Японская диета - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матюхина, Елена Морылева, Н. Троянская cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Японская диета | Автор книги - Юлия Матюхина , Елена Морылева , Н. Троянская

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Продукты: кольраби, огурцы свежие, лук, 1/2 банки консервированной кукурузы, жареный арахис, соевый соус, уксус, растительное масло.


Фаршированный лук

Репчатый лук очищают, моют, выдалбливают сверху так, чтобы осталось только два слоя. Далее выдолбленный лук мелко нарезают и перемешивают с грибами и свиным фаршем. Этой смесью наполняют луковицы, засыпают крахмалом и кладут на сковородку. Добавляют бульон (куриный или из морской капусты), соевый соус. Варят 30 минут. Лук становится очень нежным.

Продукты: репчатый лук, свиной фарш, яйцо, грибы, соевый соус, крахмал, бульон.


Омлет по-японски

Взбивают 4 яйца с 1 ст. л. сахара и щепоткой соли, переливают через ситечко, чтобы не осталось никаких пленок, в стеклянную посуду. В сковороду наливают растительное масло и нагревают. После этого осторожно вливают смесь и наклоняют сковороду так, чтобы получилась полоска омлета. Через минуту омлет переворачивают и еще через минуту вынимают лопаточкой. Таких полосок можно сделать несколько. Они получаются очень тонкие и нежные.

Продукты: яйца, сахар, соль, растительное масло.

Соусы

Васаби

Берут японский очень острый хрен, растирают в порошок и разбавляют водой до состояния пасты. Получается смесь зеленоватого цвета, жгучая на вкус. Для употребления эту смесь обязательно смешивают с соевым соусом в специальном блюдечке.

Продукты: острый японский хрен, вода, соевый соус.


Тамаго-но-мото (японский майонез)

Яичные желтки смешивают с лимонным соком, растительным маслом, солью, молотым белым перцем и молотой кожурой лимона и мандарина. Хранят в холодильнике в закрытых бутылочках.

Продукты: яичные желтки, лимонный сок, растительное масло, соль, молотый белый перец, кожура лимона и мандарина.


Чесночный соус

Чеснок толкут, прибавляют тертую редьку, затем васаби, яичный желток и хорошо размешивают. По капле подливают растительное масло, энергично размешивая. Так постепенно вливают 1/2 стакана масла. Добавляют сок 1 лимона.

Такой соус подходит к вареным яйцам, мясным и рыбным блюдам, а также к овощным салатам.

Продукты: 100 г подсолнечного масла, яйцо, долька чеснока, васаби, редька.


В завершение главы о секретах японской кухни мы решили для удобства приложить небольшой толковый словарик.

Толковый словарик

Азуки – мелкие темно-красные бобы.

Араме – морские водоросли.

Бансяку – домашний ужин.

Бенто – любая пища, сервированная в лакированных деревянных шкатулках.

Бифун – прозрачная лапша из риса.

Вакаме – длинные тонкие коричневые водоросли.

Вараби – папоротник.

Васаби – острый японский горный хрен.

Гари – маринованный имбирь.

Гедза – своеобразные пельмени.

Гохан – собственно рис.

Дайкон – белый потертый корень редиса.

Донбури – чашка вареного риса с различными добавками.

Земай – листья папоротника.

Котя – черный чай.

Кэрри – крутая рисовая каша почти без соли и без сахара.

Маки – формат суши (свернутый в рулет рис с рыбой).

Мац – булочка-пончик.

Мирин – сладкое рисовое вино.

Мисо – паста из перебродивших соевых бобов.

Нори – тонкие листы морских водорослей.

Оданю – рисовые колобки на деревянных палочках.

Окономияки – японская пицца.

Отя – зеленый чай.

Пан – хлеб.

Саке – рисовая водка.

Сашими – филе рыбы с соусами.

Сомен – очень тонкая пшеничная лапша.

Сусеку – основная еда (рис, лапша).

Суши – традиционное блюдо из риса с рыбой или другими морепродуктами.

Сябу-сябу – мясо, сваренное в овощной похлебке.

Такояки – шарики из теста с мясом осьминога.

Темпура – традиционное блюдо из рыбного филе, жаренного во фритюре.

Токури – ваза для саке.

Тофу – соевый «творог», «мясо без костей».

Тцукемоно – овощная засолка.

Тэнсин – омлет с рисом.

Фугусами – смертельно опасное и одновременно омолаживающее организм блюдо из ядовитой рыбы-собаки.

Фукусеку – добавочная еда – рыба, мясо, овощи.

Хаши – палочки для еды.

Ча – любой чай.

Шитаке – древесный гриб.

Яки-ика – жареный кальмар на шампуре.

Якитори – жареное мясо на шампуре или вертеле, политое специальным соусом (подобно шашлыку).

Ясай – овощи.


А чтобы улучшилось не только питание, но и настроение, мы предлагаем вашему вниманию анекдоты на японскую тему и интересные факты из жизни японцев.

Анекдоты из японских ресторанов

– Сегодня я могу рекомендовать Вам отличных улиток. Наш ресторан славится ими, – предлагает посетителю метрдотель.

– Нет, спасибо. Знаю я ваших улиток. Одна из них меня вчера обслуживала.

* * *

Когда 200 лет назад Аити Миядзаки в Токио открыл пекарню, он надеялся, что его соотечественники приучатся по европейскому образцу вместо риса есть хлеб. Однако японцы упрямо держатся за свои консервативные привычки в еде, по-прежнему предпочитая на завтрак мисочку риса куску хлеба.

Чтобы доказать преимущества хлеба, Миядзаки воздвиг перед своим магазином сказочный домик, на сооружение которого пошло 900 булок, караваев, буханок и бубликов.

– Хорошо еще, что этот чудак не построил дом из риса! Сколько добра перепортил бы, – говорили прохожие.

* * *

Змеиный суп считается деликатесом в ресторанах Токио. Спрос на это изысканное блюдо настолько велик, что каждый месяц в Токио привозят около 60 тыс. змей из разных азиатских стран.

* * *

«Мне 2 порции кислорода» – такой заказ не удивляет работников кислородного бара в Токио. За 100 иен можно наслаждаться чистым кислородом на протяжении 3 минут. Как считает владелец бара, чистый кислород в загазованном городе благоприятно влияет на здоровье посетителей, снимает физическое и нервное напряжение.

* * *

Японские кулинары придумали новое блюдо – рыбу в жидком виде. Комплекс специальных ферментов растворяет мякоть, а кости и чешуя удаляются сепараторами. Получаются вкусные жидкие консервы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению