Эта свирепая песня - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шваб cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эта свирепая песня | Автор книги - Виктория Шваб

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Она не сдастся без боя!

Металлическая дверь отворилась, пропуская скелетоподобную тень.

Тусклый свет упал на сдвинутую пластину, валяющиеся шурупы, на то место, где полагалось находиться Кейт.

Монстр зашипел и двинулся вперед, но что-то выдернуло его обратно в коридор.

Раздался хрип, звук удара – и тишина. Кейт сглотнула. Мимо двери проскользнула вторая тень и исчезла.

До нее донесся голос Слоана, отвратительно слащавый.

Кейт досчитала до десяти, отлепилась от стены и двинулась вперед.

Август выполз из сумрака. Реальность расплывалась перед его взором.

Он лежал на боку, уткнувшись лицом в пол, и пытался услышать пульс мира.

И не слышал его.

Зато он различил шаги. Тихие и размеренные.

Внезапно где-то поблизости от Августа шелохнулась тень.

Это не был второй малхаи.

И не Кейт.

Силуэт двигался плавно и уверенно.

Спустя мгновение Август увидел мужчину, высокого и красивого, со светлыми волосами и угольно-черными, непроницаемыми глазами.

Лео.

Он отыскал взглядом Августа и поднес палец к губам, приказывая молчать. С пальцев его капала темная кровь. Взгляд был бесстрастным и оценивающим. Лео передвинулся к границе света.

Август закашлялся, попытался подняться на четвереньки. Слоан нависал над ним, сосредоточенно уставившись на пленника.

«Не оборачивайся», – устало подумал Август.

Тьма начала растекаться вокруг него, как дым, и в этот миг Лео прыгнул в круг света.

Слоан ухмыльнулся.

– Конец тебе, монстрик, – произнес он, занося прут над Августом.

Юноша напрягся, но Слоан не успел нанести удар – прут исчез. Оружие перехватил Лео. А затем одним изящным движением брат вогнал металл малхаи в позвоночник. Слоан завопил и качнулся вперед. Когти скрежетнули по зазубренному острию, торчащему из-под воротника. Рубашка окрасилась вязкой кровью.

Малхаи развернулся к Лео, но потерял равновесие и упал на колени.

– Смерть моего брата в сделку не входила, – отчеканил Лео.

Слоан что-то прохрипел, и его вырвало кровью.

Август на миг прижался лбом к полу, перевернулся на спину и посмотрел на брата в упор. Сперва он не ощущал ничего, кроме облегчения. Но вдруг его кольнул страх. Во взгляде черных глаз Лео не было ни потрясения, ни стремления защитить. Только разочарование.

– Привет, братец.

Лео присел и сорвал с лица Августа скотч, и юноша принялся хватать ртом промозглый воздух. Он закашлялся, сплюнул на пол. Попытался заговорить, но не сумел издать ни звука.

Лео склонил голову набок.

– Итак, братец?

Август предпринял вторую попытку.

– Я спросил, – с трудом прошептал он, – что за сделка?

Теперь Лео посмотрел на Августа с жалостью, словно тот не понимал чего-то простого.

И Августа осенило.

Слоан и Лео – два монстра, желающие начать войну, заключили между собой тайную сделку.

– Что ты натворил?!

Лео взялся за цепь, сковывавшую запястья Августа, и рывком поднял юношу на ноги.

– Я выполнил свой долг.

Август покачнулся.

– Ты… рассказал им про меня… послал меня в школу и доложил Слоану, что я в Колтоне. – Лео не спорил. – Генри знает?

– Генри Флинн устал и ослабел, – вымолвил Лео. – Он не способен возглавлять нас.

– Но Ильза…

– Нашей сестре не следовало становиться у меня на пути, – продолжал Лео. – Мы потеряли ее, что, разумеется, не идет нам на пользу. Теперь я надеюсь исключительно на тебя.

Август отчаянно замотал головой.

– Ты предал нашу семью!

– Они перестали осознавать свою миссию, – отчеканил Лео и крепче сжал цепь. – Город нуждается в нас, Август. Не просто Север или Юг – весь И-Сити. Яд ширится. Насилие захлестывает людей и монстров. Нам больше нельзя прятаться за договором и Линией и ждать. Мы – сунаи. Мы созданы, чтобы очистить бренный мир от грешников. Мы не позволим ему гнить и разрушаться. У нас есть цель, Август. Прими свою судьбу, братец.

– Генри никогда не простит тебя.

– Я не нуждаюсь в его прощении. Он – смертный, – с отвращением произнес Лео. – Он одержим своими собственными человеческими страхами и хочет выжить.

– А ты – всего-навсего монстр.

Август попытался высвободиться, отстраниться, но Лео не отпускал цепь.

– Я – сунаи, – изрек Лео. – Я – священное пламя. И если мне придется сжечь мир, чтобы очистить его, я так и поступлю. Помоги мне. – Он заключил лицо Августа в ладони. Этот жест вроде должен был символизировать нежность – но Августа пронзила острая боль. – Где она, братец?

Кейт.

Август прочел правду в глазах брата. Лео собирался довести начатое до конца. Он намеревался казнить Кейт.

Но Август не мог сказать того, чего не знал. Он покачал головой.

– Ты защищаешь грешницу! – прошипел Лео.

– Я оберегаю нашу семью. И наш город. Если ты убьешь Кейт, то развяжешь войну.

Лео мрачно ухмыльнулся.

– Она уже началась. Но я не хочу ее убивать, братец. Это сделаешь ты.


Эта свирепая песня

Кейт едва не налетела на труп.

Малхаи валялся у приоткрытой двери. Из вспоротой груди текла липкая кровь. Костяной щит ребер оказался разбит вдребезги. Кейт присела и подобрала обломок кости, скользкий, но зато острый. Не нож, конечно, но сгодится.

Она выпрямилась и огляделась. С одной стороны, за открытой дверью склада ждала ночь, пустая грунтовая площадка, а за ней – поля. С другой, скорчившись в пятне света, стоял на коленях Август. Избитый и окровавленный. Струйки дыма поднимались от него, как от угасающего костра. Над юношей возвышалась какая-то фигура, и сперва Кейт подумала, что это Слоан, но когда она приблизилась, то увидела, что мертвый малхаи валяется на полу.

Кейт перевела взгляд на Августа и незнакомца. Она оценила рост новоприбывшего, ширину его плеч, отблеск света на светлых волосах и поняла, что это Лео. Неужели он пришел спасти Августа?

Сначала Кейт захлестнула волна облегчения, но когда Лео вздернул брата на ноги, мир изменился.

Окровавленное лицо Августа скривилось. Зазвучал его надтреснутый голос, исполненный муки: Август заговорил с братом и одновременно попытался вырваться.

Что происходит?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию