Золотой пленник - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой пленник | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Снова подумалось о Теллире, с ним требовалось что-то решать, фон Крисп никогда не оставлял свидетелей, это касалось всех его дополнительных приработков – помощи в похищении или даже прямых убийствах за деньги. За большие деньги!

«Просто так кинжалом его не угостишь, – сказал себе фон Крисп. – А тогда как? Надо думать, надо крепко думать».

Одевшись, он вышел во двор.

– Опять перетянул, дурак! – обругал он слугу, делая вид, что перетягивает подпругу заново. Знакомый с повадками хозяина, тот ничего не ответил – если накануне капитан проигрался, наутро все у него будут виноваты.

29

Двигаясь по пыльной дороге в сторону города Лонгрена, где находилось гарнизонное начальство, фон Крисп понемногу приходил в себя, а когда оказался на городской площади, перед ратушей, ощутил немалый голод. Часы на башне показывали, что время у него есть.

Время было, но деньги… Фон Крисп уже подумал просить в долг, однако, пошарив в карманах, нашел завалявшийся с хороших времен серебряный рилли. Это было немного, но если не заходить в табельные ресторации, на один день вполне хватило бы. Однако капитан задолжал везде и не спешил расплачиваться со всеми долгами, даже когда у него появлялись деньги.

Выбор пал на самый чистый из простых трактиров под названием «Счастливая рыба». Привязав лошадь у коновязи, фон Крисп вошел внутрь и остановился, оглядывая зал. К нему подошел трактирщик и настороженно на него уставился – уж не попросит ли его благородие снова в долг. Отказать дворянину он бы не посмел, но меню должника сильно отличалось от того, что подавали приличным посетителям.

– Я заплачу, – коротко бросил капитан, снимая шляпу и по привычке садясь на стул верхом.

Выражение лица трактирщика моментально изменилось.

– Седло барашка под красным соусом?

– У меня мало времени, поэтому принеси печеный окорок с зеленью и бутылку артугайского.

– Одну минуточку, ваше благородие.

Трактирщик поклонился и убежал выполнять заказ. Фон Крисп огляделся. Посетителей было немного: какие-то спекулянты-северяне, четверо гвардейских офицеров и один заезжий лейтенант в глупом егерском мундире зеленого цвета. Многие поиздержавшиеся офицеры заходили сюда, якобы экономя время, а на самом деле – деньги.

Принесли заказ, и капитан первым делом выпил стакан вина. После вчерашнего проигрыша он все еще чувствовал себя не очень хорошо, поэтому артугайское оказалось кстати.

Отдав должное вину, капитан взялся за окорок. Он оказался свежим и сочным – плебейская еда, но до чего же вкусно.

Насытившись, фон Крисп допил вино и как можно более небрежно бросил на стол рилли. Подскочивший трактирщик тут же его подхватил и исчез, чтобы его благородие не потребовал сдачу. Капитан все еще оставался здесь должен.

«Надо будет еще порыться в одеждах, наверное, это не последний забытый рилли», – подумал капитан.

– Как дела, фон Крисп, вижу, что денежки еще есть – может, сыграем сегодня?

Капитан поднял на подошедшего тяжелый взгляд и не спешил отвечать. Это был граф де Корнейль, сын богатого дворянина-землевладельца, деньги у него не переводились. Он носил мундир гвардейского лейтенанта, но дальше гарнизона носа не высовывал.

– Игры не будет.

– А в чем дело – поиздержались, господин капитан?

– Не у каждого есть батюшка с бездонными карманами, господин лейтенант.

– Жаль, очень, знаете ли, хочется встряхнуться.

Фон Крисп поднялся и поправил ножны.

– Встряхнуться можно и другим способом.

– Женщины?

– Нет, еще проще – драка.

Капитан уставился наглецу в переносницу, и тот отступил.

– Что-то вчера вам не хотелось дуэлей.

– Вчера было не то настроение, а вот сегодня я с удовольствием зарубил бы парочку неосторожных юнцов.

– Вот как?! – Де Корнейль сделал вид, что выхватывает меч.

– Да полно вам, граф, не буду я с вами драться – у меня в десять новое назначение. Так что в другой раз, коли охота будет.

С этим словами капитан вышел к коновязи и забрался в седло; часы на башне показывали без четверти десять, стало быть, можно ехать прямиком к командованию.

Гарнизонное здание находилось в уцелевшем крыле полуразрушенного замка, принадлежавшего некогда одному из правителей халифата. С тех времен остались только барельефы на стенах и затейливая вязь незнакомых письмен. Внутри замок был давно перестроен под нужды гарнизонного штаба.

У ворот фон Криспа перехватил конюх, ему капитан поручил коня и, глядя на простое седло, с сожалением вспомнил проигранного скакуна с позолоченным седлом и упряжью. Целое состояние отдал за десятую часть цены.

«Хорошо бы бросить играть, – подумал капитан, поправляя камзол, и с ехидцей добавил про себя: – А еще – есть и пить».

Из парадных дверей один за другим выскочили двое вестовых – один чуть не сбил фон Криспа с ног, но даже не подумал извиниться. Впрочем, капитан не сердился, видать, здорово им накрутили хвост – с генерал-графа станется.

30

В приемной фон Криспа встретил капитан-секретарь, канцелярская крыса, никогда не державшая в руках ничего тяжелее гусиного пера. Заметив вошедшего, он сверился со списком, затем демонстративно открыл громоздкую луковицу-часы и только после этого уточнил:

– Капитан фон Крисп?

– Так точно, велено явиться к генерал-графу.

– Вы очень точны – это похвально.

«Да пошел ты!» – мысленно ответил фон Крисп.

– Ну так что – меня примут?

– Примут, капитан, но чуть позже. Сейчас у генерал-графа незапланированное совещание.

– Незапланированное?

– Командующий приморской армией герцог Хотторн прибыл лично, – шепотом добавил секретарь.

– То есть все настолько скверно? – попытался угадать фон Крисп.

– К мятежникам присоединились еще несколько провинций.

– Понятно, значит, война будет долгой.

– Не то чтобы долгой, но…

За дверью послышался звон шпор, она распахнулась, и появился увешанный регалиями седой и грузный генерал-граф Штейнбер.

– Кто тут у нас? А-а, фон Крисп, заходите. Предписания для вас уже заготовлены.

Капитан вошел в огромный и сумрачный кабинет, где висел сизый сладковатый дым. Всему гарнизону было известно увлечение генерал-графа ароматическими курениями, и ему откуда только возможно тащили ароматные палочки.

За длинным совещательным столом никого уже не было, но по тому, как живописно выглядели разбросанные карты приморских провинций, капитан представил, какие страсти здесь кипели несколько минут назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению