Эта свирепая песня - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шваб cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эта свирепая песня | Автор книги - Виктория Шваб

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Она сразу расслабилась – ей стало теплее.

Ладонь Августа на мгновение задержалась на ее здоровом плече. Что-то в физическом контакте, простом и основательном, помогло ему успокоиться. Он хотел убрать руку, но Кейт поймала его пальцы. Глаза ее были темны, и по тому, как она приоткрыла губы, Август понял: она хочет что-то сказать, но когда Кейт заговорила, то произнесла лишь:

– Ты горячий.

Август сглотнул и осторожно высвободился. Что-то мигнуло над его головой, и у Августа перехватило дыхание. Ночь выдалась ясная – все небо было усеяно мерцающими точками.

Кейт проследила за его взглядом.

– Ты никогда не видел звезд? – протянула она.

– Нет, – признался Август. – По крайней мере – таких.

Небосвод пылал. Интересно, а Ильза видела нечто подобное? Не крошечные кляксы на своей коже, а настоящие звезды – необыкновенные и безукоризненные?

Внезапно сияющая точка сорвалась и пронеслась по небу.

– Я где-то читала, что люди созданы из звездной пыли, – заметила Кейт.

Август с трудом перевел взгляд на нее.

– Правда?

– Наверное, ты тоже из нее создан.

И вопреки всему Август улыбнулся.

Улыбка дорого ему далась, но она того стоила.

А затем Август задрожал и ухватился за машину. Его бил озноб, дрожь, сотрясавшая его до мозга костей.

Кейт потянулась к нему.

– Что случилось?

– Я… ничего страшного, – прошептал он.

– Врешь.

Август задрал рукав рубашки, и Кейт увидела, что на его коже появилось свечение вроде огонька сигареты: оно превратилось в короткую линию, которая в свою очередь быстро померкла и почернела.

Новая отметина. Новый день.

Августа продолжало трясти, но когда он поднял взгляд, в глазах его светилось мрачное торжество.

– Четыреста двадцать три.

Неожиданно тьму прорезал свет фар: со стороны И-Сити неслась одинокая машина.

Кейт помахала ВУФом, и, к ее облегчению, автомобиль притормозил на обочине. Это был полуприцеп, сделанный для поездок через Пустошь. Капот и бока закрывали железные решетки, в окнах поблескивало пуленепробиваемое стекло. На боках виднелись глубокие борозды, но, вероятно, корсаи были здесь ни при чем.

Монстры охотились на людей, а лихие люди – на продовольствие.

Кейт вытащила из-под ворота рубашки серебряную подвеску и подошла к машине. Стекло со стороны водителя опустилось на дюйм.

– Ребята, как вас сюда занесло? – спросил мужчина средних лет с усталым лицом человека, истрепанного жизнью.

– У нас небольшие проблемы, – сказала Кейт и обворожительно улыбнулась. – Вы нас собой не возьмете?

Мужчина, нахмурившись, уставился на Августа. Кейт попыталась увидеть сунаи глазами водителя. Обычный долговязый подросток со скрипичным футляром.

– Вам куда?

Кейт кивнула на дорогу, идущую прочь от И-Сити. Она выудила из памяти название ближайшего города-сателлита.

– В Луисвилль.

Шофер покачал головой.

– Далековато, – заявил он. – Лучше поймайте попутку, которая едет в И-Сити.

– Мы проезжали маленький городок, – наивным голоском школьницы произнесла Кейт. – Думаете, нам стоит вернуться обратно?

Мужчина скривился.

– Если вы захотите забраться в форт посреди ночи, то получите пулю в лоб, – он провел рукой по коротко подстриженным волосам.

У него не было медальона. Кейт на несколько секунд задумалась и сняла с себя подвеску.

Тяжесть серебра действовала умиротворяюще. Кейт было жаль расставаться с кулоном, но пропадать в глуши она тоже не хотела.

Она продемонстрировала медальон шоферу.

– Знаете, нам хватает неприятностей. У нас денег в обрез, но если вы хотя бы подвезете нас в нужном направлении, я отдам подвеску.

Мужчина вытаращил глаза, и Кейт поняла, что заполучила его. В конце концов, медальон Харкера гарантирует безопасность, а это роскошь, товар более ценный и дорогой, чем грузовик, дом и еда…

Пальцы мужчины сомкнулись на серебре.

– Залезайте.

Кейт забралась на переднее сиденье, а Август скользнул на скамью, служившую, похоже, еще и койкой. Он сцепил пальцы и замер. Кейт не была дурой. С ним явно творилось что-то неладное. Но он злился, когда она спрашивала, как будто от вопросов ему становилось еще хуже. Август казался больным. Болеют ли монстры? Или они только испытывают голод? Когда он ел в последний раз?

– Я незаконными выездами за границу не занимаюсь, – заявил мужчина. – Я – дальнобойщик и езжу по сателлитам. Поэтому если вам надо перебраться через границу, я вам не помощник.

– Не волнуйтесь, – сказала Кейт. – Мы не перебежчики.

– А что вы вообще тут делаете?

Странно, но Кейт чуть было не выложила ему правду. Та бурлила в ней, стремясь вырваться наружу, сорваться с губ. Ей пришлось прикусить язык.

Кстати, что там Август говорил про дар сунаи? Кейт оглянулась через плечо: Август сидел сгорбившись, упершись локтями в колени, и сверлил взглядом пол.

– Мы заключили пари с друзьями, – нашлась Кейт.

– Вечером был концерт, – встрепенулся Август. – На краю зеленой зоны.

– Ага! – подхватила Кейт. – А после шоу мы поспорили с приятелями на двадцать баксов, что доберемся до Пустоши. Сорок, если привезем что-нибудь из города-сателлита.

Шофер усмехнулся.

– Ох уж эта нынешняя молодежь! – проворчал он, выруливая на шоссе. – У вас слишком много свободного времени и совсем нет мозгов!

У него были закатаны рукава, и на правом предплечье виднелись длинные шрамы. Отметины от встречи с корсаи.

– Я вас довезу до ближайшей забегаловки. А потом сами думайте, как вернуться в зеленую зону.

Кейт кивнула.

– Годится, – согласилась она и опять посмотрела на Августа.

Однако выражение его лица было непроницаемым.


Эта свирепая песня

Август почувствовал, что автомобиль замедлил ход, и оторвал голову от заднего сиденья.

Машина пересекла УВУ-полосу и свернула на боковую дорогу. На мгновение свет фонарей померк, а затем вспыхнул ярче – показалось какое-то строение.

Оно смахивало на крепость, а не на «придорожную забегаловку», как выразился шофер. Высокая металлическая ограда с колючей проволокой и мощные УВУ-прожектора – полоса света тянулась через гудрон, стирая все тени. Вывеска над зданием – точнее, над несколькими домами, сбившимися в кучку, – гласила, что заведение называется «Горизонт».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию