Кулак войны - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Левицкий cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кулак войны | Автор книги - Андрей Левицкий

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Камеры и датчики образовывали два идеально прямых луча, вытянувшиеся в сторону логова Графа.

– Мне нельзя с ним встречаться, – тихо произнес Марк.

– Я бы сказал «решай сам», – ответил Вальцев. – Но совершенно не сомневаюсь – ты все равно туда полезешь, хотя Бобби-Граф и обещал отрезать твои яйца и лично съесть их сырыми.

– А может, это все-таки Легион? – с надеждой поинтересовался Марк.

– Не вижу разницы, – Вальцев первым спрыгнул с трубы. – Я подключился к пожарной сигнализации, камерам, управлению питанием. Победить их мы не сможем. Но если выживем в первые пару минут после встречи, есть шанс, что выберемся живыми.

Курт Дайгер

По расчетам Дайгера беглецы уже давно должны были дойти до убежища, но они почему-то не спешили. Привал, что ли, устроили, сволочи?

И тут грянул выстрел. Не вверху, а впереди, в тоннеле. Ронни аж подпрыгнула на трубах и толкнула его локтем в бок.

– Что за хрень? – прошептала она.

– Хотел бы я знать, – процедил он.

И снова выстрел. Женский крик. Очередь, поглотившая возгласы. Еще выстрел, захрипел мужчина, двое заговорили одновременно, и слов было не разобрать. Дайгер напрягся, сунул парализатор в кобуру. Только бы они девчонку не прикончили!

Беглецы, что, нарвались на какую-то банду? Вспомнились стервятники в Загребе. Почему бы и нет? Девчонку налетчики убивать не будут. Скорее захватят в плен и попытаются продать. Кстати, это вариант – выкупить ее у бандитов.

А если не стервятники? Если осведомленные профессионалы? Тогда хуже. В любом случае, надо подождать и отбивать Терри Смит уже у других людей.

Снова выстрелили очередью. Доносились голоса, но слова тонули в грохоте выстрелов.

Вскоре стрелять прекратили. Дайгер снова вытащил парализатор и прошипел:

– Приготовиться. Приказ в силе.

Все замерли. Но вдалеке что-то загрохотало, и снова наступила тишина. Похоже, захватчики не приближались, а удалялись по тоннелю.

– Подполковник, они сюда не придут. Их здесь и не было, я не видела следов, – проговорила Ронни.

– Черт побери, в погоню! – распорядился он. – Близко не подходим, они заметят нас по свету фонарей!

– Может, я пойти чуть впереди без фонаря? – предложила Ронни. – Вдруг что, предупрежу.

– Да. Выполняй.

Подождав, пока стихнут ее шаги, Дайгер зашагал следом, жестом позвал остальных. Было слишком много людей, чтоб передвигаться бесшумно. Шелестела одежда, иногда шаркали подошвы…

Луч фонарика Ронни ударил по глазам. Девушка опустила фонарь и высветила труп, лежащий на спине, раскинув руки, правая была неестественно выгнута. На форме Синдиката имелись знаки отличий, покойный немолодой мужчина, лысый, как кегельный шар, был сержантом. На темной ткани не было видно крови, только три аккуратных пулевых отверстия: чуть ниже ключицы, в районе солнечного сплетения и в области печени.

Ящер сел перед Синдикатовцем на корточки и принялся шарить у него по карманам. Отстегнул кобуру, вытащил оттуда «Беретту», покрутил в руках:

– Нужно кому-нибудь? Мне – нет.

Не дождавшись ответа, он выбросил пистолет – лишнее оружие будет только мешать. Ронни молча подняла его, положила себе в рюкзак – дурная привычка бродяг хватать все, что может пригодиться в перспективе. Ящер достал пачку «Житана» и спросил у Дайгера:

– Трофей! С твоего разрешения закурю.

Щелкнул зажигалкой, затянулся и протянул пачку Сталину. Ронни тоже сунула в зубы сигарету, похлопала по карманам, но не нашла зажигалки. Ящер дал ей свою. Курила она неумело, видимо, ей приходилось это делать нечасто. Потом зажала сигарету зубами и принялась изучать следы.

– Этих вторых много было. Натоптали, что и не скажешь, сколько их. Ждали долго. Курили кучу окурков.

– То есть они торчали тут наобум?

Ронни будто не услышала вопроса, воскликнула:

– Кровища! Просто море кровищи! А вот еще один пятно, чуть в стороне. Тут кто-то или ранили, или пристрелили.

Дайгер метнулся к ней. На грязи возле самой стены чернело пятно, он сел, растер грязь пальцами, поднес к носу. Сомнений нет, это кровь. Вспомнился женский крик. Только бы Терри уцелела! Ну что за невезение?!

Чуть дальше было целое озеро крови, человек, из которого столько вытекло, вряд ли выжил. Вот только где трупы?

– Кто-то кого-то того, – сделал выводы Горец и начал осматриваться.

Встал на цыпочки, посветил на трубы, думая, что трупы положили туда.

Ронни продолжила метаться по коридору, то присаживаясь на корточки, то вскакивая.

– Трупы тащить по коридору, – сказала она, указывая на пол. – Вот две длинный борозды от ног.

Дайгер в два прыжка оказался рядом и выдохнул с облегчением: вряд ли тапочки убитой Терри, которую волокли под руки, оставят такой след. Подтверждая его догадки, Ронни продолжила:

– Девушка бежала сама. Туда, пришла откуда. А кричала – испугалась, наверное.

Да, действительно, среди рифленых подошв он обнаружил и ее след: змейка уползала от них. А дальше ее следы невозможно было различить.

Ронни оперлась о стену, похлопала ее:

– Капли кровь ведет сюда. Тут коридор.

Ящер чиркнул зажигалкой, поднес огонек к стене – он начал трепетать от сквозняка.

– Так и есть, – резюмировал он, ощупал стену, пытаясь понять, как сдвинуть в сторону плиту, закрывающую проход.

Дайгер остановил его:

– Погоди, нам туда не нужно. Ронни говорит, девчонка убежала назад. Мародеры или кто они там, получили по носу и утащили своих раненых в потайной проход…

– Не уверена, – вздохнула девушка. – Но след ведет назад в тоннель. А дальше натоптано, не понять.

Дайгер потер висок. Кто нападал на беглецов, неясно. Трупы налетчики забрали с собой. Это могли быть и легионовцы, которые действовали параллельно его отряду и тоже получили задание схватить Терри. И синдикатовцы, понявшие, насколько она ценна. Мертвый сержант – кто? С кем он был: с обороняющимися или с налетчиками? А может, напали и случайные мародеры, затаившиеся в надежде на поживу. И разобраться в этом невозможно!

– Идем по ее следам, – распорядился он. – Ронни впереди. Ведем себя осторожно, не шумим.

Он устремился за Ронни, которая то и дело наклонялась, замирала, будто взявшая след ищейка.

– Не видно следов ее, – качала головой она. – Слишком натоптали.

Минут через десять остановились. Ронни запрокинула голову, высветив в потолке канализационный люк, ткнула в него рукой и приложила палец к губам. Закружила вокруг и прошептала:

– Наверх они не пошли. Они где-то рядом. Не уверена, но так кажется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию