Альтерра. Эпоха пара - читать онлайн книгу. Автор: Олег Казаков cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Альтерра. Эпоха пара | Автор книги - Олег Казаков

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Я рад приветствовать соотечественников, – под аплодисменты зрителей начал рассказ штурман. – Мы все тут собратья по несчастью, и надеюсь, будем и дальше держаться вместе. Сам я сначала попал в Африку, в окруженную ледниками горную долину…

Игорь рассказал об оледенении в Южном полушарии, о мамонтах, мясо, шкуры, скелеты и бивни которых они привезли с собой. О том, что его командир, катапультировав напарника, унесся в океан на неуправляемом летательном аппарате и попал в Америку, откуда с боями выходил сначала к побережью, а потом, восстановив найденный танкер, через океан. Рассказал про колумбийских партизан, про голую каменистую Южную Америку, про острова, на которые оказалась разбита Европа. Все это он показывал на карте, не забыв упомянуть вождя индейцев, который мог бы многое поведать про оборону Манхэттена как непосредственный участник.

– И вот в утреннем тумане мы влетели к вам в залив, как забитый кувалдой болт…

– Болт обычно кладут, – высказался кто-то в зале, и слушатели дружно рассмеялись.

– В нашем случае его забили, – улыбнулся Игорь. – И назад без буксира вытащить не получится. Мы еще не знаем, не повреждено ли дно, глубины тут мелкие, вполне могли продрать о ваши скалы. Тогда танкер просто ляжет на мель. В любом случае он отсюда еще очень не скоро сможет уйти.

– Так это ж здорово! Такая куча железа! – выкрикнул кто-то из зала.

Попросили выступить вождя, и тот с помощью переводчика рассказал историю своего племени, а потом долго отвечал на вопросы. Уже к вечеру изрядно уставшего вождя и штурмана отвезли обратно на танкер. Командор пообещал на прощанье завтра же отправиться с Джо и Игорем в замок. В закрытом с трех сторон островами заливе не было крупной волны, над гранитными скалами и прибрежным камышом парили чайки, охотясь на мелкую рыбу, подплывающую к берегу в более теплую, прогретую за день солнцем воду. Вдалеке у горизонта высилась башня замка, а рядом на краю острова возвышался холм, на котором сбились в кучу многочисленные строения нового города. Солнце клонилось к горизонту, ветер стих, вокруг стояла удивительная тишина, нарушаемая только плеском воды под бортом да криками чаек.

– Какие доброжелательные, терпимые люди, – восторгался вождь, отбросив свою традиционную невозмутимость. – Им все равно, какого цвета кожа.

– У нас всегда было многонациональное государство, людей всегда было мало, и мы научились уживаться со всеми соседями, – сказал Игорь. – Если они, конечно, не начинали качать права и требовать каких-то особых привилегий. Но если кто-то приходил с войной, то получал по заслугам от всех народов, населяющих нашу страну. Хотя ребенка-негритенка в школе могли дразнить, дети обычно жестоки к сверстникам…

– Да, пока не вырастут и не поумнеют, – кивнул Кейкоу.

Поднявшись по трапу на танкер, вождь сразу ушел к своему племени, сообщить новости и рассказать о местном населении. Игорь отправился искать капитана. По дороге его несколько раз остановили, рассказывая, как по берегу пробежал настоящий паровоз. Люди были возбуждены и радостны, все считали, что путешествие наконец-то закончилось. В воздухе витал дух первых пионеров и фронтира времен освоения Дикого Запада. После долгого утомительного плавания пассажиры хотели высадиться на неизвестные земли и начать новую жизнь. А вот руководство, похоже, считало иначе. Джо находился на мостике, споря с мэром и шерифом. Если шериф всего лишь призывал к осторожности и советовал не торопиться, присмотреться к местным, провести переговоры, то мэр был против объединения с русскими и требовал любым способом вывести танкер на открытую воду и продолжить плавание. Как он совершенно правильно понял, земли здесь много, и можно уйти достаточно далеко, найти незаселенные территории и основать там свою собственную колонию. Игорь постоял, послушал спор и сказал:

– У вас же демократия, устройте голосование, тех, кто захочет уйти, можно даже отпустить. Танкер все равно дальше не пойдет, мы сидим на мели, и без помощи нам его с места не сдвинуть.

– Вы специально загнали его сюда! – вскипел мэр. – Чтобы сдать его русским!

– Ты на меня не ори! – вспылил Игорь. – Горлом иди своих прихлебателей дави! Никто у вас танкер не отнимает, сидите тут хоть до морковкиного заговенья!

Мэр сразу как-то сник, не ожидая такого резкого отпора.

– Игорь, что значит «морковкино заговенье»? – спросил шериф.

– Ну, это пока рак на горе не свистнет.

– А раки разве умеют свистеть? – не врубился в русский юмор шериф.

– Считается, что нет, – ответил Игорь. – Мы с Джо завтра едем в замок, советую вам подумать и собрать делегацию для переговоров. И подумайте еще вот о чем. Индейцы, скорее всего, сойдут на берег, свое племя я тоже заберу, я за них в ответе. Здесь я точно не останусь. Джо сдаст вам танкер, выбирайте нового капитана и попытайтесь вылезти из этой лужи. Но лучше все же завтра выслушать местных и только потом принять решение. Джо, пойдем, надо поговорить.

Джо кивнул, попрощался с шерифом, и они направились в каюту капитана.

– Ну что? – спросил капитан.

– Хорошие люди, пытаются выжить, даже что-то строят, – ответил Игорь. – Это ты и сам видел.

– Я не об этом, – одернул его Джо.

– Картограф у них, в замке, завтра нас Командор туда отвезет. Около двух лет назад упал корабль.

– Почему ты думаешь, что это корабль?

– Он сбросил картограф. Активно тормозил. И его сопровождала или шлюпка, или спасательная капсула.

– Шлюпка? Значит, там был экипаж? – Джо не казался обрадованным новостями.

– Именно. Надо их найти.

– Делов-то, попросим вождя, они сделают нам каноэ, и отправимся, – предложил Джо.

– Не все так просто, – сказал Игорь. – Ты же слышал, что говорил Командор? Через два-три месяца сюда нагрянут викинги. Надо бы сначала помочь. Потом Командор готов организовать большую экспедицию и отправиться вместе с нами на поиски.

– Что ж, думаю, пару месяцев можно тут посидеть, может, и пригодимся, заодно узнаем этих людей поближе, хотя я бы не стал к ним сильно привязываться, даже если это твои соотечественники, – нехотя согласился Джо. – Вдвоем путешествовать нам привычно, но если тут викинги гуляют или еще какие дикари, то лучше большой группой передвигаться.

Весь вечер и часть ночи штурману пришлось провести на палубе, рассказывая людям о местных землях и о русской колонии. Вопросы не прекращались, и толпа на палубе не убывала. На носу корабля вождь собрал племя и тоже рассказывал о поездке на остров Командора, о том, как его там встретили. Между двумя этими точками курсировал мэр со своими людьми, собирая делегацию на утро и предлагая устроить голосование по итогам переговоров. А ночью над башней замка загорелся маячный огонь, и люди долго стояли у борта, вспоминая оставленный Манхэттен…


Конунг стоял над скалистым обрывом, а внизу ревело море варваров, угрожающе вскидывающих руки с булавами, мечами и копьями. Вождь глядел вниз и ждал того, кто первый рискнет полезть вверх, карабкаясь по отвесной стене, цепляясь за малейшие выступы и трещинки, на встречу с острым лезвием варяжского меча. Варвары, видимо, понадеявшись на легкую добычу, не стреляли из луков, но десятиметровый обрыв все же был серьезной преградой, даже если его край охранялся всего одним меченосцем, и они решали, пойти на штурм всем сразу или пустить нескольких самых опытных скалолазов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию