Вторжение драконов. Последняя битва - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение драконов. Последняя битва | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Было бы неплохо, если бы драконы получили пинка под зад, — заявил Гламир, поковырявшись костылем в ворохе мешков и выгнав оттуда двух крыс.

– Но они на этом не остановятся, — проникновенным тоном воскликнул их сопровождающий. — Сначала им будет нужен только Нангог, но вскоре они замахнутся и на наш мир и наше зерно, на наши стада и шахты. Они же словно орда троллей-мародеров, только в тысячу раз хуже, потому что их возглавляют князья-демоны.

Нангог! Более далекого места Хорнбори не мог себе представить. Мир, о котором он слышал лишь пару историй, больше похожих на сказки. И там им предстоит сражаться? Иначе дети человеческие заявятся в Альвенмарк? Совершенно невероятно.

Однако карлик знал толк во лжи. Эта была продумана настолько скверно, что скорее всего в конце концов окажется правдой. Ложь готовят получше!

— И мы будем сражаться вместе с кобольдами и троллями. Может, еще ко всему прочему, и с драконниками, которые убили наших родственников?

— Небесные змеи решили, что нужно забыть о разногласиях и вражде до тех пор, пока не закончится эта война, — торжественным тоном произнес блондин. Судя по всему, в его лице рассказанная драконниками история оказалась подобна зерну, упавшему на благодатную почву. — Мы будем сражаться бок о бок. Между народами Альвенмарка будет мир, пока мы не освободим Нангог и не победим людей, не проучим их настолько, что они и думать забудут о том, что хотели нас завоевать.

Гламир отрыгнул и повалился на мешки из-под угля. Тут уж Хорнбори решил, что в качестве исключения дальше он промолчит. Скоро они предстанут перед здешним князем и тогда узнают, в чем дело, а не будут выслушивать сказки, которыми карликам морочат головы, чтобы повести их на убой.

Гораздо важнее, чем весь этот бред, сейчас найти место, где можно выкупаться. Хорнбори было противно вонять как Гламир, Галар, Нир и Фрар со своими вечно обосранными пеленками. Кроме того, он уже несколько лун не обрабатывал бороду хорошим маслом и не завивал ее. Как же надоело выглядеть оборванцем. Он — Хорнбори Драконоборец, знаменитость всех подземных городов, и ради своей славы он должен выглядеть как герой. А от героев не воняет!


Гость

Проснувшись, Амаласвинта не сразу вспомнила, где находится. Все хорошо! Наконец-то, после стольких лун. Она лежит в мягкой постели, простыни слегка пахнут розовым маслом. В фонаре из разноцветного стекла горит свеча, погружая ее спальню в приятный, приглушенный свет. Женщина с удивлением обнаружила, что все еще одета в свое красное платье, которое не снимала на протяжении всего путешествия. К нему прилипли все неприятные запахи и дурные воспоминания. Нужно будет приказать сжечь его, чтобы никогда его больше не видеть!

Убрала руки за голову, вытянула ноги. Здорово, когда места достаточно. Пройдет немало времени, прежде чем можно будет забыть о лишениях минувших лун. Нужно выяснить, чем она так сильно прогневила Старца в Глубине, что он изгнал ее в башню Гламира вместе с остальными. Первым делом по прибытии она убедилась в том, что тот особый угорь, который она заказала еще два года назад, все еще стоит на якоре и готов тронуться в путь по ее приказу. Подводный корабль, владельцу которого открыты почти все дороги. Эта лодка могла уберечь ее от изгнания! И почему она не воспользовалась ею тогда? Все произошло так быстро, события застали ее врасплох. Второй раз ничего подобного не случится!

Амаласвинта наслаждалась возможностью лежать в постели, глядеть на пляшущие язычки пламени свечей в фонариках и предаваться размышлениям. Внезапно в нос ей ударила вонь от платья. Кончиками пальцев она развязала шнуровку, стянула его через голову и отбросила в сторону. Через миг за ним последовало восхитительное нижнее белье из самых лучших тканей. Расстегнула пояс, к которому крепились чулки из ягнячьей шерсти, скатала их и тоже отшвырнула прочь. Так, обнаженная, она встала с постели, понюхала правую руку. Вонь никуда не исчезла! Она слишком глубоко въелась в кожу. Волна отвращении к самой себе захлестнула ее с головой.

Амаласвинта энергично хлопнула в ладоши. В дверях почти мгновенно возникла Ламга. Казалось, она хотела что-то сказать, но затем передумала и лишь униженно опустила голову. Служанка и прежде умиляла ее своей чопорностью. Завидев свою хозяйку обнаженной, она всякий раз теряла дар речи.

— Моя ванна готова?

Ламга робко кивнула.

Приказ нагреть воды для горячей ванной было последним, что сорвалось с ее губ прежде, чем женщина поддалась манящему золу ароматной и мягкой постели. Отдохнувшая, легким и пружинистым шагом Амаласвинта вышла из спальни. Она могла даже не смотреть — и так зная, что Ламга краснеет, видя, что ее хозяйка идет обнаженной по короткому туннелю, соединяющему спальню с ванной. Здесь она могла встретиться еще с кем-то из слуг. Просто невероятно, что можно быть настолько стыдливым, как Ламга. «Наверное, она стыдится за двоих», — предположила Амаласвинта.

Как же она любила эту ванную. Она была почти так же роскошна, как та, что была у нее в Глубоком городе и теперь была потеряна навеки. Отделанная полностью темно-красным порфиром, мягко освещенная двумя фонариками с красными стеклами, комната обладала убийственно чувственным шармом, восхитительно соответствовавшим ее теперешнему настроению. Над большим, встроенным в пол бассейном витали облачка пара. Гладко отполированный камень покрылся конденсатом. Пол под босыми ногами оказался скользким. Приятное влажное тепло окружило ее, в воздухе витал аромат миндального масла. Она смоет воспоминания обо всем случившемся. Она... Амаласвинта застыла на ходу. В ванне кто-то был. Наполовину скрытая клубами пара, поднимающимися над большим бассейном, спиной к ней стояла фигура с длинными черными волосами.

– Кто ты? И что здесь делаешь?

Фигура обернулась. Хорнбори!

– Как ты оказался в моей ванной?

Он заговорщицки улыбнулся.

– Твои слуги не увидели ничего необычного в том, когда я — признаю, довольно решительно, — заявил им, что ты ждешь меня здесь. Ты часто принимаешь мужчин в ванной?

— Тебя это не касается! Убирайся отсюда! Немедленно, или я велю прогнать тебя из моей пещеры палками, голым, как есть!

— Ты же меня приглашала. Что за странная перемена настроения? — наигранно обиженным тоном произнес он.

— Приглашала?

— Ну, когда ты объявила при всех, что ни с кем не спала, а у нас точно была интрижка, это могло значить лишь одно: ты хотела избавиться от остальных, чтобы побыть наедине со мной.

Амаласвинта покачала головой. Полнейшее безумие — такие дурацкие отговорки.

— Сейчас я позову своего охранника...

— Стой! — Хорнбори побрел к ней. Что ж, выглядел он неплохо, это нужно было признать, но он был из того сорта мужчин, которые брали себе женщину всю целиком, если она протягивала им мизинчик. Нужно срочно отделаться от него.

— Ты ведь не хочешь, чтобы твой роскошный дворец стал жертвой пожара. Только мы вдвоем можем это предотвратить, — с его длинной, черной бороды капала вода. Кожа его была безупречной, белой как мрамор и почти без шрамов.

Вернуться к просмотру книги