Отчаянная тигрица - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Ли cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отчаянная тигрица | Автор книги - Джейд Ли

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Это уже кое-что, однако до полной победы пока далеко.

— Тебе нужно немного поспать, Сет.

— Я найду его, кеп. Я притворился пьяным и подслушал их разговор.

— Уверен, что тебе и притворяться-то особо не пришлось.

— Сначала я притворялся, кеп. Ну а потом напился. По-другому бы у меня ничего не получилось. Эта женщина разносит выпивку, кеп. Мне пришлось все время что-нибудь заказывать, чтобы разговорить ее.

— Ложись спать, Сет. Завтра у тебя должна быть ясная голова.

— Вы правы, кеп, — согласился парень, направляясь раскачивающейся походкой к лестнице. Джонас внимательно наблюдал за ним. Ему не хотелось, чтобы Сет свалился вниз головой на нижнюю палубу. Но, даже будучи пьяным, Сет довольно твердо держался на ногах. Спускаясь вниз по лестнице, он поднял голову и снова посмотрел на Джонаса. — Не забудьте об освобождении энергии ян и о поваре. Посыльный приходил. Это важно, — сказал он.

— Я помню, — ответил Джонас. Больше всего на свете он желал забыть об этом, однако это было выше его сил. По правде говоря, ему хотелось принять это приглашение еще вчера, как только он его получил, но Джонас огромным усилием воли заставил себя отказаться от этой мысли. Он знал, что в «Дом прекрасных и разгневанных женщин» нужно ехать с ясной головой. Сегодня утром — совсем другое дело. Джонас составил себе список самых важных и неотложных дел. Свидание с Маленькой Жемчужиной значилось в этом списке под вторым номером, сразу после ремонта корабля.

На корабле сейчас находились только несколько человек из команды, а его единственный плотник напился еще сильнее, чем Сет. Он должен следить за ходом ремонтных работ. Клипер — корабль, конечно, хороший, но в последнее время все большую и большую популярность приобретают более быстрые и более уродливые на вид пароходы. Он не может допустить, чтобы корабль отремонтировали кое-как. Быстро выпив кофе, Джонас пошел в свою каюту. Ему необходимо побриться и надеть чистую одежду, ведь он собирается отправиться в дом Тенов.

Вчерашнее предложение Маленькой Жемчужины может означать только одно: она приглашала его приятно провести время. Так же, как мужчины проводят время в публичном доме. Похоже, сейчас у них туго с деньгами, ведь деньги на содержание дома зарабатывал Куи Ю. Всем, кто живет в доме Тенов, придется теперь самим зарабатывать на жизнь. Но с другой стороны, ее послание может содержать нечто более важное. Именно поэтому Джонас едва смог дождаться утра — таким сильным было его желание встретиться с ней.

Это просто глупо — так сильно поддаваться желанию. Всякий раз, когда Джонас закрывал глаза и начинал засыпать, он вздрагивал и тут же просыпался. Ах, как ему сейчас нужна была Маленькая Жемчужина! Куи Ю сказал бы, что это зов тигрицы, что женская энергия инь Маленькой Жемчужины призывает мужскую энергию Джонаса, которая называется энергией ян. Джонас, в отличие от своего товарища, считал, что все намного проще. Нет никакого зова. Просто его «дружище Джон» очень соскучился по сладкому месту, которое находится у женщины между ногами.

Он решил подождать и не ответил на приглашение. Ему нужно было выспаться и успокоить свой возбужденный член. Если он нужен Маленькой Жемчужине не для сексуальных утех, то она обязательно пришлет ему еще одно приглашение.

Посыльный пришел как раз в тот момент, когда он выбирал рубашку, в которой не стыдно появиться перед женщиной. У него остались только выцветшие, штопаные-перештопаные рубашки. Всю его более или менее приличную одежду забрали таможенники.

— Прошу прощения за беспокойство, капитан, но явился какой-то язычник и хочет с вами поговорить.

Джонас мысленно выругался по поводу того, что ему приходится надевать галстук.

— Этих людей называют китайцами, Уилсон, — раздраженно проворчал он, посмотрев на своего нового матроса. — И это они считают нас язычниками.

— Так точно, сэр. Пришел какой-то китаец и хочет поговорить с вами. Он совсем не понимает по-английски и только раз за разом повторяет ваше имя.

— Спасибо, Уилсон.

— Ума не приложу, как можно понять их кряканье и хрюканье. Их язык напоминает…

— Спасибо, Уилсон. Присмотри за тем, чтобы смола не остывала. Если что-то пойдет не так, ты за это ответишь.

— Я, сэр? — удивленно спросил Уилсон.

— Ты, — ответил Джонас. Мешать смолу — это самая грязная и опасная работа во время ремонта корабля. Кроме того что смолу необходимо постоянно помешивать, человек, который занимается этим, пропитывается ее запахом настолько, что потом «благоухает» несколько дней подряд. К тому же смоловары часто получают ожоги. Неудивительно, что матросу очень не хотелось заниматься этим. Однако кто-то же должен выполнять грязную работу. Уилсон получил ее за свои грубые замечания. К тому же он принадлежал к нескольким членам команды, которые не страдали от жестокого похмелья.

— Я отправляюсь в дом Тенов, — сказал Джонас и вышел из каюты.

Капитан с посыльным ехали в настоящем экипаже. Куи Ю разбирался в лошадях не хуже любого европейца и держал экипаж для тех случаев, когда ему нужно было пустить кому-нибудь пыль в глаза. То, что Маленькая Жемчужина послала за ним экипаж, свидетельствовало о ее желании немедленно встретиться с ним. Значит, он ей очень нужен. Джонас улыбнулся в предвкушении предстоящей встречи.

Они очень быстро проехали по китайской части Шанхая. Экипаж Куи Ю в городе хорошо знали, и поэтому охранник спокойно пропустил их, несмотря на то что в нем сидел Джонас. Дело в том, что европейцам было запрещено выходить за отведенную для их проживания часть города. По правде говоря, это Куи Ю выхлопотал для Джонаса разрешение беспрепятственно проезжать в китайскую часть Шанхая. Всем было известно, что в Шанхае процветает взяточничество. Именно поэтому Джонас как бы случайно бросил на землю монету, когда они проезжали мимо постового.

Через двадцать минут они въехали в каретный сараи, располагавшийся на заднем дворе дома Тенов. Кучер, умело маневрируя, быстро провел экипаж по боковым улочкам, чтобы обогнуть центральные ворота дома. Однако Джонас успел заметить, что на обычно тихой и безлюдной главной улице, у самых ворот, собралась большая и довольно разношерстная толпа. Судя по внешнему виду, многие из стоявших здесь людей были сборщиками налогов. Похоже, в городе уже узнали о том, что случилось с Тенами. Куи Ю сидит в тюрьме, и настало время получить все, что можно будет получить.

— Сколько их здесь? — спросил Джонас у кучера.

Тот лишь пожал плечами, ничего не ответив ему. Однако, увидев, как кучер вздрогнул, Джонас понял, что он очень зол и напуган. И это несмотря на то, что всего час назад он был совершенно спокоен.

Через десять минут Джонас уже сидел в приемной и с наслаждением ел самые вкусные в мире клецки, запивая их изысканным сливовым вином. Клецки, начиненные приправленной специями курятиной, были горячими, и, как только Джонас попробовал их, его желудок сразу же вступил в противоборство с его ртом. Первому очень хотелось побыстрее насытиться, а второму — получить как можно больше удовольствия и насладиться божественным вкусом этого блюда. Хороший повар — это находка, можно даже сказать, чудо Господне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию