Леандро нахмурился, услышав глупый приказ деда.
– Она идеальная мать для Изабеллы.
Роза была воспитана в старых традициях. Она была покорной и заботливой. Если бы у них были дети, она подчинялась бы всем указаниям Антонио.
А вот Алексис похожа на свирепую львицу. Она не остановится ни перед чем, чтобы защитить Изабеллу.
– Я не стану разделять их и ломать семью, как это сделал Энцо. Она должна быть со мной, как и наша дочь.
– Я не подозревал, что однажды наступит день, когда женщина лишит тебя силы воли.
– Ты не понимаешь, о чем говоришь.
– Неужели ты так ослеплен желанием, что не замечаешь, как она тобой манипулирует? По-твоему, она не знает, что ты стоишь здесь как дурак и смотришь, как твой брат-бесстыдник к ней прикасается?
Леандро мрачно улыбнулся. Возможно, он помешался от желания, но он не дурак.
– Мне не нравится то, что она сейчас делает, но я знаю, почему она так поступает, – сказал он.
Леандро добьется того, что Алекс примет все, что он для нее делает, – рано или поздно. И тогда ей даже в голову не придет его дразнить.
– Ты никогда не смотрел так ни на одну женщину, даже на бедняжку Розу, – прорычал Антонио. – Эта женщина тебе не пара. Совершенно очевидно, что она недостойна нашей семьи.
С трудом скрывая гнев, Леандро холодно ответил:
– Роза и Алексис разные. Как только Алексис поймет, почему я хочу на ней жениться, все изменится. И не разговаривай с ней в таком тоне, дедушка. Я не потерплю этого снова.
– Ты готов пойти против меня из-за женщины, с которой ты переспал после…
Леандро жестом велел Антонио замолчать:
– Она будет моей женой. Она мать моего ребенка. Она родит Конти наследника мужского пола, который так тебе нужен. Отнесись к ней с должным уважением. Энцо позволял тебе запугивать нашу мать, но я этого не допущу. Алексис не должна знать о твоем недовольстве, если ты хочешь, чтобы у тебя были правнуки.
С вызовом вздернув подбородок, Антонио свирепо уставился на Леандро:
– А что делать с Сальваторе, который может навредить нам в совете директоров компании? Он не простит тебе отмену свадьбы с Софией.
– Кайрос Константиноу.
– Этот сумасбродный греческий магнат? Таков твой ответ?
Благоговение и ужас в голосе Антонио только подтвердили правильность решения Леандро. В совете директоров компании Конти нужен новый человек. Леандро устал в одиночку разрабатывать стратегии компании, так как Люка вообще отказался от членства в совете директоров.
– Ты сам считал его инвестиционные стратегии слишком смелыми в нынешней финансовой обстановке, – продолжал Антонио.
– Да, но Кайрос доказал мою неправоту. Союз между нами принесет взаимную выгоду. – Он подождал, пока дед обдумает его слова.
Кайрос, выходец из бедного квартала Афин, создал мощную экспортную империю и жаждал деловых альянсов в Старом Свете. Однако европейские бизнесмены не торопились с ним сотрудничать. У Леандро было то, что требовалось Кайросу, – Конти принадлежали к древнему аристократическому роду. А у Кайроса было то, что требовалось Леандро.
Кайрос уже приехал в Италию и работал над их деловым альянсом.
Угроза со стороны Сальваторе миновала. Благополучию Валентины ничего не навредит. Жаль, что Люка пока не пристроен. Но когда союз Конти и Кайроса окрепнет, Леандро останется только жениться на Алексис, и его жизнь вернется в нормальное русло.
– Ты хорошо меня обучил, дедушка. Поэтому доверь мне самому решать проблемы компании и нашей семьи.
Антонио покачал головой:
– Я доверяю тебе, Леандро. Но я не перестану оберегать тебя и даже Люку.
Леандро задело, что Антонио не упомянул Валентину, но он давно к этому привык.
Между тем тот продолжил:
– А ты в курсе, что женщина, которой ты доверяешь, недавно разговаривала с турагентом? Она купила два билета и через две недели собирается обратно в Нью-Йорк. Как раз в то время, когда ты отправишься по делам на Ближний Восток.
– Ты плетешь интриги, дорогая? – прошептал Люка на ухо Алекс, завязывая ей бикини. – Я не подозревал, что ты будешь использовать меня, чтобы позлить моего брата.
Алекс съежилась:
– Я не хочу терять такого друга, как ты, Люка, но я должна была так поступить. Я должна хоть как-то бороться с высокомерными предположениями твоего брата.
– Тебе так важно бороться с Леандро, Алекс?
– Кто-то должен заставить его понять, что он не может контролировать все вокруг. – Да, Леандро невыносимо высокомерен, а она не в силах ему сопротивляться. – Кто-то обязан поставить его на место.
Смех Люки мгновенно успокоил Алекс. Она повернулась к нему и, как обычно, поразилась тому, насколько он красив. Тем не менее абсолютному совершенству Люки она всегда предпочитала суровую красоту Леандро.
Темно-карие глаза Люки лукаво сверкнули.
– Они все еще стоят там? – спросил он.
Алекс украдкой взглянула на веранду и увидела Леандро и Антонио. От волнения у нее засосало под ложечкой.
– Да. Ты действительно меня не интересуешь, Люка, – быстро произнесла она.
– Ты убиваешь меня, Алекс. – Он рассмеялся, а она резко выдохнула. – Что такого есть у моего брата, чего нет у меня?
– Во-первых, у него нет твоей павлиньей красоты. – Она выгнула бровь.
От смеха на щеках Люки появились ямочки.
– Хотя Леандро меня тоже не интересует.
Люка посерьезнел:
– Сопротивление бесполезно, если он решил, что ты ему нужна, дорогая. Я увидел его ярость и теперь не сомневаюсь в том, что он тобой интересуется.
Насторожившись, она резко спросила:
– По-твоему, я обязана подчиниться его желаниям?
– Нет, красавица. – Он поцеловал ее руку. – Я просто предупреждаю тебя, по-дружески. Уверен, Антонио уже сообщил ему, что ты купила билеты в Нью-Йорк для себя и Иззи.
Алекс в ужасе отпрянула от него:
– Откуда ты узнал? Откуда об этом узнал Антонио, черт побери?
Люка пожал плечами:
– Не имеет значения. Важно то, что ты объявила войну моему брату, заигрывая со мной. И покупая эти билеты.
– Он начал первым. Я просто вооружаюсь.
– Никто и никогда не называл меня оружием. – Люка манерно пригладил волосы и надул губы. – Даже не знаю, радоваться мне или обижаться.
При виде его притворной обиды Алекс рассмеялась.
– Твой смех как музыка, дорогая, он такой искренний, – задумчиво заметил Люка.
Внезапно его взгляд изменился, и у Алекс перехватило дыхание. Она увидела плейбоя Люку в действии.