База 24 - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - База 24 | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

91

Через три часа безостановочного марша по джунглям Джузеппе Франц вышел к тому месту, где его уже пять дней ожидали проводники мятежного команданте Ферро.

На звук шагов ему навстречу вышел Леон с автоматом в руках. Увидев Франца, он облегченно вздохнул и сказал:

– Вы меня напугали, профессор. Я уж думал – чужие… Мы ведь вас только послезавтра ждали.

– Всю работу я уже сделал, – сказал Франц. – А сегодня натолкнулся на солдат. Пришлось уходить.

– Ну и отлично. Пойдемте, профессор, я как раз супчик варю из болотных моллюсков. С острыми приправами и травами… Вам не мешает съесть чего-нибудь горяченького.

Вместе с Леоном Джузеппе пришел к месту стоянки и, бросив полупустой рюкзак, с облегчением опустился возле очага, в котором на бездымном топливе варилась какая-то мутная бурда.

– Скоро будет готово, – сказал Леон, понюхав варево.

– Хорошо, – сказал Франц, чувствуя, что снова хочет курить. Те пять сигарет, что были у него в запасе, кончились полтора часа назад. – Леон, у вас есть сигареты?

– Конечно, есть, профессор. Сейчас принесу.

Проводник вскочил и направился к небольшой палатке, в которой они с напарником по имени Пауль ожидали возвращения Франца. Палатка была специальная – она имела каркас из надувных столбиков, поэтому не нуждалась в колышках и растяжках.

– Вставай, Пауль! Профессор вернулся! Сегодня уберемся отсюда…

– О-о-о… – простонал Пауль, и Франц знал отчего. Вместе с другими своими вещами бойцы команданте Ферро привезли несколько литров скверного джина, спрятав его в красном презервативе. Франц видел этот пузырь, когда они по приезде сгружали вещи.

Вскоре Леон вернулся с пачкой «Индуксьон», которые, по мнению Джузеппе, набивали табачными опилками, вымоченными в конской моче. Впрочем, выбирать не приходилось. Франц закурил и почувствовал, как вызванная табачным голодом сосущая боль отпускает его. Он хотел вернуть сигареты, но Леон замахал руками:

– Что вы, профессор, оставьте себе, у меня еще есть.

Франц молча кивнул и спрятал пачку в рюкзак.

– Какой вы удивительный человек, профессор, – сказал Леон. – Как вы живете в джунглях, нося с собой такую тощую котомку? Как спите, что едите? Я бы умер в первую же ночь от укуса какой-нибудь твари.

– Не наговаривайте на себя, Леон. И вы бы не умерли, если бы у вас был такой же опыт скитаний. Много вещей брать совсем не нужно… – С этими словами Франц стал выкладывать из рюкзака то, что там было. – Вот «серебрянка», теплоизолирующий мешок. В нем я сплю. Он достаточно прочен, и его не прокусит даже змея. Для воздуха в нем есть сетчатый фильтр.

– А что кушать?

– Активные витамины, соль… Остальное есть в джунглях.

– Уж не хотите ли вы сказать, профессор, что едите все, что ползает?

– А почему нет? – Франц пожал печами. – Я же сказал, у меня большой опыт. Вот устройство для фильтрования воды. Через него я могу пить воду из любой лужи.

– Но неужели вам не хочется скушать чего-то вкусного – настоящей человеческой пищи?

– Еда для меня не так важна, Леон. Главное для меня сигареты. Вот без них я могу пропасть и, наверное, даже умереть. Я курить люблю.

– Ну а набор противоядий? Неужели вас пауки не кусают? Вон у нас в отряде пользуются военными наборами «гринмед».

– У меня с собой всего одна ампула универсального препарата. Он годится для любого яда, правда, стоит это удовольствие очень дорого.

Из палатки вышел Пауль. Его лицо было опухшим. Он криво улыбнулся Францу и опустился возле очага.

– Ну что, кок, лягушки сварились?

– Не лягушки, а болотные моллюски.

– Неважно. Главное, чтобы горячее и острое… А то меня чего-то в дрожь бросает.

92

Леон достал пластмассовые ложки, снял с огня котелок, и они приступили к еде.

Франц тоже стал есть, хотя и не чувствовал голода. Он находил, что вкус у супа особенный и приготовлен он мастерски. Кажется, Леон рассказывал, что прежде работал на судне коком.

Неподалеку раздалось какое-то шипение. Франц обернулся.

– Это палатка, профессор, – успокоил его Пауль. – Я открыл динамический клапан, чтобы, пока мы ели, она сдулась.

После супа приступили к сборам. Франц завязал рюкзак и сидя курил ужасные «Индуксьон», мечтая о нормальном табаке, а Леон с Паулем наводили порядок. Они собрали свои мешки, потом закопали и заложили дерном остатки очага. Расправили примятые палаткой лианы и собрали стружки, оставшиеся от палки, из которой делали колышек.

– Ну, кажется, ничего не упустили, – сказал Пауль и сунул под мышку свернутую палатку.

– Ничего, – согласился Леон, и они направились к болотистому рукаву, который впадал в огромную сеть таких же рукавов, озер и заиленных речушек. Они тянулись на десятки километров вокруг, и это облегчало выживание мятежной армии. Центральной частью водной системы, к которой сходились почти все протоки, являлось озеро Лошадиная Голова, на берегу которого располагался четвертый опорный пункт.

В болотистом рукаве Франца и его проводников ожидал небольшой скутер с двумя пропеллерами. Это была компактная удобная машинка, которая могла пройти по небольшой глубине, а на открытой воде развивала приличную скорость.

Скутер был надежно упрятан под густыми ветвями, склоненными над самой водой. Пауль и Леон сделали так намеренно, привязав к веткам дополнительные грузы.

Первым на борт перебрался Леон. Он посмотрел, нет ли на скутере змей, проверил уровень топлива и только после этого сказал Францу, что можно садиться. Проводники отвязали грузы, и ветви деревьев начали медленно распрямляться, постепенно открывая стоящий на воде скутер.

– Ну что, заводи, – сказал Леон.

Пауль сел за руль, повернул ключ, и один из двигателей, кашлянув, завелся. Немного погазовав, Пауль запустил второй. Затем добавил тяги, и машина легко пошла по рукаву, поднимая волну и распугивая небольших зурабов, гревшихся на берегу возле воды. Выскакивая на берег, они смешно загребали лапами, и это развлекало Франца. Когда он не работал, ему нравилось наблюдать природу.

Вскоре русло расширилось, Пауль прибавил скорости, и скутер стал едва касаться воды. Напуганные треском моторов, из кустов поднимались птицы, и змеи, точно стрелы, прыгали из воды в камыши.

Путешествие по узким рукавам и небольшим проточным лужицам длилось полтора часа и не обошлось без приключений. После одного из поворотов Пауль заметил впереди какое-то препятствие. Он быстро сбросил газ и вывернул рули. Буквально выпрыгнув на берег, скутер проскочил мимо раздувшейся туши взрослого зураба, которая перегородила всю протоку. Почему его не съели другие хищники, было непонятно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению