренар, прошу тебя, пусть он заткнётся.
– В кои-то веки я позволю себе ослушаться, – медленно протянул Лис, кладя лапу мне на плечо. – Майкл порой досадно скоропалителен в выводах, но спишем это на юношеский максимализм. Однако во всём прочем он прав.
– Ренар, умоляю…
– И меня категорически не устраивают ваши договорённости с убийцами ваших же «кисок»! – жёстко оборвал Лис. – Произойди слияние мирным путём, никто бы и не почесался, но теперь, когда весь Лондон говорит о ритуальных убийствах в порту, полиция не может не реагировать. А я частный консультант Скотленд-Ярда.
– Тогдя нам плидётся убить Лянь-ци, – промурлыкала сиамка, переглянувшись с подругами.
Мисс Рози сокрушённо закрыла мордочку лапками.
– Мальчик мой, – неожиданно обернулся ко мне учитель, – ты же взял rogatk’у? Можешь попасть во-о-он в то мутное окно на той стороне улицы?
– Конечно, сэр, – разом взбодрился я, правой рукой доставая рогатку, а левой тяжёлую гайку из кармана.
Один миг – и мы все услышали отдалённый звон разбитого стекла.
– Думаете, вам плидут на помось? Неть, никто не плидёт, всем стлашно, – звонко рассмеялась сиамка, на миг склонилась к мадам Фури Вонг, о чём-то её предупредила и обернулась к остальным. – Убейте дзентльменов, позялюйста.
– Секундочку! – Мой учитель одним величавым жестом остановил шагнувших к нему кошек. – Во всех цивилизованных странах существует обычай последнего желания.
– Сто ты хочесь плосить?
– Милые леди, я могу выпить перед смертью?
Сиамки неуверенно кивнули. Желание действительно вполне себе скромное.
Месье Ренар церемонно достал из внутреннего кармана плаща маленькую бутылочку, зубами вытащил пробку, и концентрированный запах валерьянки сладкой волной ударил по обонянию. В один миг хитрый консультант забрызгал валерьянкой всех, и сиамок, и мадам Фури Вонг, и даже не успевшую уйти мисс Рози.
– Сто за глюпые фокусы? Мы будем вас убивать, а вы смеётися, ай-ай…
Слова сиамки были последним, что я слышал из её уст. Видимо, ветерок донёс запах до разбитого окна, и громкий кошачий рёв взлетел до небес.
– Я не зря потратил время на расписание прибытия кораблей, – с улыбкой обернулся ко мне Лис. – На судне из Барселоны команда состоит почти из одних котов. А вот они, как ты знаешь…
Почти в то же самое время не менее двадцати просоленных морем, настоящих, грубых, пьяных матросов ворвались на пустырь. Их глаза горели, их мозг был одурманен выпивкой и валерьянкой, и остановить эту разбушевавшуюся стихию не мог бы, наверное, никто! Они грозной волной накрыли весь пустырь, так что сиамки даже пискнуть не успели, а потом…
– Как видишь, иногда можно вполне обойтись и без драки, – ладонью закрывая мне глаза, смущённо объявил мой учитель. – Не смотри. Ты ещё маленький.
Вдруг он развернул меня за плечи с криком:
– Стреляй!
Я на автомате выхватил дубинку, спустил предохранитель и нажал «пуск». Ничего не произошло. Ну то есть попасть-то я, видимо, попал, но результаты, увы…
– Восковая кукла, – раздался знакомый голос. Мисс Рози, сбрасывая плащ с каплями валерианы в безумную толпу, подкатила к нам коляску с главой сиамской мафии. – Значит, старая стерва не пришла на встречу. Ненавижу…
– Ну что ж, придётся признать, что в этом она нас провела, – не без оттенка уважения в голосе согласился Лис. – Но в остальном мы победили. Когда коты закончат, вызывайте полицию.
– Увы, никто не докажет, что именно «киски» Фури Вонг убили моих девочек.
– Зато их можно привлечь за свальную оргию в общественном месте. Думаю, инспектор быстро найдёт нужные статьи в законе, по которым всю сиамскую мафию депортируют из Британии. Хотя, судя по сладострастным стонам, им начинает здесь нравиться…
Я старался не смотреть на жуткий разврат и безобразия, творимые котами и кошками на пустыре, лишь переводил неуверенный взгляд с дубинки-электрошокера на восковую фигуру в азиатском платье. Изо лба торчала игла с проводком, выстрел был точным, любого человека такой разряд уложил бы на месте. Что ж, пусть так, по крайней мере, моё изобретение работает и я не самая большая бездарь.
Домой мы вернулись в кебе того же Фрэнсиса. Донской жеребец, заслышав вопли боли и страсти, поддал пару и поспешил нам на выручку. Встретив нас на полпути живых и здоровых, он сделал вид, что не особо-то и удивился, приняв нас двоих «на борт».
Пока мы выбирались окольными улочками, по главным с трёх сторон уже неслись полицейские. Предупреждённый Ренаром Скотленд-Ярд спешил накрыть всю шайку. Для отвода глаз часть полисменов действительно была отправлена в Чипсайд, а остальные ждали сигнала. Забегая вперёд, скажу, что в ту ночь сиамская мафия в Британии прекратила своё существование, не успев толком встать на английской земле…
– Сэр, я думал, валериана сводит с ума всех кошек?
– Только котов, мой мальчик, на чём мне и удалось сыграть. Ну ещё, несомненно, важен точный отсчёт времени, знание локации, тщательно изученная швартовка судов и гарантии, что именно эти моряки будут сидеть в нужном нам кабаке. Тут мне пришлось попросить о помощи мисс Рози, она имеет свои рычаги и методы влияния в порту.
– Честно говоря, я почти поверил, что почтенная кошка предала нас.
– Почти?
– Сэр, она прекрасная актриса! – согласился я.
– О да! В этом смысле нам просто немножечко повезло.
– Немножечко?
– Да. Порой я слишком скромен, но сегодня сам готов признать, что мой план был безупречен.