Бронебойщик - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бронебойщик | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— А чего ты ее нюхаешь? Ты ее пей и выдыхай, — посоветовал Рем, и оба подняли стаканы.

— Ну, за новое задание, — провозгласил Рем. Напарники чокнулись и выпили, а затем стали торопливо закусывать тушеным мясом, жмурясь и выжимая из глаз проступившие слезы.

— О-о-о… — только и смог произнести Рем. — Если… если они это пьют, чем же они стекла моют?

— А они их… не моют… — предположил Фред, и его пробила короткая судорога. — Надо другую попробовать. Вот эту…

И он подвинул Рему выбранную бутылку.

— Как скажешь, приятель, — произнес тот и начал ее открывать.

Сегодня они с Фредом имели полное право выпить, по инструкции в день приезда следовало провести мероприятия по адаптации на местности, чем они, по их мнению, и занимались.

Все текло своим чередом, за второй бутылкой открыли третью, но и она показалась напарникам «не очень». Правда, ближе к полуночи они допили все и, свалившись со стульев, уснули.

Они бы проспали до обеда следующего дня, если бы в семь утра хозяин гостиницы не открыл дверь своим ключом. Оглядев место вчерашнего праздника, он покачал головой и стал убирать со стола, расставляя пустые бутылки вдоль стены. Затем вынес мусор и вернулся с большим кофейником, чашками и сахарницей.

Расставив все это на столе, Гурфингель посмотрел на своих постояльцев, пытаясь определить, кто из них менее опасен, и, остановив выбор на Фреде, стал его осторожно тормошить:

— Мистер, просыпайтесь… Мистер, уже семь часов, вам пора на работу…

Никак не реагировавший ни на какие тормошения, при словах «пора на работу» Фред моментально включился. Словно запущенный робот, он сел и какое-то время не дыша глядел в стену, как в открытое окно.

— Кто здесь? — наконец произнес он, затем начал дышать и осматриваться.

— Это я, мистер, Марк Гурфингель, — осторожно сообщил хозяин.

— Будем знакомы. Фред, — произнес Фред, но при этом чувствовал себя так, словно его протащили по джунглям, привязав к бронетранспортеру. Тогда он выжил, а как сейчас?

— Где Рем? — спросил Фред и встал на четвереньки. — Ага, вон он. Разбуди его…

Гурфингель стал тормошить второго постояльца, забыв применить волшебное слово, поэтому Рем лежал, как бесчувственный манекен, и даже не думал просыпаться.

— Скажи ему… вставай, пора на задание, — посоветовал Фред, понемногу возвращаясь в реальность.

— Мистер, вставайте, вам пора на задание…

И снова волшебное напоминание о долге совершило чудо. Рем дернул ногами, словно собака, которой приснилась кошка, затем лягнул стул и, перекатившись на спину, открыл глаза.

— Га-га-га… — произнес он, и Гурфингель попятился к двери.

— Га… га… га… — повторил Рем, а затем спросил: — Сколько времени до выхода?

— Сейчас, извините, семь утра, — робко произнес Гурфингель.

— Сверим часы, — сказал Рем, а Фред добавил:

— Будем знакомы. Фред…

Затем встряхнул головой и, поднявшись, двинулся вдоль стены в сторону ванной.

41

Спустя четверть часа освежившиеся под ледяным душем Рем и Фред с красными физиономиями сидели за столом и пили кофе с сахаром.

Гурфингеля не было, он сбежал при первой возможности.

— Который час? — спросил Рем, потягивая обжигающий кофе и пытаясь сосредоточиться.

— Семь двадцать три, — ответил Фред, посмотрев на часы.

— Хорошо, что рано.

— Хорошо, — согласился Фред. — А то пока опохмелишься, пока раскочегаришься, уже темно. А в темноте много не навоюешь.

— Навоевать-то навоюешь, но часто попадаешь не в тех.

— Да, — согласился Фред, и они немного помолчали.

— Что у нас с заданием? — спросил Рем, надеясь, что Фред напомнит ему, куда они приехали и что должны делать.

— Задание у нас есть и его надо выполнять, — ответил напарник, тоже не до конца пришедший в себя, стены немым укором стояла батарея бутылок, в которых еще вчера находилась жидкость, пить которую не следовало. А вот выпили же.

— Ладно, пойдем с другой стороны. Кто нас разбудил?

— Гурфингель.

— Это кто?

— Гурфингель — это хозяин гостиницы. Мы в гостинице живем, между прочим, если ты не въехал, — сказал Фред и, окунув в кофе кусок сахара, положил в рот.

— Я въехал. Я прекрасно во все въехал, — пробормотал Рем, следивший за манипуляциями с сахаром. — Нужно этому Гурфингелю задать несколько наводящих вопросов.

В коридоре что-то упало, и напарники переглянулись.

— Это он, — криво усмехнулся Рем. — Подслушивает, дурашка…

И вдруг рявкнул:

— Гурфингель!!!

Прошло едва ли не полминуты, прежде чем дверь приоткрылась и прерывающийся от страха голос произнес:

— П… прошу прощения… Вы… вы меня звали?..

— Звали, дружок, звали, — сказал Фред и поманил хозяина пальцем. — Иди сюда, у нас к тебе есть пара вопросов.

Гурфингель вошел, но остался возле двери.

— Как называется город, Гурфингель? — спросил Рем учительским тоном.

— Этот? Нур… р…

— Нур, Фред! Я вспомнил! — воскликнул Рем и хлопнул ладонью по столу, заставив Гурфингеля вздрогнуть.

— Да, Рем, теперь и я все вспомнил. Эй, хозяин, принеси-ка сюда вон тот чемоданчик, тот, что поменьше…

Гурфингель взял у стены небольшой чемодан и поднес его к столу.

— Клади на пол и открывай, — приказал Фред, продолжая хрустеть смоченным в кофе сахаром.

Гурфингель послушно открыл чемодан и, взглянув на его содержимое, несмело поднял глаза на Фреда.

— Ты знаешь, что это такое?

— Нет, мистер, я ведь всего лишь стригу собак…

— Ну а ты хотя бы видел что-то подобное раньше? — спросил Рем, нависая над хозяином, отчего тот внутренне сжался, ведь именно этот человек около полуночи спустился к нему с пистолетом в руке, схватил за ворот и потребовал, чтобы тот разбудил их ровно в семь. И ушел.

— Здесь на Болотном рынке много всякого продают, может, я там чего и видел, но точно сказать не могу.

«Юлит», — подумал Рем. Но доказательств у него не было.

— Ладно, скажи хотя бы, где этот рынок. Мы хотим продать эту штуку, и нам нужны знающие люди.

— Мистер, на Болотном рынке полно жуликов и просто бандитов. Так что я туда не ходок. И жена моя не ходит, и сосед мой Манфред — никогда.

— Скажи, где рынок, и можешь быть свободен. Кстати, спасибо, что догадался разбудить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению