Дорога в Амбейр - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога в Амбейр | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Глава 37

Будильник прозвонил в семь часов и Браен, вскочив с кровати, увидел уже полностью одетую Лизу.

— О, ты чего? Не спится перед боем? — Удивился Браен ковыляя в туалет.

— Нет, я встала в пять часов утра и уже купила в круглосуточном магазине все необходимое, посмотри…

— Вернусь после утренних процедур и все посмотрю…

— Нет. Посмотри сначала сейчас. — Настаивала Лиза.

— Ну? — Нехотя повернулся Браен, щуря заспанные глаза. — Миленькое платьице и паричок тоже… Все. Могу следовать, капитан Куатро?..

— Следуйте, лейтенант… — Разрешила Лиза и как только за Браеном закрылась дверь, она стала переодеваться, заменяя светлое расклешенное платье, на темно-серый брючный костюм. Вместо светлого парика с легкомысленными кудряшками она надела парик с длинными прямыми волосами. Затем достала яркую помаду и накрасила губы, подумав, нарисовала на щеке черную родинку. И, наконец, заменила изящные белые лодочки на остроносые черные туфли.

Едва она все это проделала, появился Браен.

— О! — Застыл он в позе удивления. — Совершенно другая тетка!.. То есть, я хотел сказать женщина. Надо было тебе раньше парик купить, а то с твоим ростом и телосложением, короткая прическа, делает тебя похожей на… — Браен предусмотрительно прикрыл дверь ванны и высунув только голову, закончил, — на активную лесбиянку…

Он едва успел захлопнуть дверь, как в нее врезалась одна из туфель Лизы.

— Боевой товарищ, называется, одни лишь гадости говорит…

— Я пробуждаю в тебе свирепость, чтобы потом направить ее против наших врагов… — Послышался голос Браена, заглушаемый шумом воды. Спустя минуту он появился посвежевший, серьезный и собранный. Подойдя к сидящей на кровати Лизе, он чмокнул ее в щеку и сказал:

— Ну, все, солнце мое, шуточки кончились. Собирайся, пора выходить на местность.

Лиза снова одела свой белый комплект, остальные вещи сложила в изящную соломенную сумку. В довершении всего она прибавила солнечные очки и стала похожа на обычную жену военного, вырвавшуюся на Шидас, порастратить жалование мужа.

Браен и Лиза вышли из гостиницы и прошли метров триста спокойным размеренным шагом, словно совершая моцион после раннего завтрака. Оказавшись на другой улице они взяли такси и поехали на место предстоящей акции. Браен специально попросил шофера, чтобы он проехал мимо нужного им дома номер 28. Это оказалось здание с жильем улучшенной планировки. Аренда таких квартир стоила немалых денег. Браен отметил, что окна в домах широкие. Это значительно упрощало наблюдение за жильцами.

Отъехав от нужного места на сто метров, лейтенант Клэнси остановил такси и расплатился. Затем взял Лизу под руку и они церемонно пошли в обратную сторону. Над подъездом дома, стоящего напротив номера 28, висела вывеска с перечнем специалистов, которые здесь обитали: «Маркус Фриш — зубные протезы нового поколения» — 1этаж, «Джероме Кондо — консультации по недвижимости на Шидасе» — 2 этаж, «Братья Крупп — небольшие партии стального проката» — 3 этаж… Поскольку с высоты третьего этажа наблюдать за домом 28 было наиболее удобно, дальше Браен читать не стал.

В подъезде их встретил консьерж:

— Здравствуйте, могу ли я вам чем нибудь помочь?

— Нам нужно попасть в контору Круппов… — Ответил Браен.

— Это на третьем этаже, но их еще нет — они приходят к одиннадцати, если не назначают встречу заранее. Вам назначали?

— Нет, нам не назначено…

— Тогда вы можете подняться на третий этаж и подождать их в приемной. Там есть удобные кресла и интересные журналы. Или, если хотите, в пятидесяти метрах дальше по улице есть чудесное кафе — вы можете скоротать там время…

— О, нет, благодарю вас, — сделав останавливающий жест руками, ответил Браен, — мы лучше подождем в приемной.

— Как вам будет угодно… — Склонил голову консьерж и выйдя из-за своего стола вызвал для посетителей лифт.

В приемную, куда попали на лифте Браен и Лиза оказалось только одно окно и оно, как раз, выходило на дом 28. Не медля ни секунды, Лиза достала свой театральный бинокль и, бросив сумку на одно из кресел, подошла к окну. Она поднесла бинокль к глазам и стала вращать настройку. И хотя он был слабоват, для наблюдения через улицу этого было вполне достаточно.

— Ну что, есть что нибудь? — Не выдержал Браен.

— Подожди, привыкнуть надо. Там у них темновато… Ага, есть!..

Присмотревшись, Лиза поняла, что окна затянуты тончайшей сеткой, через которую едва-едва можно было различать силуэты. Благодаря тому, что она видела фотографии сделанные агентами Коллинза, ей было легче сориентироваться. В некоторых местах, по краям, сетка не закрывала окна полностью и в образовавшиеся щели можно было что-то рассмотреть. Вот промелькнула девочка, с распущенными волосами. Она была в ночной рубашке и с зубной щеткой в руках. Следом за ней прошел человек — по всей видимости охранник, он что-то говорил девочке, через открытую дверь в ванной. Лиза заметила, что он в кухонном фартуке. Очевидно готовил ребенку завтрак. И Хотя Лиза, снова и снова сосредотачивая свое внимание на щелях между рамами и сеткой, ей не удалось увидеть больше ни одного охранника.

— Вижу только одного. Он готовит девочке завтрак… Похоже он к ней хорошо относится. Все время улыбается… — Комментировала Лиза не отрывая глаз от бинокля.

— Вполне возможно, что у него тоже есть дети или этот парень просто любит детей. Однако это не означает, что он не выполнит приказа Анжелино, каков бы он не был… — Заметил Браен.

— Согласна… — Кивнула головой Лиза. — Нет, ты только посмотри, он заплетает девочке косы… Честное слово, стрелять в него мне будет немного жаль…

Глава 38

Сегодня, вопреки всем правилам, Анжелино Кортеза отправился лично проконтролировать, как наполняется ценной информацией дискета, которую Пако Бассар должен был продать за очень большие деньги.

Ему, Анжелино Кортезе, от ожидаемой сделки был обещан совершенно точный процент. Пако так и сказал: «Анжелино, ты достаточно большая фигура в моем бизнесе и пора тебе быть моим младшим компаньоном. Отныне ты будешь иметь свой процент с каждой нашей с тобой сделки».

И теперь на Анжелино, ранее делавшего свою работу больше из удовольствия, начал действовать финансовый фактор. Не надеясь на способности и умение своих подчиненных, он стал все чаще контролировать их лично.

Вентилятор, как не живой, медленно вращался под потолком бронированной ячейки хранилища и перемалывал сырой и какой-то заплесневелый воздух подземелья. Анжелино прекрасно знал, что в хранилище очень внимательно следят за качеством воздуха и для этого здесь существуют очень хитрая и совершенно независимая система его очистки, но его не покидало ощущение, что воздух на глубине в тридцать метров какой-то загустевший.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению