Взгляд из ночи - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взгляд из ночи | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Но, что скажет Финх-Недд и сам император. Он будет возмущен. — Начал было граф. Они с Биррисом переглянулись.

— Не стоит волноваться, граф. С императором Финх-Недд мы подпишем мирное соглашение. Из-за энергетического кризиса, он не захочет связываться с представителями мира, не знающего кризисов… — И Седой Янг хлопнул себя по колену.

Граф с минуту озадаченно молчал, а потом сказал:

— Что ж, надеюсь, что вы осознаете силу трехпалых и правильно соизмеряете свои возможности, уважаемые бароны…

— Я вижу, граф, что мы вас слишком утомили, — поднялся с кресла Лестер, — У нас еще будет время поговорить, а сейчас, пожалуйста, отдыхайте.

Пираты попрощались с Леонаром и ушли. Остался только Инженер, который снова проводил графа и Бирриса в каюту.

58

Лестер, Янг и Мухомор спустились по трапу на землю и вышли на территорию лагеря. Им хотелось основательно присмотреться к своим новым союзникам.

— Слушай, Янг, чего тебя так понесло-то? — Спросил Мухомор, который, за время переговоров с графом, не проронил ни слова.

— Что, значит, понесло? Я говорил дело… — Обиделся Янг.

— Своими обещаниями ты затащишь нас в дерьмо по самые уши… — Продолжал ворчать Мухомор. — Откуда ты знаешь, что у них там за сила?.. Если это те, кто запросто раскатал десяток «старсейверов», в ту прошлую войну, то ловить нам нечего…

— Ха, та не уловил главного, Мухомор!.. Этот граф отметил, что тогда флот, этих самых трехпалых, был неуязвим из-за ключей… Как их, Лестер?..

— Ключи Каиссы… — Подсказал Лестер, который пока не встревал в спор своих коллег.

— Вот-вот, из-за ключей Каиссы!.. А теперь их суда, запросто, разнесут штурмовики Лестера. Я прав, Лестер?..

— Не знаю, Янг. Но я бы не стал пробовать.

— Что же вы думаете, что я сумасшедший? Совсем нет. Нам нужно только набить трюм шаттла сичем и вернуться назад, а потом пусть разбирается Федеральное правительство. У него Флот, у него сила вот и пусть разбирается, а мы подыщем другое место, чтобы разводить дикарей. — Янг посмотрел на Лестера, потом на Мухомора. — Ну что, вольные капитаны, я прав?..

— Хитро задумано. — Почесав затылок изрек Мухомор.

— Это другое дело. — Кивнул Лестер. — Это по нашему — короткий налет, и обратно… Только надо будет добыть тот ключ, о котором говорил граф. Без него мы засядем в этом Инасе надолго…

За разговором капитаны подошли к палаткам дунгар. Лестер сразу заметил часовых, в полном вооружении сидящих возле палаток.

Неподалеку стоял Ди Пента и, о чем-то, разговаривал с Кубасаем. Вова, как всегда, оправдывался. Вскоре к ним подошли Джек Саймон и Хейс Тернер. Ди стал разговорить с ними.

Лестер ожидал, когда Ди Пента закончит дела со своими людьми и подойдет к нему. Наконец, Ди решил свои проблемы и направился к коллегам.

— Привет Ди.

— Приветствую вас тоже. — Ди Пента пожал руки Лестеру, Янгу и Мухомору.

— Жаль, что не успел к переговорам с этим объявившимся союзником, но на «Окуне», как назло возникли неполадки. Пришлось задержаться.

— Что тебе рассказали твои люди, Ди? — Спросил Лестер.

Ди Пента покосился на сидящих возле палаток дунгар и только потом ответил Лестеру:

— Чего тут говорить, итак все видно. Три сотни первоклассных рубак, с одной стороны, и возможность вляпаться в войну между мирами — с другой. Честно говоря, капитаны, я предпочел бы смыться… — Понизив голос добавил Ди Пента.

— У нас есть мысль получше. — Сказал Янг.

— Давай отойдем отсюда подальше, — предложил Ди Пента, — а то эти ребята на нас косятся…

Капитаны развернулись и пошли в сторону полевой кухни.

— Не доверяют они нам… — Сказал Лестер.

— Мы им тоже. — Отозвался Ди Пента. — Кто нибудь за ними присматривает?..

— Да, два моих бригадира Орса и Кнехт.

Ди Пента посмотрел по сторонам и увидел в разных концах лагеря две замаскированные пулеметные позиции. Солдаты сидели возле пулеметов и вяло протирали их тряпками. Таким образом, в случае конфликта, палатки союзников оказались бы под перекрестным огнем.

— Это хорошо, но часть этих ребят, все равно, выскочит из под обстрела и переколет всех ваших людей. — Пообещал Ди Пента. — Поверь мне, Лестер. Я испытал это на собственной шкуре.

Капитаны подошли к кухне. Завидев начальство, повар поставил раскладной столик и положил на нем несколько разогретых офицерских пайков.

— Сто лет не ел пайки под открытым небом. — Сказал Седой Янг, взяв со стола коробку с горячей едой.

— Так что вы придумали? — Напомнил Ди Пента.

— Мы хотим совершить короткий налет на этот Инас… — Сказал Лестер и положил в рот кусочек рыбы. — М-м, вкусно…

— Какой такой Инас? — Не понял Ди Пента.

— Инас — так называется мир этих бродяг. — Кивнул Янг в сторону палаток союзников. — У них там живет сич, так они называют своих дикарей. Только они там совершенно спокойные безо всяких луков, копий. Нагребем полный шаттл и назад…

— А как мы туда попадем?

— Уже нашли такую возможность. Ворота откроются через пять дней. За это время мы должны подготовится и выступить. — Объяснил Лестер. — Сегодня вечером нужно собрать Совет и принять решение…

— А что будет, когда мы вернемся?.. — Спросил Ди Пента.

— Потом «прощай Габон». Здесь, возможно, появятся дредноуты трехпалых или еще кого, но это уже проблемы Космического Флота… — Объяснил Седой Янг.

59

Корабельные часы показывали два часа ночи и «Сахарный» спустился в штурманскую кабину, где его ожидали сообщники. При его появлении все встали.

— Добро пожаловать домой, «Бисквит»… — Сказал Франклин.

— Привет ребята. — Бесцветным голосом отозвался «Сахарный» и уселся за стол. Его примеру последовали все остальные. — Как там «Симон»?.. Нервничает?..

— Не без этого, — ответил Франклин, — но подготовку проекта мы не отменяли. Я были уверен, что мы тебя отыщем. — И Франклин бросил на «Сахарного» обожающий взгляд.

— Хорошо… Теперь информация…

Скоч вставил в навигационный компьютер диск и на большом настенном мониторе появились схемы.

— Значит, все таки, Апеот? — Спросил «Сахарный».

— Да, Апеот. — Кивнул Франклин. — «Симон» передал, что уже точно. А теперь, я передаю слово Скочу…

Скоч взял длинную указку и начал свои разъяснения.

— Вот это пояс кобальтовых генераторов G-12 — орбитальных энергетических станций, снабжающих Апеот энергией. Всего их шестьдесят штук. Сорок восемь из них активные, а двенадцать всегда стоят под регламентными работами. Все станции легко перемещаются с орбиты на орбиту. Команды отдаются из Центра Управления энергетической систем. Далее, — картинка на мониторе сменилась, — это сеть квантовых передатчиков. Их сто двадцать и у них существует критическая частота, которая приводит к бесконечному разгону силовых полей и взрыву. Станции также легко перемещаются с орбиты на орбиту и, в принципе, могут управляться из того же Центра Управления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению