Возвращение не предусмотрено - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение не предусмотрено | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Наконец майора вытащили на свет, и он увидел Милоша. Лицо его озарилось радостью.

— Надеюсь, все прояснится, Стив? — проговорил он, заглядывая капитану в глаза. — Ведь мы же свои?

— Конечно, Джеймс, — ответил Стив, стараясь, чтобы голос его звучал уверенно, хотя, по правде говоря, он сам не очень-то в это верил.

В его жизни бывало всякое, десятки раз он находился на краю пропасти, но ему везло и он ускользал от опасности. Однако, судя по всему, везение кончилось, коли он умудрился попасть в переплёт на ровном месте.

От подобного никто не застрахован. Такое случается.

Милош примерно представлял себе, как это происходит. Однажды ему рассказывали во всех подробностях.

Тогда он считал, что жертвы подобных происшествий виноваты сами и им следовало держаться подальше от больших секретов. Но теперь он бы поостерёгся давать советы.

Люди Жако деловито обшарили все помещения и, забрав некоторые из блоков, опечатали всю остальную аппаратуру.

— Ну что, друзья, пошли? — обращаясь к Сердлаву и Милошу, произнёс старший, снова раздвинув губы в улыбке, которая не предвещала ничего хорошего.

— А куда? — спросил майор, с недоумением и растерянностью глядя то на незнакомца в тёмных очках, то на Милоша — в поисках поддержки.

— Тут недалеко, — ответил старший. — И ненадолго…

«Не сомневаюсь», — с горечью подумал Стив и первым шагнул к двери, сцепляя руки за спиной.

— Эй, капитан, — остановил его старший и, подойдя вплотную, уже тише добавил: — Я же просил держать руки на виду…

— Поднять, что ли? — со злостью спросил Милош и подумал, что ударить один раз он успеет. Этого вполне могло хватить, чтобы урод в тёмных очках больше никогда не улыбался.

— Да нет, это я так, — ухмыльнулся тот. — Проходи вперёд.

4

Внизу, в стоявшем у выхода микроавтобусе Милоша ожидал ещё один сюрприз — лейтенант Эфренди и сержант Пайпер. Они сидели внутри и потерянно озирались.

— Сюда, пожалуйста. — Милошу указали на сиденье возле водителя, а майора Сердлава посадили к Эфренди и Пайперу.

Позади Стива занял место старший группы, и Милош не сомневался, что теперь он под особым надзором. Кабинетных работников люди из Шестого Управления не боялись, но от оперативника можно было ожидать любых неприятностей.

Вскоре все окончательно расселись в три микроавтобуса и один внедорожник с полицейской раскраской, однако Стив подозревал, что никакого отношения к полиции эта машина не имеет.

Включив мигалки, полицейский автомобиль двинулся первым, за ним микроавтобус, где сидел Милош, потом все остальные.

За окном замелькали здания, уже успевшие стать знакомыми. Как-то незаметно Стив привык к этой улице, к этим зданиям, хотя тоска по прежней, иной жизни не оставляла его ни на миг. Иногда ему казалось, будто он покрывается ржавчиной, словно оставшееся без применения оружие.

Кавалькада машин выскочила на радиальное шоссе и понеслась с огромной скоростью.

«Ну вот, это мой последний шанс», — подумал Стив, покосившись на сидевшего слева водителя. Конечно, сзади караулит этот неприветливый парень, и что он сделает в случае чего, известно: он просто примется палить прямо сквозь спинку сиденья, как они это обычно делают.

Однако если быстро шлёпнуться на пол и одновременно успеть рвануть на себя руль, то шанс есть.

— Послушай, капитан, — неожиданно произнёс тот, что был сзади. — Я знаю, ты крепкий орешек и можешь доставить нам немало хлопот, но должен сказать тебе, что делать этого не нужно.

— Почему?

— Потому что ты, скорее всего, выпутаешься из этого дерьма — поверь мне. А что до остальных, то, надеюсь, ты не станешь задавать дурацких вопросов…

Почему-то Стив сразу поверил. И не только потому, что уж очень хотелось поверить. Просто человек, сказавший ему это, мог подстраховаться, надев на Стива наручники или вколов ему дозу пропанала. Но он этого не сделал.

Через полчаса гонки по улицам Литтории машины достигли окраины города и через распахнувшиеся ворота вкатились на территорию опорного пункта. Милошу была знакома структура подобных крепостей, необходимых для изоляции от внешнего мира.

— Все на выход! — скомандовал старший, когда микроавтобус остановился и его двери открылись. — Первым на собеседование идёт капитан Милош. Остальные подождут в отдельном помещении. Вопросы? Вопросов нет.

5

Стива сопроводили на второй этаж. Там, в небольшом вестибюле с чахлой пальмой в углу, старший снял шляпу и очки и указал Стиву на пластиковый стул.

Стив сел.

— Меня зовут Джо Закария, и нам с тобой предстоит ещё небольшое путешествие.

— Далеко? — поинтересовался Стив.

— Не очень, — ушёл от ответа Закария. — Кстати, у тебя есть семья?

— Не было времени завести. — Стив вздохнул.

— У меня тоже нет. Но при нашей работе это лишнее.

Закария поднялся и, подойдя к небольшому окошку, выглянул во двор.

— Ага, — произнёс он, снова надевая шляпу и тёмные очки. — Пошли, все уже чисто…

Стив не сразу понял, что имеет в виду Закария, но быстро догадался.

Они спустились по лестнице и снова вышли во двор, где уже заканчивали грузить фургон с затемнёнными стёклами.

Последний труп чуть не выпал обратно, и двое людей в комбинезонах из оранжевого пластика подхватили его и забросили подальше. Стив успел заметить, что это был лейтенант Эфренди.

Закария проследил его взгляд и похлопал по плечу:

— Не бери в голову, капитан. Такая уж у нас работа. Случается, что пуля прилетает не оттуда, откуда её ждёшь. Такая вот поганая работа.

Они снова погрузились в микроавтобус, на котором сюда приехали, только сели на более комфортные задние места. Незнакомый Стиву человек протянул ему новенький ранец.

— Это ваше, сэр. Вещи первой необходимости — то да се.

— Спасибо, — машинально поблагодарил Стив. Двери захлопнулись, и микроавтобус, лихо развернувшись на небольшом пятачке, выскочил со двора, оставив позади ночные кошмары.

Небо на востоке начинало светлеть, значит, после получения злополучного файла прошло не менее пяти часов. Для Стива они промелькнули словно несколько минут.

В ногах ещё чувствовалась некоторая онемелость — такое со Стивом случалось и раньше, когда приходилось прощаться с жизнью. Но теперь, кажется, новая отсрочка. Надолго ли?

— Почему меня не отправили с остальными? — спросил он у Закарии.

Тот улыбнулся уже знакомой Милошу улыбкой:

— Ты понравился полковнику. Он хорошо относится к ребятам, которые что-то могут делать своими руками, а не протирают задницу в кабинетах. Но это не означает, что ты получишь путёвку на тёплые моря…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению