Пробудившийся любовник - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробудившийся любовник | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Преподобный протянул руку. Зетист встретил ее на полпути.

— Для тебя я не брат, а шурин. И о ней хорошо позаботятся, можешь не сомневаться.

Эпилог

Двадцать месяцев спустя…


Какие мучения… Эти тренировки его доконают. Ясное дело, он хотел стать членом Братства или хотя бы солдатом, но не такой ценой.

Когда урок рукопашного боя подошел к концу, не прошедший превращения новобранец еле стоял на ногах. Но не смел показать окружающим свою слабость.

Как и его одноклассники, он испытывал благоговейный страх перед учителем, великим воином со шрамом, полноправным членом Братства черного кинжала. Ходили слухи, что он съедал поверженных лессеров, убивал женщин ради удовольствия, а шрамы на теле были делом его собственных рук — так ему нравилась боль…

А еще говорили, что он убивал учеников за их ошибки.

— Отправляйтесь в душ, — скомандовал воин. Его низкий голос заполнил весь зал. — Автобус ждет. Продолжим завтра, в четыре. Постарайтесь выспаться.

Ученики рванули со всех ног в спасительный душ. У них осталось только два чувства: облегчение и боль. Отупевшие от изнеможения, они стояли под горячими струями, как стадо коров, изредка хлопая глазами.

Слава Деве, впереди их ждали шестнадцать часов нормальной жизни, вдали от этих синих матов.

Уже в раздевалке Джон вспомнил, что забыл футболку. Сжавшись от страха, он проскользнул обратно в зал…

И остановился как вкопанный.

Прямо перед ним учитель, по пояс голый, молотил боксерскую грушу. Кольца в сосках поблескивали в такт ударам. Святая Дева царица Забвения… На его теле были татуировки раба крови, спина же испещрена шрамами. Но, черт, как он двигался… Сильно, ловко, молниеносно. Каждое движение несло смерть.

Ученик понимал, что должен уйти, но не мог сдвинуться с места. Он никогда не видел ничего быстрее и сильнее, чем кулаки этого мужчины. Очевидно, все слухи о нем были правдивы. Он — настоящий убийца.

На другом конце зала лязгнула стальная дверь, и заверещал младенец. Учитель замер в стойке и обернулся на звук. Когда в зал вошла миловидная женщина с ребенком, укутанным в розовое одеяло, воин расплылся в улыбке.

— Извини за беспокойство, но она хочет к папочке.

Воин поцеловал женщину и, взяв малышку на руки, прижал к обнаженной груди. Девочка обняла его за шею и сразу притихла.

Учитель обернулся и смерил ученика взглядом.

— Автобус вот-вот отправляется, сынок. Поторопись.

Подмигнув, он отвернулся, обнял женщину и снова поцеловал.

Посмотрев на могучую спину, парень заметил то, чего раньше не мог разобрать из-за молниеносных движений. Поверх шрамов, на коже были вырезаны одно над другим два имени на древнем языке.

Белла… и Налла.

Глоссарий

Братство черного кинжала. Команда специально обученных воинов-вампиров, защищающих свой вид от Общества лессеров. Выбранные из лучших представителей расы, братья обладают исключительной физической силой и умственными способностями, а также могут быстро залечивать свои раны. Рожденные от разных родителей, они стали членами Братства по рекомендации. Агрессивные, самоуверенные и скрытные по своей природе, они живут отдельно от остальных вампиров, не общаясь с представителями других классов, за исключением случаев, когда вынуждены питаться. О них складывают легенды, им поклоняются. Они могут погибнуть только от очень серьезных ран, например от выстрела в упор или от удара ножом в сердце.

Вампир. Самостоятельный вид, отличный от Homo sapiens. Вампирам жизненно необходимо пить кровь особей противоположного пола. Человеческая кровь может использоваться в качестве замены, но непродолжительное время. После превращения, наступающего в возрасте двадцати пяти лет, они не могут выходить на солнечный свет. Человек не может превратиться в вампира от укуса представителя этого вида или попробовав сам его крови, но межвидовое скрещивание возможно. Вампиры способны к дематериализации, но только в спокойном и сконцентрированном состоянии, и не могут перемещать при этом с собой большие предметы. Умеют стирать из памяти человека краткосрочные воспоминания. Некоторые вампиры могут читать мысли. Продолжительность жизни — более тысячи лет.

Волкер. Индивидуум, который умер и вернулся из Забвения к жизни. Окружен почестями как перенесший неведомые живым испытания.

Гробница. Священное хранилище Братства черного кинжала. Используется для хранения сосудов лессеров и проведения ритуалов, как то: посвящения, последнего прощания и наказания. Доступно только для членов Братства, Девы-Законоучительницы и кандидатов на посвящение.

Дева-Законоучительница. Мистическая сила, наставляющая короля вампиров. Хранит архивы, дарует привилегии. Существует вне времени и обладает абсолютной силой. Свой дар творца использовала на создание расы вампиров.

Доггены. Представители класса слуг. Бережно хранят традиции служения своим господам вампирам. Придерживаются строгих правил в одежде и поведении. Не боятся солнечного света, но относительно быстро стареют. Продолжительность жизни — около пятисот лет.

Глимерия. Аристократия. Приблизительный аналог высшего света в Англии эпохи Регентства.

Забвение. Царство вечности, где умершие воссоединяются со своими близкими.

Избранные. Высший класс женщин-вампиров, предназначенных для служения Деве-Законоучительнице. Принадлежат к аристократии и ведут скорее духовный, чем светский образ жизни. Крайне мало или вовсе не общаются с мужчинами, но, по указанию Девы-Законоучительницы, могут соединяться с воинами, чтобы продолжить свой род. Обладают даром предвидения. Ранее использовались неженатыми членами Братства для удовлетворения потребностей в крови, но в настоящее время по желанию братьев эта практика прекращена.

Лессер. Человек без души, уничтожающий вампиров. Чтобы убить лессера, нужно пронзить ему грудь; в противном случае он будет жить вечно. Не нуждается в еде и питье. Импотент. Со временем окраска волос, кожи и глаз становится бледной и тусклой. Пахнет детской присыпкой. Пройдя обряд посвящения, хранят свои извлеченные Омегой сердца в керамических сосудах.

Лилан. Ласковое обращение на древнем языке вампиров; ближайшее значение — «дорогая».

Налла. Ласковое обращение к женщине, ближайшее значение — «любимая».

Общество лессеров. Орден убийц, созданный Омегой для истребления вампиров.

Омега. Воплощение зла. Мистический персонаж, поставивший перед собой цель уничтожить всю расу вампиров в отместку Деве-Законоучительнице. Существует вне времени и обладает абсолютной силой, но не даром творца.

Отстранение. Статус, налагаемый королем на женщину аристократического происхождения по просьбе ее семьи. Ставит ее в зависимость от хранителя, обычно старшего мужчины в семье. Хранитель имеет законное право всесторонне контролировать ее жизнь и ограничивать связь с внешним миром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию