Карильское проклятие. Наследники - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карильское проклятие. Наследники | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Ладно, Мелкая, признаю, что за мной тоже грешки есть. Но все это было давно, причем в нашей стране, где нам с тобой ничего не угрожало. Здесь же мы – чужаки. И если что-то случится, придется отвечать по всей строгости.

– Я помню, – хмуро бросила Динара, потирая зеленое лицо. – И уже знаю, как именно стоит поступить с этими… интриганками.

Ее братец прекрасно понял, что сказать Дина хотела кое-что более грубое, но, видимо, вспомнила, что она все-таки леди, и решила нецензурную лексику оставить неозвученной.

Фил вернулся минут через двадцать, но не один. За ним шла закутанная в халат девушка. Она выглядела сонной и сильно чем-то озадаченной. Темно-каштановые волосы были скручены в небрежный пучок на затылке, а в руках она сжимала небольшой чемоданчик.

– Это Терриана, – представил он гостью. – Она алхимик и моя хорошая знакомая. А это, – Филипп указал на сидящих на его кровати брата и сестру, – Доминик и Динара Арвайс. Именно Дине и нужна помощь.

– Заметно, – бросила гостья с улыбкой. Видимо, ее тоже очень веселил вид зеленокожей красотки.

Она прошла ближе и, наклонившись, стала всматриваться в лицо пострадавшей. А вот на пристальный взгляд Ника очень старалась внимания не обращать.

– Это поправимо? – спросил карилец через некоторое время, все так же рассматривая Терриану.

Было в ее внешности что-то, вызывающее желание смотреть безотрывно. Этакая загадка или даже ребус… Доминик сам пока не понял, но ему было очень интересно за ней наблюдать.

Чисто внешне девушка-алхимик производила впечатление тихони и скромницы. Но вот в ее светлых зеленых глазах сиял огонек непокорности и протеста, а это просто не могло не цеплять.

– Поправимо, – ответила она, кивая. – Я помогу. Но не бесплатно.

– Конечно, Терри. Все по стандартным расценкам, – сказал Фил. – Пятнадцать льер будет достаточно?

Но она отрицательно покачала головой.

– С тебя я ничего не возьму, – сообщила Терриана. – Платить будут они. И не деньгами. Услуга за услугу.

– Даже так? – задумчиво протянул Доминик, уже успевший вернуться на свою кровать. – Боюсь даже представить, что ты, куколка, можешь потребовать с нас взамен.

– Поверь, красавчик, мне есть что попросить. Вы ведь карильцы, я правильно поняла? – Голос Террианы звучал уверенно и даже несколько заносчиво. Будто она имела причины недолюбливать всех их соотечественников.

– Самые что ни есть настоящие, – бросил Ник.

– Вот и славненько! – Она увлеченно рылась в своем чемоданчике и не обратила никакого внимания на его тон. – В таком случае, сможете оказать мне помощь, когда она понадобится. Только, – Терри все же отвлеклась и посмотрела прямо в глаза Доминику, – ты мне дашь слово, что исполнишь мою просьбу.

– Э, нет, – поспешил ответить он. – Это слишком, дорогая. Сначала озвучь условия, а потом будем договариваться.

Некоторое время они сверлили друг друга напряженными взглядами, но первой все же сдалась девушка.

– Ладно, – выдохнула она, потом бросила взгляд на Фила, который внимательно прислушивался, и продолжила: – Я – вертийка, и в Карилию мне не попасть, потому что граница между нашими странами в очередной раз закрыта. А у меня там тетка. И так как вы карильцы, следовательно, у вас нет проблем с пересечением границы. И я просто хотела попросить обеспечить мне проход на территорию вашей страны.

Доминик выглядел искренне удивленным. Сейчас он не видел смысла скрывать эмоции, да и не нужно это было. Поэтому и позволил всем сомнениям отразиться на лице.

– А с чего ты взяла, что мне такое под силу? – поинтересовался он.

– Не тебе одному, а вам, – пояснила Терриана. – Вы ведь племянники королевского мага, а значит, выполнить мою просьбу в состоянии. И кстати… – Она многозначительно улыбнулась и посмотрела на Дину. – То, что вызвало на твоем лице эти пятна, называется «косы русалки». Это зелье готовится из одного редкого вида водорослей и используется как средство ухода за волосами. Снадобье само по себе хорошее, но если его вовремя не смыть специальным раствором, то оно въедается в кожу и волосы настолько, что вывести невозможно ничем. Думаю, тебе его в шампунь подлили. Но твой родной цвет, – она приподняла пальцами один ярко-рыжий локон и покачала головой, – ничем не перебить.

– Что правда – то правда, – согласилась Дина, но думала при этом не про свою огненную шевелюру, которая была лишь частью маски, а про то, что истинный цвет ее волос – безжизненно-белый, и его уж точно ни одна краска не в силах изменить. А перепробовала она их великое множество.

– Ну так что, согласны на мое условие или оставляем, как есть? – поинтересовалась Терри.

– Согласны, – бросила Дина, не обращая внимания на протестующие взгляды брата. – Я даю тебе слово, что один раз обеспечу тебе беспрепятственный проход на территорию Карилии и обратно.

Алхимичка улыбнулась и, присев рядом с пострадавшей, принялась наносить на ее лицо какое-то странно пахнущее средство.

– Подействует через несколько минут. Потом его нужно будет просто смыть, и от зелени и следа не останется, – уверила она, закончив с лицом и шеей. – Где-то еще пятна есть?

– Не знаю… – протянула Дина. – Возможно, на спине.

– Пошли в ванную, посмотрим, – предложила Терри, и обе скрылись за дверью.

А Ник смотрел им вслед и думал, что они с Мелкой еще обязательно пожалеют, что согласились с условиями этой девицы. Он чувствовал в ней если не угрозу, то какую-то потенциальную опасность. А учитывая тот факт, что уже много лет их страны пребывают в состоянии, которое от полноценной войны отделяет всего один шаг, она могла оказаться кем угодно, вплоть до шпионки-диверсантки. Но обещание Мелкая уже дала, и назад его не вернешь. А значит, придется лучше присмотреться к этой девушке, ведь цена ошибки может оказаться просто огромной.

Глава 5

Так как возвращаться к себе в комнату Дина не рискнула, пришлось весь остаток ночи провести, воюя с братом за подушку и одеяло. Хотя кровать оказалась довольно широкой, эти двое долго не могли улечься. Фил поначалу наблюдал за ними с улыбкой, но спустя час шумная возня начала его порядком раздражать. Он даже предложил Динаре перебраться к нему, обещал подвинуться и вести себя прилично. И она уже поднялась, решив воспользоваться предложением, но была быстро поймана и уложена обратно.

– Думаешь, я допущу, чтобы моя сестра спала с мужчиной, да еще и при мне?! – возмущенно выпалил Ник.

– А что еще делать, если у меня брат – жадина и не может подвинуться ни на сантиметр? – парировала его выпад Дина. – Я лучше к Филу спать пойду.

– Так я тебя и отпустил, – прорычал Доминик, укладывая ее на кровать. – Все. Спи. А то завтра мы все будем выглядеть как полуразвалившиеся зомби.

Как ни странно, но близнецы затихли, и вскоре со стороны их кровати слышалось только мерное дыхание. А вот Фил еще долго лежал, глядя в темный потолок, и размышлял о том, что эти двое – настоящий тайфун. Арвайсы ворвались в жизнь виконта так стремительно, что он не сразу понял, как его закрутило. Видят боги, когда ректор сообщил о карильце с высоким уровнем дара к водной магии и попросил привлечь его к работе в лаборатории, Филипп даже обрадовался. Он давно искал напарника для одного интересного исследования и даже предложил поселить новичка в его комнату. Ведь не знал, что в комплекте с ним идет сестра и что вместе они – хуже урагана. Одно удивительно, как они умудрились провести бок о бок столько лет и до сих пор друг друга не покалечили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию