Все равно будешь моим - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Уильямс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все равно будешь моим | Автор книги - Кэтти Уильямс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Ему не пришлось собирать вещи, потому что у Лео был шкаф с одеждой в доме его отца. Поэтому он не заезжал к себе на квартиру.

Лео отправился в путь. Как только он преодолел хаос на дорогах вечернего Лондона, у него начало проясняться в голове. Покинув Лондон, он понял, что по крайней мере отчасти ему придется разобраться с эмоциями, которые обрушились на него с тех пор, как в его жизни появилась Сэмми.

Он поговорит с ней завтра утром. Он нанесет ей цивилизованный визит, спросит ее, чем она занимается. Попросит показать ему студию. Может быть, поговорит о ее работе. Цивилизованный разговор заполнит пустоту, которую Сэмми оставила в его жизни. Вероятно, это поможет ему снять ее с пьедестала, на который ей каким-то образом удалось подняться, и Лео снова поймет, что она милая, но довольно обычная молодая женщина, которая плохо впишется в его суетную лондонскую жизнь.

Она была его временным развлечением. Из-за того, как все закончилось, когда она ушла, Лео остался с носом.

Он справится с уязвленным самолюбием. Но ему хотелось, чтобы между ними снова были нормальные отношения, а не ледяное молчание.

Откровенно говоря, он просто чувствовал, что ему необходимо увидеться с Сэмми, чтобы взять свои своенравные эмоции под контроль.

Адель будет рада его видеть и, наверное, улыбнется ему. Каждая застенчивая улыбка этой девочки была на вес золота.

Лео никогда не думал, что из него получится хороший отец, но теперь он понял, что доверие и радость ребенка – наивысшая награда. Лео начинал испытывать к Адель безусловную и бесхитростную любовь.

Он обнаружил, что нет ничего скучного в ее письмах в три строки, написанных крупными буквами с орфографическими ошибками. И он не считал пустой тратой времени попытку заплести ей косички и завязать их яркими розовыми лентами, которые ей так нравились. Адель до сих пор почти не разговаривала с ним, но уже не пряталась от него. Няня и психолог сотворили чудо. Но настоящее чудо произошло в Мельбурне под чутким наблюдением Сэмми.

Мысли непрерывно кружились в голове Лео, пока он ехал из Лондона в Девон.

Он не позволял себе задерживать внимание на этих мыслях. В какой-то момент ему в голову пришла безумная идея: он сумеет забыть о Сэмми только после того, как снова переспит с ней.

Ситуация была ему непонятна. Лео не предполагал, что когда-либо будет гоняться за женщиной, которая, став его любовницей, отвергнет предложение выйти за него замуж.

Но память о ее отзывчивом разгоряченном теле сильнее распаляла желание Лео снова затащить Сэмми в постель.

Лео почти не заметил, что проехал привычный поворот к особняку своего отца, а вместо этого направился к дому, где жила Сэмми со своей матерью.

Лео знал эту дорогу. Он ездил туда дважды. В первый раз, когда они оба приехали в Девон с Адель и отвезли ее сначала к дедушке, с которым она познакомилась, а потом к матери Сэмми. Во второй раз Лео нашел предлог, чтобы приехать к Сэмми, но ее не оказалось дома. Он не стал выяснять, где она находится.

Лео остановил машину у коттеджа, окруженного темнотой. Была почти полночь. Он искренне не понимал, в какой момент он отказался от идеи вести с Сэмми цивилизованный разговор.


Сэмми мгновенно проснулась, услышав шум с улицы. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что именно она слышит. Обнаружив источник шума, она сильно встревожилась и, честно говоря, растерялась. Сидя на кровати, она затаила дыхание.

Сначала ей показалось, что она видит плохой сон. После возвращения из Девона Сэмми плохо спала по ночам.

Ее жизнь должна была измениться к лучшему. Лео выполнил все свои финансовые обязательства, как обещал, и сделал многое другое. Теперь у нее была прекрасная студия для работы. Она находилась рядом со своей матерью, чье здоровье улучшалось с каждым часом, потому что она больше не думала о долгах по ипотеке и стала спокойно спать по ночам. Сэмми подрабатывала учителем, потому что ей было скучно заниматься только графикой. Дважды в неделю, по вечерам, она работала в школе, помогая некоторым детям с дополнительными уроками. Атмосфера в школе была живой, учителя – молодыми, и Сэмми понравилась ее работа.

Но за улыбками и радостным выражением лица ей приходилось прятать постоянные размышления о Лео и об отношениях с ним.

Она знала, что поступила правильно, отклонив его предложение руки и сердца. Однако это решение, которое должно было помочь ей жить дальше, спровоцировало у нее запутанные эмоции и неудовлетворенные желания. Она скучала по Адель. Они подружились за то время, что провели вместе. Хотя Сэмми виделась с ней несколько раз после возвращения из Мельбурна, она хотела чаще видеть девочку и играть в ее жизни более значимую роль.

В ее окно что-то стукнуло, и Сэмми быстро вернулась в реальность. Она осторожно, боком, подошла к окну, не включая в комнате свет, слегка отодвинула штору, чтобы остаться незамеченной, и выглянула в окно.

Ее сердце забилось чаще, у нее пересохло во рту. Она не знала, кого ожидала увидеть, но оказалась совершенно не готова увидеть Лео.

Неужели Лео – воплощение мужественности и властности – бросает камешки в ее окно? Откуда он знает, что это окно ее спальни? Хотя об этом нетрудно догадаться. Коттедж был маленьким, ее мать спала на первом этаже, чтобы не подниматься по лестнице и не перетруждаться.

Сэмми отдернула занавеску и открыла окно.

– Лео! – На несколько секунд она потеряла дар речи. – Какого черта ты делаешь?

Хороший вопрос, подумал Лео. Он засунул руки в карманы и свирепо уставился на нее. Его темно-карие глаза осуждающе прищурились. Недоумение Сэмми сменилось гневом.

Как он смеет объявляться в ее доме и смущать ее, когда она больше всего хотела избавиться от этого смущения? С какой стати он вообще сюда приехал?

Сейчас полночь. Все вокруг спят.

Сэмми быстро побежала вниз по лестнице. Она двигалась тихо, как призрак, опасаясь разбудить мать, что было маловероятно, потому что та крепко спала. Тем не менее рисковать не следовало. Когда Сэмми вернулась из Мельбурна и сообщила матери, что отказалась выходить замуж за Лео, та была разочарована. Но сейчас ее мать может проснуться и увидеть, что у ее дочери таинственное свидание с Лео под покровом ночи. Кто знает, о чем она подумает?

Распахнув дверь, Сэмми не увидела Лео на пороге и осторожно вышла в ночь.

На ней была только тонкая просторная футболка и пушистые тапочки. Она тут же вздрогнула от холодного весеннего воздуха. Обхватив себя руками, она осторожно подошла к углу дома. Лео стоял там, прислонившись к стене, высокой, худощавый и воинственно мужественный. У нее перехватило дыхание.

– Л-Лео, – заикаясь, произнесла она, озадаченная тем, как он ведет себя.

Он бросал на нее косые взгляды, пока она шла к нему.

– Что ты здесь делаешь?

Ее дыхание было неровным, сердце колотилось как сумасшедшее. Она пристально смотрела на худое лицо Лео, словно голодающий на вкусную еду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению