Выживут только волшебники - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Клемят cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выживут только волшебники | Автор книги - Людмила Клемят

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– А почему… – начал было Кир задавать вопрос и замер, не договорив.

От группы студентов отделилась девушка, подлетела к Раде, они радостно обнялись и наперебой защебетали. Вот уж кого он точно не ожидал здесь увидеть…

– Аэрис?! – он наконец обрел дар речи.

Нет, ну конечно, это не она. Аэрис никак не может быть подружкой Рады. Но такое точное сходство! Нет, эта девушка не просто похожа на Аэрис, она ее точная копия. Сестра-близнец. Так выглядела бы Аэрис, если бы провела на Альтаре несколько летних месяцев – загорелая, постройневшая, пышущая здоровьем…

– Мы знакомы? – девушка с интересом посмотрела на Кира. И это был тот самый взгляд, взгляд Аэрис! Чуть менее надменный и самовлюбленный, пожалуй. – Меня зовут Ирис.

Она улыбалась, а Кир все так же продолжал смотреть – раскрыв рот и не в силах сказать ни слова.

Это не укрылось от Рады.

– О, я забыла предупредить тебя, что у меня такая красивая подруга, – если бы голос Рады был рекой, в ней бы плавали льдинки. – Это мой родственник. Дальний. Кирсен.

Ирис-Аэрис протянула руку, Кир машинально ее пожал. Но справиться с мышцами лица ему удалось не сразу.

– Ух ты, какой огромный пес! Милый такой… – восхитилась девушка, но подходит к нему близко и тем более пытаться гладить не стала. Она снова заговорила с Радой: – Уже две ладьи ушли, мы полетим на следующей, я заняла…

Рада кивнула и о чем-то зашепталась с подругой. Они хихикали, обменивались репликами и, кажется, совсем забыли о существовании Кира.

А он никак не мог прийти в себя. Может ли это быть совпадением? Любой на Альтаре ответил бы однозначно: возможно всё и любое чудо способно случиться. Но Кир, изучавший генетику на уровне школы, а теорию вероятностей – на далеко не школьном уровне, моментально прикинул, что вероятность такого совпадения ничтожно мала и ею со спокойной совестью можно пренебречь…

Уже пришла ладья, все расселись по местам и плавно взлетели, а он продолжал строить предположения. Ни одно из них критики не выдерживало. Он отметил, что Рада с Ирис уселись в другом конце ладьи, да и остальные студенты старались примоститься подальше от него и главное – его внушительного питомца.

Ладья начала спускаться, и Кир невольно отвлекся от своих размышлений. Вид, который открывался сверху, был великолепен. Посреди леса за высокой каменной стеной раскинулся неприступный замок – огромное строение с десятками башенок. Он был окружен прекрасным садом. Рада, кажется говорила, что вокруг УЧИ симпатичный парк, но такого Кир не ожидал. Тут и там были раскиданы здания поскромнее – студенческие общежития, магазины и другие полезные постройки. Раз уж университет стоит посреди глухого леса, а до ближайшего города – час лету, всё необходимое должно быть на месте.

Всю дорогу Рада болтала с Ирис, совершенно не обращая внимания на Кира. Словно его тут и не было. Лишь по прилете она оставила подругу, чтобы показать «родственничку» его общежитие. Она то ли сердилась, то ли была расстроена, и Кир никак не мог понять, почему. Видимо, просто устала с дороги.

Мужское общежитие было в длинном двухэтажном здании с не слишком ровными стенами. Комендант – толстый лысый мужичок в черном плаще – заявил, что Киру повезло: в комнате на двоих он будет жить один. Так уж случилось, что тут есть лишняя комната…

Кир догадывался, что его «везение» – огромное, черное и лохматое – сейчас сидело рядом с ним и недобро поглядывало на снующих туда-сюда студентов. Мало кто захочет жить в одной комнате с таким свирепым зверем.

Комендант выдал Киру бумажку с заклинанием-ключом, проговорил «Добро пожаловать!» и уткнулся в книгу.

– Ты тут устраивайся, а я занесу вещи в комнату и зайду за тобой. Нужно сходить и купить цветы, – Рада развернулась, чтобы уйти.

– Цветы?

– Нуда. Это традиция – ректору первого сентября все дарят цветы.

– И что она с ними делает?

Рада спросила, почему-то раздраженно:

– А у вас что, и цветов не дарят?

Кир помнил, что в доме Махагрона было принято украшать вазы букетами. Но воспринимал это как милое чудачество хозяев. А оказывается, это часть какого-то ритуала. Он смутился. Может, он опять чего-то не понимает:

– Ты имеешь в виду те цветы, что растут в полях и на клумбах?

– Преимущественно на клумбах. Полевые цветы – это не для ректора, – почему-то всё, чтобы он ни сказал, вызывало у нее раздражение.

– Нет, не дарят… А зачем они? Что можно сделать с таким подарком?

– Ничего. Они для красоты.

Киру было совершенно непонятно, почему бы не оставить цветы на клумбе – для той же красоты. Но, видимо, таков обычай. А потому не следует задавать лишних вопросов, лучше принять это как данность.

Рада ушла, оставив его одного. Кир поднялся в комнату и осмотрелся. А что, тут неплохо. Две кровати. На одной из них тут же развалился Вектор. Ванная, большой шкаф. Два письменных стола. Тяжелые портьеры на окнах, ковер… Для студенческого общежития – вполне прилично.

Вещи он разложил быстро. Раскладывать было особенно нечего – ладья с багажом прибудет только дня через три. Он потрепал по голове волка, но тот лишь недовольно заворчал и перевернулся на другой бок, давая понять, что после всех сегодняшних переездов-перелетов предпочел бы поспать, а не развлекать почему-то не уставшего хозяина.

Минуты ползли медленно. Кир от нечего делать пересчитал деньги, хотя точно знал, что у него есть ровно тысяча монет. Рады все еще не было. Может, она и вовсе про него забыла? В конце концов, с покупкой цветов он справится и сам!

Кир вышел из комнаты и запер дверь, оставив волка внутри. Так ему и надо, соне. День был солнечный, дорожки парка в студенческом городке – сухими и чистыми. По ним чинно прогуливались или, напротив, стремительно неслись куда-то студенты. Кто-то оживленно спорил, кто-то шагал, уткнувшись в книгу.

Двое молодых волшебников устроили потасовку – из парковых зарослей раздавался шум, треск, в воздух взвивались клубы синего дыма. Как только всё стихло, послышался возглас: «Да ты жульничаешь! Ну смотри, сам напросился!» – и снова затрещало и загрохотало.

Кажется, студенты во всех мирах одинаковые. Кир улыбнулся. Ну что ж, глядишь – и он тут приживется, не будет совсем уж белой вороной. Максимум – серой в крапинку.

Цветочный магазин он узнал сразу: на нем огромными буквами было написано «Цветы». И, видимо, на случай если кто не умеет читать, рядом пририсовали букетик.

Он открыл дверь – и словно окунулся в облако ароматов. В глазах зарябило. Цветы тут были повсюду, они стояли в огромных вазах – розы, гвоздики, пионы, ирисы и много таких, каких Кир ни разу не видел. И пахли. Восхитительно. Все вместе и каждый по отдельности.

– Вам помочь?

Среди букетов он не сразу рассмотрел старушку в цветастом платке. Продавщица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению