Пустыня всадников - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Еналь cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пустыня всадников | Автор книги - Варвара Еналь

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Когда наш народ спасался в пустыне от Гигантов, и почти никто не выжил, и у нас не было еды и питья, появился Ким-Киган. И он рассказал, что Гигантов послала Настоящая Мать Эльси, потому что люди слишком много сделали зла, и она захотела истребить людей совсем. Чтобы никого не осталось. Но после она увидела племя Вурногов и наше племя Инимайтов, увидела наших женщин и маленьких детей, которые пытались укрыться в пустыне, и сжалилась над нами. И послала к нам Ким-Кигана, который привез заповеди и показал дорогу к Храму Живого металла. Там наши племена и укрылись. Они научились летать, управлять драконами и получили возможность добираться до далеких лесов по воздуху. Они нашли воду и питье, но все это им пришлось привозить на драконах. С той поры Вурноги и Инимайты поклоняются Настоящей Матери и чтят Ким-Кигана.

— А что за заповеди дала вам Настоящая Мать? — спросил отец.

— Она заповедала нам никогда больше не воевать.

— И что, вы соблюдаете правила?

— Мы ни с кем не воюем. Мы только охотимся.

— Охота — это не война, да?

— Охота — это не война. Если ты попадешь в Храм Живого металла, то поймешь, что такое война. Там знаешь сколько картинок? Сами стены Храма сделаны из Живого металла, они могут говорить с теми, кто приходит в Храм.

— И с той поры вы что-то жертвуете Настоящей Матери, перед тем как развести огонь или убить животное, да?

— Да. Мы сжигаем священную траву и так приносим наши сожаления и извинения. Мы сожалеем, что приходится разводить огонь и убивать ее детей, животных и ящеров.

— Понятно.

Отец поднялся и принялся полоскать опустевшую миску. После он велел леке убрать все вещи в рюкзаки и расстелить спальные мешки.

— Где бы вы провели эту ночь, если бы не встретили нас с Мэши? — поинтересовался он, расправляя складки спальника.

Жак и Ник растерянно переглянулись, и Мэши поняла, что мальчишки даже не думали над таким вариантом.

— Брат бы нас нашел, — наконец уверенно заявил Ник и стукнул себя по лбу пятерней.

— Чего же он до сих пор не нашел? Меня, что ли, боится?

— Люк никого не боится! Просто…

— Вдруг с ним тоже что-то случилось? Вдруг Вурноги сначала напали на него? — совсем тихо предположил Жак.

У Ника вытянулось лицо, и стало ясно, что эти двое храбрых и неунывающих Всадника на самом деле всего лишь семилетние дети. И они понятия не имеют, что будут делать дальше, если вдруг все пойдет не так, как было запланировано.

— Ладно, мальцы, не переживайте. Завтра мы пойдем и поищем вашего Люка. А сейчас давайте спать. Ночью он вас все равно разыскивать не станет. Любые поиски возможны только утром. Так что забирайтесь в этот вот мешок, а мы с Мэши будем ночевать в другом. Тесновато, зато всем будет тепло и хорошо. А Лек-Ши покараулит нас до утра и присмотрит за костром. Давайте-ка поживее, ребятки, а то завтра рано вставать. И надо, чтобы у вас были силы и энергия двигаться дальше.

Жак поднялся, растерянно оглянулся на темнеющий за спиной лес, после вдруг спросил:

— Это вы все ради яйца делаете? Кормите нас, спасаете и охраняете?

— Ради него, конечно же. Не сомневайся. Кто бы стал возиться с вами, сопляками? — усмехнулся отец, и Мэши совершенно ясно поняла, что он шутит.

3

Мальчишки уснули сразу. Только их лохматые головы оказались на мягком подголовнике Мэшиного спального мешка, как оба засопели глубоко и медленно. Тревожный, тяжелый день сморил обоих Всадников, и спали эти двое так спокойно, словно совесть их была кристально чиста и не они несколько часов назад устроили пожар и разрушения в одном из Городов Жизни.

— Спят, словно невинные младенцы, — шепотом произнесла Мэши и поморщилась. — Как только земля носит таких паршивцев?

— Так ведь они считают, что Настоящая Мать им покровительствует, — точно так же шепотом ответил отец.

— Они верят в ложь. Вбили себе в голову глупую религию. Они вырастут и станут Всадниками-убийцами.

— Будем надеяться, что нет. Не будет дракона — им не на чем будет летать.

— Найдут нового, — недоверчиво и возмущенно пробормотала Мэши и заелозила, поудобнее устраиваясь в мешке.

Дневная жара давно спала, и теперь над травами разливалась приятная прохлада. С реки тянуло холодом и сыростью, и лежать в спальнике рядом с теплым отцом было хорошо и уютно.

— Не так просто приобрести дракона. Вернее, почти невозможно. Это не яйцо путока, которое можно отыскать в гнезде. Пошуршал по кустам — и пожалуйста. Плата дракона — это уникальная и древняя технология. Таких уже не умеют создавать. Никто не создает драконов. Есть определенное количество этих машин, которое оказалось по воле случая у кланов Всадников. И если все машины-драконы погибнут, то не останется ни одного дракона. И больше никто не сможет их создать. Человечество навсегда утратило эти технологии.

— Всадникам достались драконы, а нам, Городским, леки, — проговорила со вздохом Мэши. — Вот бы наоборот…

— Так и есть. Нам достались леки. Интересную мысль высказал сегодня один из этих мальцов. Если напоить наших роботов-леков Живым металлом, то они могут вырасти и принести гораздо больше пользы. Они могут строить питомники, заботиться о ящерах и охранять наши Города от нашествия Всадников.

— Ага, только у нас нет Живого металла. А ты знаешь, как нашли этих самых леков? Может, там тоже был загадочный Храм, похожий на тот, что есть у Всадников?

Отец пожал плечами, повернулся на бок и подпер голову ладонью. Глаза его в тени казались совсем темными и немного грустными. А еще усталыми. Усталые глаза человека, который в своей жизни пережил слишком много горя.

— Место, где нашли наших леков, держится в строгом секрете. О том, где находится склад с роботами, знают только избранные Городские старейшины. В нашем Третьем Городе таких только двое. Можешь себе представить, насколько секретная это информация.

Отец беспокойно поменял позу, нервно потер шею, убирая щекочущие завитки волос, пристально глянул на Мэши, словно прицениваясь, можно ли ей доверять тайны. Мэши слишком хорошо знала этот его взгляд, поэтому нетерпеливо повернулась на бок и тихим шепотом попросила:

— Рассказывай. Что ты знаешь?

— Мне довелось бывать в тех местах. Возил наших старейшин, управлял пангусом. Дорога долгая и опасная, поэтому с ними отправили не обычного пилота, а более опытного. Летели долго, к самому краю Девятого Города, к заброшенным развалинам около него. Таких развалин полно, ты сама знаешь. Следы погибшей цивилизации. Места жуткие, полно смерти. Кости людей, которых никто не хоронил. Остатки развороченных машин, разрытая воронками и поросшая травой земля. Пангус и тот нервничал около развалин, и мне еле удалось справиться с ним. Вот около Девятого Города и находятся подземелья. Как в них попасть, я не знаю, меня туда не пустили. Но сам вход в пещеры я видел. Большие белые каменные плиты, за которыми словно бы нора, маленькая и неприметная. А в норе — склад леков. Его охраняют очень тщательно, только я до сих пор не могу понять, почему не перенесут все эти шары в Города? Зачем оставляют за пределами безопасной ограды?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению