Дней непрерывное течение - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Конев cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дней непрерывное течение | Автор книги - Андрей Конев

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Линда! — громко позвал Джон, шагнув к ней в тревоге за ее отключенное от его призывов состояние.

— Линда! — еще громче воскликнул Джон, тряхнув ее за плечи и перегнувшись через стол, посмотрел на ее лицо.

— Что на обед опаздываем? — Линда, очнувшись ото сна, осведомилась у Джона, испуганно смотрящего на нее охваченную сонным спокойствием.

— Я думал, ты лишилась чувств от при виде какой — нибудь диковины в интернете — рассмеялся Джон с облегчением от ложной тревоги за Линду.

— Нет, я просматривала сводку горячих новостей и вот результат — Линда зевнула, взглянув на часы.

— Сверим местное время — улыбнулась она Джону, вслед за ней обратившему внимания на показания собственных часов.

— Ну, вот и наступил час — Х — обрадовался Джон, начав готовить свой закуток коммерческого выставочного агента к перерыву на выходные.

— Это местная привычка задвигать туда трудовые будни на выходные? — заинтересовалась Линда обычаями населения страны пребывания.

— Нет, это грусть о расставании с рабочим местом на время вынужденного еженедельного отдыха — изобразил Джон на лице выражение недовольного трудоголика вырванного из среды производственного обитания.

— Час Х — означает конец хорошей работы — рассмеялся в ответ на растерянность Линды увязать Джона и неистовство служебного прилежания.

— Так, свет, компьютер, нижний свет — я выключил — и меня нет — Джон оглядел еще раз свое пространство рекламной деятельности, оставленное за спиной, дойдя до входной двери.

— Теперь от нашего дома двинем до другого — сделал Джон последний шаг из своего офиса, замкнув его содержимое поворотом ключа в дверном замке.

— Ты имеешь ввиду, к русским, с неофициальным дружественным визитом — усмехнулась Линда, направляясь в сопровождении Джона в сторону русского конструктивного массива, преднзанченного для размещения образцов предметов гордости научных достижений страны.

— С тайными для этих друзей намерениями — понизив голос, поправил Джон дипломатическую формулировку Линды.

— Это кто там, в дверь ко мне — подала отзыв Марина на вежливость барабанной дроби, выколоченной костяшками пальцев Джона в ее дверь помещения для административного командования развертыванием выставочной деятельности.

— Это с сумкой на ремне — Джон определил свою готовность вырваться из города с собранным для этого в походную сумку имуществом.

— А что уже можно сказать до свидания труду и созиданию — Марина посмотрела на часы.

— За ближайшие два дня работа, скорее всего, не сбежит в лес лишенная нашего присмотра — Джон подтвердил Марине правильность хода ее часов.

— А мы, как служащие трудового фронта, воспользуемся проверенной истиной — подальше от его передовой линии, поближе к кухне — так Линда оценила их отбытие на место событий большого поэтического, музыкального и прочего сопутствующего творческого значения, к вечернему костру, сплотившему стремление к прекрасному за закусками и возлияниями.

— Прощай, тогда любимый город — засыпай спокойным сном — смутьяны умов и сердец собираются сегодня за твоими пределами — Марина забросила на плечо свою ношу с необходимым для пригородных условий пребывания и вышла за Линдой и Джоном за дверь служебного помещения.

33.

— Выступили согласно мобилизационному предписанию — рассмеялся Джон, глядя на них, нагруженных походным имуществом.

— Нет, скорее тогда уж геологи идут на изыскательскую выброску в глубины недр — поддержала Марина романтический настрой предстоящего вечера.

— Эти образы бродяг в елках — палках ближе к предстоящей нам в эти дни действительности — согласилась с Мариной Линда, напомнив об их направленности на сбор мастеров художественного слова в природной свободе прокламаций творческих идей.

— Тогда седлаем свои лошадиные силы и строем на сбор остальных участников экспедиции за духовным богатством свободного творчества — предложил Джон дальнейший порядок выезда на бескрайность природы окружающей тесноту городских построек.

— Марина, равняемся сегодня на твои стоп — сигнальные огни — пусть вдаль вперед ведут они — произнес Джон сложившуюся формулировку загородного походного устремления с интонацией поэтического двигателя двигателей какой — нибудь идеи свободы, изобразив жестами порыв из снедающих догм.

— Сможешь попробовать свои духовные силы в творческом соревновании предстоящего саммита в лугах собравшихся словесников — рассмеялась Линда над интерпретацией Джона образа освобожденного творца.

— К сожалению, я не выдержу ни одного из этапов предстоящих соревнований среди закаленных бойцов идейного фронта — усмехнулся Джон, скромно потупившись в изображении сознания своей несостоятельности на этом ристалище творцов искусства.

— Какие же препятствия ты видишь на пути свободы слова в чистом поле? — удивилась Марина надуманности трудностей, воздвигаемых перед собой Джоном в проявлении способностей на неофициальной вечеринке.

— Первый этап видится мне отборочным для выявления твердости творческой позиции — начал излагать Джон свою теорию авторских поэтических посиделок.

— Второй этап, он же и заключительный в отстаивании правоты каждого перед другими именно своих воззрений на всенародное значение несомого им словарного богатства — Джон изложил свои тезисы видения соревнования идейных интеллектуалов.

— Кажется, я начинаю понимать — рассмеялась Марина над выкладками Джона.

— Мне тоже, кажется, понятно о чем идет речь — улыбнулась ей в ответ Линда.

— Да, Джон, и перепой и мордобой, обрушенный на тебя выразителями народной воли призывом стиха, тебе вряд ли удастся перенести без тяжелых последствий — согласилась Линда с Джоном об избрании им исполннения скромной роли благодарного слушателя рифмованных творений о прозе окружающей повседневности выступающими творцами.

— Надо побыстрее собрать остальных из нашего кружка любителей стихотворных словосочетаний — Марина забросила на заднее сидение своего автомобиля упакованное в сумку любительское туристическое снаряжение горожанина собравшегося к костру выходного дня.

— Не отставать. Держать строй — Марина выруливала с парковки, призывая по включенной для взаимодействия в городском движении мобильной связи за собой Линду и Джона на их машинах не отставать от нее.

— Ты за собой вперед веди, пойдем мы и на край земли — уверил Марину Джон в его стремлении не свернуть с дороги к встрече с первоисточниками поэтических откровений, бьющих словом по обыденной унылости среди кустарников и трав ближайшего пригорода.

— Эскорт составлен — откликнулась Линда в малолитражке между автомобилями Марины и Джона.

— Не разнесло бы наш автопоезд по частям этим потоком — Марина стояла в стартовой готовности в своем автомобиле на краю проезжей части примыкающей к многополосной автомагистрали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению