Дрессировщик русалок - читать онлайн книгу. Автор: Анна Ольховская cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дрессировщик русалок | Автор книги - Анна Ольховская

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– МакКормик накачал его каким-то препаратом, чтобы Михар гарантированно провалялся в отключке как можно дольше.

– Это плохо, – рыжий склонился над парнем и в темпе осмотрел его. – Так, серьезных повреждений нет, переломов нет, синяки, порезы и ссадины особо на самочувствии сказаться не должны. Но без стимулятора он вряд ли очнется.

– Значит, нужен стимулятор.

– Логично, – улыбнулся Петер. – Ну что ж, нужен – значит, надо пойти и взять его.

– А где?

– Вообще-то, все свои разработки Стивен хранит в специальной комнате-сейфе, доступ туда без его присутствия невозможен…

– Значит, идем в гости к Стивену, – я направилась к двери.

– Да погоди ты! – Рыжий перехватил меня за руку и укоризненно покачал головой. – Вот ведь торопыга. Нам не нужен МакКормик, в моей лаборатории есть две ампулы с препаратом номер семь, приготовленные для тебя.

– А номер два, который был для Ники, есть?

– Одна ампула, ей ведь вводили разбавленный.

– Тогда надо ввести именно его.

– Почему?

– А вспомни, что творила тогда Ника! Вполне возможно, что этот стимулятор усилил ее способности индиго, пусть и на время. А Михар тоже индиго. Ладно, пошли.

– Нет, не пошли, – решительно сказал Петер. – Ты оставайся с Михаром, я и один справлюсь. Нечего нам вдвоем шастать. Насколько я понимаю, магнитную карточку ты раздобыла, иначе вряд ли сюда добралась бы. Дай ее мне. – Наверное, в моих глазах что-то промелькнуло, потому что рыжий вдруг словно окаменел. – Так, похоже, ты мне не доверяешь. Зачем тогда пришла освобождать?

– Скажите пожалуйста, какие мы чувствительные, – проворчала я, смущенно отвернувшись. – Мой инстинкт самосохранения, знаешь ли, не всегда согласен со мной. Он ужасный эгоист и не верит никому. Но мы с ним как-нибудь договоримся, а ты не рефлексируй тут, а делом займись. В любой момент мои шалости могут обнаружить.

– Ладно, я пошел, – оттаял Петер. – Не волнуйся, я быстро, моя лаборатория в этом же крыле, на втором этаже. Там обычно охраны не бывает.

– Ты все равно не расслабляйся, а то снова придется тебя вытаскивать. А ты, между прочим, морковка довольно увесистая, так и надорваться можно.

– Попрошу без намеков на мой цвет волос! – засопел рыжий и вышел из камеры.

А я осталась вместе с Михаром. И, рассматривая тело парня, еще больше захотелось уничтожить Менгеле. Богом он себя вообразил, Творцом всего сущего! Вот и натворил, скотина нацистская! Петер прав – об этих существах там, в цивилизованном мире, не должны знать. В лучшем случае сделают из них ярмарочных уродцев, в худшем – все тех же подопытных кроликов. Их место – только здесь, но без Менгеле и его подручных.

Я так разозлилась на ублюдочного наци, что совершенно забыла маяться от мучительного ожидания, с замиранием сердца прислушиваясь к звукам снаружи.

Поэтому и бросаться на шею вернувшемуся Петеру не стала, лишь отошла в сторону, уступая место возле Михара.

– А как же возбужденно-радостные вопросы «Ну как?», – проворчал рыжий, вытаскивая из кармана шприц и ампулу.

– Ты же здесь, а значит, все прошло без осложнений, – констатировала я, наблюдая за уверенными движениями Петера, вводившего в вену Михара стимулятор номер два.

– Ну, это не совсем так, – раздался от двери злорадный голос. – Я как чувствовал, специально решил ночевать на втором этаже. А ну, ручки медленно вверх, и без глупостей.

Курт?!!

ГЛАВА 40

Он, кто же еще. Стоит у двери с автоматом наперевес и мстительно ухмыляется.

– Я же говорил МакКормику, что ты хитрая изворотливая сука, а он не верил, – белесая дылда перехватила автомат поудобнее. – Охрану усилили только возле комнаты девчонки, решили, что ты и этот слюнтяй рыпаться не будете. А он у нас не слюнтяй, он у нас герой, да, Петер? Отец будет гордиться твоими подвигами!

– Заткнись, задница Менгеле, – брезгливо поморщился рыжий. – Ты что возле лабораторий делал, смазку получше искал?

– Еще одно слово, – прошипел Курт, – и я отстрелю тебе яйца.

– Не отстрелишь, зачем тебе конкуренты в постели.

– Заткнись! – Автомат в руках белобрысого судорожно дернулся, пули с визгом заметались по камере, рикошетя от стен.

Петер опрокинул меня на пол и навалился сверху, закрывая от смертоносных ос.

– Бог мой, как трогательно! – хмыкнул Курт. – Похоже, наш мальчик влюбился в русскую бабу, вон жизнью готов пожертвовать ради нее. Да я и не собирался никого убивать, так, пугнул только. Все, хватит валяться, медленно встали, подняли руки и по одному – к двери. И без резких движений – в следующий раз получите пулю в ногу. Ну, я кому…

Он вдруг резко замолчал. Я осторожно выглянула из-за плеча помогавшего мне встать Петера, опасаясь получить обещанную пулю, и во второй раз за последний час захихикала. А чего они! То деревенский засов на дверь вешают, то в «Замри!» играют, да еще и застывают в совершенно кретинских позах.

Курт стоял на одной ноге, вторая была поднята для шага. Глаза выпучены, рот растянулся, словно у веселой лягушки, побелевшие от напряжения пальцы вцепились в автомат, видно было, что белобрысый пытается нажать на курок и не может. По вискам стекали капли пота, физиономия багровела все сильнее, цветовой гаммой Курт напоминал теперь польский флаг, красное с белым. Воздух вырывался из груди со свистом, видимо, из-за стиснутых зубов.

А с пола медленно поднимался Михар, не сводя с врага напряженного взгляда.

Петер не стал дожидаться конца противоборства, прекратив его вполне традиционным способом. Свидание рукоятки пистолета с виском бывшего соратника закончилось ожидаемо – Курт икнул, закатил глаза и грузно обвалился на пол.

Рыжий наклонился над ним, пошарил в карманах, вытащил наручники и сцепил ими руку и ногу Курта.

Михар молча стоял в стороне, сосредоточенно вглядываясь в нас. Когда Петер закончил с белобрысым и выпрямился, парень заговорил. Голос звучал так же странно, как и у Лхары, но понять его ломаный немецкий можно было без труда:

– Ты – мать Маленькой Сестры, верно? – Огромные глаза в упор смотрели на меня.

– Маленькой Сестры?

– Так Лхара зовет подобную нам девочку-чужестранку. Она очень сильная, она нужна нам, очень. Лхара и остальные не могут удержать Старейшую. Они разбудили ее, направили сюда, но Старейшая злится. Она не хочет подчиняться, она всегда была главной. Я тоже должен помогать! Но сначала – Маленькая Сестра, где она? Я не слышу ее, она жива?

– Жива, ее просто закрыли от всех. Ника здесь, на верхнем этаже. Но ее серьезно охраняют.

– Это неважно. Идем, – и Михар направился к двери.

Наверное, в воде он передвигался так же грациозно, как Лхара, но на суше его походка напоминала движения карлика. Что не мешало ему идти быстро и бесшумно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению