Академия черного дракона. Ведьма темного пламени - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия черного дракона. Ведьма темного пламени | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Ну а артефакты, точнее, способы удержать в предметах побольше магической силы Индиру интересовали потому, как большая часть ее рецептов строилась на подношении подарков. В эти самые подарки ведьма и вплетала магические матрицы темных заклятий. Ну а поскольку подарки были совершенно разнообразными, Индира разработала специальный состав, который повышал усвояемость магической энергии даже в глиняном кувшине.

В общем, как раз то, что мне необходимо! Погрузи метелку в зелье, и она, как губка, впитает в себя максимум энергии, который только способна усвоить. Или, по крайней мере, то, что ей дадут.

Почему это зелье не обрело популярности? По двум причинам. Во-первых, зелье темное, следовательно, приготовить его мало кто мог. А во-вторых… во-вторых, для создания зелья требовался один литр свежей крови.

Наткнувшись на этот весьма специфичный ингредиент, я нервно кашлянула. Где взять кровь, я и понятия не имела.

Ладно. Подумаю об этом позже. Сейчас, главное, записать…

Я замерла на месте, осознав, что этого сделать не смогу. Нечем, да и не на чем!

От отчаяния едва не застонала. Подробнейшая инструкция по приготовлению находилась прямо перед моими глазами, но что толку? Запомнить все пропорции такого количества ингредиентов я не смогу совершенно точно. Не страницы же вырывать?

Нет, я бы, может, и рискнула, но страницы книги были сделаны из пусть и тонкой, но кожи, так что фиг получится. Хотя листок, пусть и стыдно очень, из какой-нибудь другой книги вырвать можно. Был бы хоть мелкий карандашный огрызок! Только его-то, как назло, и нет.

Рискнуть и вытащить книгу из хранилища? А возвращать потом как? Опять дверь взламывать? Ведь просто так между учебников ее не поставишь — обнаружат, скандал поднимется! А там по остаточной ауре на меня выйдут и…

— Да что ж так сложно-то все!

— Ш? — напомнила о своем присутствии метелка.

— Карандаш нужен. Или перо. Или что угодно, чем переписать рецепт можно, — сообщила я.

Без особой надежды огляделась и принялась исследовать содержимое поясных сумочек. Кошелек, маленькая аптечка, наборчик из крохотных ножниц, ножика и серпика для резки растений, упаковочные пакетики, огненный кристалл для розжига спиртовок, мелки для черчения…

Мелки! У меня, как и у любой ведьмы, при себе были разноцветные мелки для магических действий, требующих начертания каких-либо символов. И синий или зеленый вполне можно было использовать для записи. Да, они толстоваты, да, придется постараться, чтобы не смазать буквы, и одним листком дело не ограничится. Но главное — выход нашелся!

Следующие четверть часа я чувствовала себя вандалкой. Причем вандалкой особо злостной. Уверена, мало кто выдирал из книг трехсотлетней давности графические иллюстрации и изрисовывал их обратную сторону.

И я не испытывала от этого ничего, кроме стыда. Но решиться и выйти в общий зал за дневником, а затем опять возвращаться сюда, не смогла: слишком велик был риск, что меня с метлой заметят. Поэтому выбрала большую, с полруки высотой, монографию по древнейшей истории ведьм, на шероховатых страницах которой можно было более-менее нормально писать мелом.

Рецепт уместился на двух оборотах с изображениями ведьмовских кругов. Судя по мелким подписям под картинками, круги рисовались для ритуалов на отведение беды и поиск пропавших. Использовать такую магию могли лишь инициированные ведьмы, поскольку круги всегда отбирали демонову уйму сил. И даже инициированные не всегда после такого магического действа выживали.

По этой причине вместо кругов современные ведьмы использовали групповую магию. Рабочие ведьмовские четверки разделяли затраты сил и получали практически такой же результат без угрозы для жизни. Вот я и выбрала для вынужденного вандализма эти иллюстрации. Ведь практической ценности они не представляли, только историческую.

Убрав мелок обратно в поясную сумочку, я встала с пола, на котором располагалась, и потянулась.

— Вот и все, — сообщила метелке. — На этот раз точно. Теперь…

Негромкий щелчок открывшейся двери заставил меня осечься и испуганно вздрогнуть.

Кто-то вошел в закрытую библиотеку!

Взгляд заметался в поисках места, куда бы спрятаться, но такового между узкими стеллажами попросту не было. Любой проходящий мимо по коридору увидит меня совершенно точно.

Неужели я попалась?

— Проходите, лорд Маравас, — послышался голос госпожи Гилиры.

Отлично! И библиотекарь, и декан факультета артефакторики! Свидетелей моего взлома более чем достаточно. Хотя, кажется, полки с книгами, посвященными артефактам, до ведьмовских стоят…

Я замерла, изо всех сил надеясь на то, что не ошиблась и эти двое до меня не дойдут. Ох, Кайа Пресветлая! Пусть мне повезет! Ну, пожалуйста!

— Благодарю, Гилира, — тем временем басовито откликнулся лорд Маравас. — Помогите заодно рассортировать эти книги по полкам. Совершенно не помню, какие где стояли.

Набойки на ботинках грузного декана артефактников и каблучки библиотекарши застучали по мраморным плитам, приближаясь ко мне.

— Конечно, с удовольствием, — откликнулась госпожа Гилира. — Надеюсь, они были вам полезны?

— Более чем. Исторические отсылки на первоисточники очень ценятся в научных работах… нам ведь сюда? Ох, и тесно у вас тут!

Они свернули! Свернули буквально в паре проходов от меня!

Затаив дыхание, я слушала сопение декана и короткие обмены репликами с госпожой Гилирой, куда чего поставить.

— Ну, вроде все, — наконец резюмировал лорд Маравас. — Пойдемте отсюда на свежий воздух. Тяжко мне дышится в стенах вашей вотчины.

— Так что поделать, книг-то много накопилось, — библиотекарь вздохнула. — А ни лорд Гастрен, ни лорд Алистер списывать в столичный архив ничего не захотели. Вот и приходится стеллажи двигать поуже да повыше, под самый потолок. Не приведи боги, полыхнет какой светильник, и опомниться не успеем, как все в пепел обратится.

— Не полыхнет, — заверил декан. — Уж я-то в этом разбираюсь. Сами по себе артефакты света абсолютно безопасны. А наш вандал, полагаю, не совсем идиот, чтобы в библиотеке гадить.

Шаги по полу застучали вновь, но теперь они удалялись.

— Как, кстати, продвигаются поиски-то? — поинтересовалась госпожа Гилира. — Всех своих аспирантов уже проверили?

— Ни одного. Мы с лордом Алистером считаем, что наш неизвестный вредитель маг, а не артефактник.

— Как так? И почему же?

— Слишком уж, знаете ли, грубо сработано.

— Но, погодите, насколько мне известно, переделка светильников — довольно сложное дело!

— Согласен. Но при этом в тонкой настройке неизвестный все же ошибся, — веско произнес лорд Маравас. — Взрыв произошел слишком рано, когда леди Камилла еще только подходила к светильнику. Артефактник в принципе не допустил бы подобного, поскольку настройку они все четыре года обучения тщательно тренируют. А значит, работал маг, механически, бездумно, по полученной откуда-то схеме. Маг достаточно силен для того, чтобы влиять на магическое плетение артефакта, но тонкости настроек ему недоступны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению